破爛東西 的英文怎麼說

中文拼音 [làndōng]
破爛東西 英文
worn out stuff
  • : Ⅰ動詞1 (完整的東西受到損傷) be broken; be damaged 2 (使損壞) break; break down; damage 3 (使...
  • : Ⅰ形容詞1 (物質組織破壞或水分增加后松軟) mashed; mushy; sodden; pappy 2 (腐爛) rotten; decayed...
  • 西 : west
  • 破爛 : 1. (殘破的) tattered; ragged; worn-out 2. [口語] (破爛的東西; 廢品) junk; scrap
  1. He is always hope to find something among the piles of assorted junk that litter the floors.

    他總是希望在丟滿一地板的各種各樣的貨攤中找到一些西
  2. But what with the murky light, the botchy print, the tattered cover, the jigjagged page, the fumbling fingers, the fox trotting fleas, the lie a bed lice, the scum on his tongue, the drop in his eye, the lump in his throat, the drink in his pottle, the itch in his palm, the wail of his wind, the grief from his breath, the fog of his brainfag, the tic of his conscience, the height of his rage, the gush of his fundament, the fire in his gorge, the tickle of his tail, the rats in his garret, the hullabaloo and the dust in his ears, since it took him a month to steal a march, he was hard set to memorize more than a word a week

    然而,花了一個月納南塔蒂才偷偷趕到了前頭,他每星期要記住比一個詞更多的西還是有困難的?光線不好、書的印刷很拙劣、封面不堪、書頁撕了、笨拙的翻書手指、跳狐步舞的跳蚤、埋伏在床上的虱于、他舌頭上的泡沫、時常帶的幾分醉意、嗓子眼哽住了、酒壺里的酒、發癢的手掌、呼味呼味呼吸時的痛苦、疲憊得墜入霧中的腦瓜、良心的抽搐,盛怒,肛門里噴出的氣體、胃中的火、發癢的屁股、頂樓上的老鼠以及耳朵里的喧囂聲和塵土。
  3. One sister drew from the jumbled wagon bed a battered lantern, the other a worn broom.

    一個姐姐從亂七八糟堆著西的車廂里拉出一盞舊的提燈,另一個姐姐拉出一把掃帚。
  4. We got an old tin lantern, and a butcher - knife without any handle, and a bran - new barlow knife worth two bits in any store, and a lot of tallow candles, and a tin candlestick, and a gourd, and a tin cup, and a ratty old bedquilt off the bed, and a reticule with needles and pins and beeswax and buttons and thread and all such truck in it, and a hatchet and some nails, and a fishline as thick as my little finger with some monstrous hooks on it, and a roll of buckskin, and a leather dog - collar, and a horseshoe, and some vials of medicine that didn t have no label on them ; and just as we was leaving i found a tolerable good curry - comb, and jim he found a ratty old fiddle - bow, and a wooden leg

    我們找到了一盞舊的白鐵皮燈盞,一把鐵把子的割肉刀。還有一把嶄新的巴羅牌大折刀,在隨便哪家鋪子里賣,也值兩毛五分錢。還有不少牛油蠟燭,一個白鐵燭臺,還有一把葫蘆瓢,一隻白鐵杯子,一條的舊被子丟在床邊,一隻手提包,里邊裝著針線黃蠟鈕扣等等西
  5. There was no vulgar bullying, no bravado of any sort, no choleric hectoring, and striding to and fro across the apartment, jerking out vehement commands for bartleby to bundle himself off with his beggarly traps

    沒有庸俗的恃強凌弱,沒有任何的虛張聲勢,沒有惱怒的威脅恐嚇,也沒有在室內大步地走來走去,氣勢洶洶地吵嚷著,命令巴特比帶著他那些破爛東西一同滾蛋。
  6. Guerrero had also laid out several other items, carefully, on the ragged coverlet of the bed.

    格雷羅小心翼翼地還在的床罩上面攤開了另外幾樣西
  7. It was the treasure - box, sure enough, occupying a snug little cavern, along with an empty powder - keg, a couple of guns in leather cases, two or three pairs of old moccasins, a leather belt, and some other rubbish well soaked with the water - drip

    是寶箱,千真萬確,它藏在一個小石窟里,旁邊有個空彈藥桶,兩只裝在皮套里的槍,兩三雙舊皮鞋,一條皮帶,另外還有些被水浸得濕漉漉的破爛東西
  8. " i judged so ; the boys in this town will take more trouble and fool away more time hunting up six bits worth of old iron to sell to the foundry than they would to make twice the money at regular work

    湯姆說「我也覺得像,鎮上的孩子就是喜歡西翻弄些鐵賣給翻砂廠,最多不過換六個子。要是幹活的話,一般都能掙雙倍的錢,可人就是這樣的,不說了,快走吧,快點! 」
  9. I got a garbage man here says he ' s got something you might want to see

    老闆,有個撿的說,他有你感興趣的西
  10. I then sat with my doll on my knee till the fire got low, glancing round occasionally to make sure that nothing worse than myself haunted the shadowy room ; and when the embers sank to a dull red, i undressed hastily, tugging at knots and strings as i best might, and sought shelter from cold and darkness in my crib. to this crib i always took my doll ; human beings must love something, and, in the dearth of worthier objects of affection, i contrived to find a pleasure in loving and cherishing a faded graven image, shabby as a miniature scarecrow. it puzzles me now to remember with what absurd sincerity i doated on this little toy, half fancying it alive and capable of sensation

    隨后,我把玩偶放在膝頭枯坐著,直至爐火漸漸暗淡,還不時西望,弄清楚除了我沒有更可怕的西光顧這昏暗的房間,待到余燼褪為暗紅色,我便急急忙忙拿出吃奶的勁來,寬衣解帶,鉆進小床,躲避寒冷與黑暗,我常把玩偶隨身帶到床上,人總得愛點什麼,在缺乏更值得愛的西的時候,我便設想以珍愛一個褪了色的布偶來獲得愉快,盡管這個玩偶已經不堪,活像個小小的稻草人,此刻憶起這件往事,也令我迷惑不解,當時,我是帶著何等荒謬的虔誠來溺愛這小玩具的呀!
  11. Dustbins are used for household waste

    垃圾箱是盛扔掉的破爛東西
  12. If there are full of children and rubbish everywhere in your house, you will not be possible to keep it clean forever

    如果你的房子滿都是小孩,到處都是破爛東西,你永遠也不可能保持房間的清潔。
  13. Discarded material, such as glass, rags, paper, or metal, that may be reused in some form

    ,垃圾丟棄的西,如玻璃、碎布、紙片或金屬等可以用某種方式重復使用的西
  14. When in robot city, guests of the rusties - that ' s us

    在機器城,鐵的西.就像我們這樣的
  15. When in robot city, guests of the rusties - - that ' s us

    在機器城,鐵的西. . .就像我們這樣的. .
  16. Hunger was pushed out of the tall houses, in the wretched clothing that hung upon poles and lines ; hunger was patched into them with straw and rag and wood and paper ; hunger was repeated in every fragment of the small modicum of firewood that the man sawed off ; hunger stared down from the smokeless chimneys, and started up from the filthy street that had no offal, among its refuse, of anything to eat

    饑餓是不堪的衣服,在竹竿上,繩子上,從高高的樓房裡掛了出來饑餓用稻草布木片和紙補綴在衣物上饑餓在那人鋸開的少量木柴的每一片上反復出現饑餓瞪著大眼從不冒煙的煙囪往下看饑餓也從骯臟的街道上飄起,那兒的垃圾堆里沒有一丁點可以吃的西
分享友人