破碎保險 的英文怎麼說

中文拼音 [suìbǎoxiǎn]
破碎保險 英文
insurance against breakerage
  • : Ⅰ動詞1 (完整的東西受到損傷) be broken; be damaged 2 (使損壞) break; break down; damage 3 (使...
  • : 動詞[書面語] (觸; 撞) strike; bump
  • : Ⅰ動詞1 (保衛; 保護) defend; protect 2 (保持) keep; preserve; maintain in good condition 3 (...
  • : Ⅰ名詞1 (險惡不容易通過的地方) a place difficult of access; narrow pass; defile 2 (危險) dange...
  • 破碎 : 1. (破成碎塊的; 零碎的) tattered; broken 2. (使破成碎塊) smash [break] sth. to pieces; crush
  1. Alone to glass broken danger, car is in park or in use process, other part does not have attaint, only windshield and car pane are alone and broken, insurance company is in charge of compensating for

    對于玻璃單獨,車輛在停放或使用過程中,其他部分沒有損壞,僅擋風玻璃和車窗玻璃單獨公司負責賠償。
  2. Without the occurrence of any such fortuities, breakage is often considered as an ordinary loss and represents what we call " inherent vice or nature of the subject matter insured ", which is outside the scope of the cover

    如果沒發生上述事故,便認為最普通損失,也就是我們所說的由於"投貨物內在缺陷或特性"所引起的損失,它不屬于承范圍之內。
  3. The franchise for the additional risk of breakage on such fragile articles is 5 %. in other words, if breakage is surveyde to be less than 5 %, no claims for damage will be entertained

    對于這種易物品的的免賠率為5 % .換句話說,如果調查證實貨物損率不足5 % ,公司不接受索賠
  4. The coverage is w. p. a. plus risk of breakage

    別為水漬
  5. W. p. a. plus risk of breakage suit your consignment

    貴方貨物適合於投水漬
  6. The spring release system of crusher acts an overload protection system that allows tramp to pass through the crushing chamber without damage to the crusher, use dry oil, water, two kinds of sealed formation

    圓錐機在不可異物通過腔或因某種原因機器超載時,圓錐機彈簧系統實現,圓錐機排礦口增大。
  7. Who will pay the premium for the risk of breakage

    的費用由誰負擔?
  8. Why don ' t you wish to cover ri of brea fo age

    您為什麼不想投呢?
  9. Insurance covers risks against breakage and war

    包含和戰爭
  10. In additional risk, alone and broken danger, car stops rush to deal with an emergency of pilfer of whole vehicle, glass sailing loss danger, spontaneous combustion increases equipment loss risk loss danger, newly is car losing additional risk, namely the client is not cast guarantee car loss a place difficult of access, also cannot cast protect above 5 additional risk ; matter of carry cargo of danger of the responsibility on car, absolute liability danger, car drops the additional risk that responsibility danger is danger of responsibility of a third party, namely if the client is not cast guarantee a place difficult of access of responsibility of a third party, cannot cast protect above 3 additional risk ; not plan the additional risk that danger of the engage by special arrangement that avoid compensate is car caustic danger and danger of responsibility of a third party, mix in car caustic danger only namely danger of responsibility of a third party casts the premise that protected, just can cast protect

    在附加中,全車盜搶、玻璃單獨、車輛停駛損失、自燃損失、新增加設備損失是車輛損失的附加,即客戶不投車輛損失,也就不能投以上5個附加;車上責任、無過失責任、車載貨物掉落責任是第三者責任的附加,即客戶若不投第三者責任,就不能投以上3個附加;不計免賠特約是車損和第三者責任的附加,即只有在車損和第三者責任都投了的前提下,方可投
  11. If coverage agai t other risks is required, such as breakage, leakage, t d, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyer ' s account

    如果要加其它別,例如、滲漏、盜竊遺失、鉤損和污染等,額外費由買方負擔。
  12. If coverage against other risks is required, such as breakage, leakage, tpnd, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyer ' s account

    如果要加其它別,例如、滲漏、盜竊遺失、鉤損和污染等,額外費由買方負擔。
  13. If coverage agai t other risks is required, such as breakage, leakage, t d, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyer & ; am # 39 am # 39 account

    如果要加其它別,例如、滲漏、盜竊遺失、鉤損和污染等,額外費由買方負擔。
  14. As our usual practice, insurance covers basic risks only, at 110 percent of the invoice value. if coverage against other risks is required, such as breakage, leakage, tpnd, hook and contamination damages, the extra premium involved would be for the buyer ' s account

    按照我們的慣例,只基本,按發票金額110 %投。如果要加其它別,例如、滲漏、盜竊遺失、鉤損和污染等,額外費由買方負擔。
  15. Breakage is a ecial risk , for which an extra premium will have to be charged

    是一種特別,需收取額外費。
  16. Breakage is a special risk, for which an extra premium will have to be charged

    是一種特別,需收取額外費。
  17. We agree to add the coverage of breakage risk, but its premium should be borne by your company

    我們同意加,但其費由貴公司承擔。
  18. Packing must meet the prescribed packing specifications for particularly fragile cargoes with a bad record of damage and pilferage, otherwise the insurance company will refuse to cover them or refuse to cover them at a regular rate

    譯文:對于特別易的貨物以及過去有遭壞或被盜記錄的貨物必須滿足規定的包裝規格,否則公司將拒絕為貨物或拒絕以常規的費提供
  19. Breakage is a special risk, for which an extra permium will have to be charged

    是一種特別種,需收取額外的費。
  20. Could you cover the risk of breakage for us

    你們可以為我們加嗎?
分享友人