磕磕碰碰 的英文怎麼說

中文拼音 [pèngpèng]
磕磕碰碰 英文
hiccup
  • : 動詞1 (碰; 撞在硬東西上) knock (against sth hard) 2 (磕打) knock sth out of a vessel contai...
  • : 動詞1 (一物體突然接觸另一物體; 撞擊) touch; bump 2 (碰見; 遇到) meet; run into 3 (試探 ) tr...
  • 碰碰 : bumper car
  1. The clash of swords was next heard.

    接著傳來了刀劍聲。
  2. I wanted to report these clashes to mr. crane.

    我想把這些磕磕碰碰的事報告給克雷恩先生。
  3. It includes kitchen and parlour, generally ; but i believe at wuthering heights the kitchen is forced to retreat altogether into another quarter : at least i distinguished a chatter of tongues, and a clatter of culinary utensils, deep within ; and i observed no signs of roasting, boiling, or baking, about the huge fireplace ; nor any glitter of copper saucepans and tin cullenders on the walls

    一般所謂屋子是把廚房和大廳都包括在內的但是我認為在呼嘯山莊里,廚房是被迫撤退到另一個角落裡去了至少我辨別出在頂裏面有喋喋的說話聲和廚房用具的聲而且在大壁爐里我並沒看出燒煮或烘烤食物的痕跡,墻上也沒有銅鍋和錫濾鍋之類在閃閃發光。
  4. Technicians counted 101 dings and divots, including 20 that were larger than 1 inch. schaaf dean, landing support convoy commander, said the numbers were similar to the results of other shuttle post - landing inspections

    技術人員檢測出101處損傷和,其中有20處損壞面積都超過了一英寸。著陸支持護航指揮官迪安?斯契夫說,這個數字和其他航天飛機著陸后的檢測結果出入不大。
  5. From every enjoyment i was, of course, excluded : my share of the gaiety consisted in witnessing the daily apparelling of eliza and georgiana, and seeing them descend to the drawing - room, dressed out in thin muslin frocks and scarlet sashes, with hair elaborately ringleted ; and afterwards, in listening to the sound of the piano or the harp played below, to the passing to and fro of the butler and footman, to the jingling of glass and china as refreshments were handed, to the broken hum of conversation as the drawing - room door opened and closed

    在蓋茨黑德,聖誕節和元旦照例喜氣洋洋地慶祝一番,相互交換禮物,舉行聖誕晚餐和晚會,當然,這些享受一概與我無緣,我的那份樂趣是每天眼睜睜瞧著伊麗莎和喬治亞娜的裝束,看她們著薄紗上衣,系大紅腰帶,披著精心製作的卷發下樓到客廳去。隨后傾聽樓下彈奏鋼琴和豎琴的聲音,管家和僕人來來往往的腳步聲,上點心時杯盤的叮咚聲,隨著客廳門啟閉時斷時續傳來的談話聲,聽膩了。
  6. Tooth surface knocked burr or point corrosion on tooth surface or not in tangency

    輪面,有毛刺或面發生點蝕或接觸不良
  7. There is no scratch and knocked wounded for products

    對產品不存在劃傷,傷。
  8. You know, uh, some spades, a couple offamily arguments

    你知道的,呵,一些一些家庭瑣事
  9. You know, uh, some spades, a couple offamily arguments.

    你知道的,呵,一些一些家庭瑣事
  10. Also, diamond jewelry should never be worn while doing heavy work

    並且,在做易的工作時應摘下鉆飾。
  11. Please avoid cashing or bumping them in use, put on the dust cap immediately after using

    使用中請避免,使用后請及時戴上防塵帽。
  12. The silver heart left the office, swinging and banging itself independently against the office furniture as it indignantly departed

    那個銀雞心晃晃蕩蕩,不聽指揮地在辦公室的傢具上磕磕碰碰,憤憤離去。
  13. This box of glasses has been bumped about all the way here and quite a few pieces are broken.

    這箱玻璃杯一路上磕磕碰碰的,碎了不少。
  14. But you can still get occasional accident - yeah

    但還是經常磕磕碰碰的-是啊
  15. Frank lampard was honest enough to admit england must learn valuable lessons from their stuttering world cup qualification campaign

    蘭帕德坦率地承認,英格蘭必須從他們磕磕碰碰的世界盃預選賽之旅中學到一些有價值的東西。
  16. During our two years togeth we had experienced the usual ups and downs of a couple learning to know, understand, and respect each other

    在一起生活的兩年中,我們經歷了一對情侶在學著互相了解,理解和尊重時常會出現的磕磕碰碰
  17. During our two years together we had experienced the usual ups and downs of a couple learning to know, understand, and respect each other

    我們一起相處了兩年,其中經歷了一對情侶之間常有的磕磕碰碰,學著相互了解、理解和尊重。
  18. The mail arrives as much as a month late and often battered and ripped from the arduous trip. but its condition, no matter how bad, makes little difference

    郵件總是會遲來一個月,而在艱苦的旅途中還常常會遭到磕磕碰碰。不過無論郵遞過程的狀況多差,結果區別都不大。
  19. While all five candidates for the top oscar have managed respectable ticket sales, they collectively have been seen by fewer moviegoers than any batch of best - picture nominees in 20 years

    雖說今年5部最佳提名影片最終都磕磕碰碰地達到了票房收入,但是即使把看過這5部片子的所有觀眾都加起來,也抵不上過去20年裡任何單部提名影片的觀眾。
  20. Forget esperanto. too straightforward. the lingua franca that is increasingly spanning the globe is a tongue - twisting accounting - speak that is forcing even americans to rethink some precious notions of financial sovereignty

    過于超前的「世界語」已經被人遺棄。人們在推廣「會計世界語」的過程中同樣遇到了磕磕碰碰,目空一切的美國人也開始重新考慮金融主權問題中一些有價值的理念。
分享友人