祈年 的英文怎麼說

中文拼音 [nián]
祈年 英文
pray for a good harvest祈年殿 hall of prayer for good harvest
  • : Ⅰ動詞1. (祈禱) pray 2. (請求; 希望) beg; entreat Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (時間單位) year 2 (元旦或春節) new year 3 (歲數; 年紀) age 4 (一生中按年齡劃分的階...
  1. On dec 14, 07, the 2nd prayer meeting of medjugorje was held in the church of the annunciation. there were around 150 participants

    在200712月14日,第二次默主哥耶禱聚會在聖母領報堂舉行。約有150人參與。
  2. Then young madden showed all the whole affair and when he said how that she was dead and how for holy religion sake by rede of palmer and bedesman and for a vow he had made to saint ultan of arbraccan her goodman husband would not let her death whereby they were all wondrous grieved

    馬登遂原原本本告以實情,並雲產婦如何一命嗚呼,其夫憑借虔誠之信仰,遵從托缽修士與禱僧的勸誡,並根據彼對阿爾布拉坎的聖烏爾但27所發之誓,曾如何願勿讓伊死去。
  3. Fearing, however, to make use of any valuable piece of paper, i hesitated for a moment, then recollected that i had seen in the famous breviary, which was on the table beside me, an old paper quite yellow with age, and which had served as a marker for centuries, kept there by the request of the heirs

    我擔心在黑暗之中用掉的是一張有價值的紙,所以我遲疑了一會兒,然後想到,在那本著名的禱書里我曾見過一張因代久遠而發黃了的紙片,這張紙片,幾世紀來都被人當作書簽用,只是由於世代子孫尊重遺物,所以還把它保存在那兒。
  4. The paintings relate to " rain making " imagery that bushmen may have used when they gathered to call or welcome rain, hundreds if not thousands of years ago

    畫像與造雨的影像有關,當布西曼族如果不是幾千,也有幾百的時間,用來求雨或歡迎下雨時的景象。
  5. Madonna continued to attract controversy when, in 1989, the video for like a prayer, with its links between religion and eroticism, was condem ned by the vatican and caused pepsi - cola to cancel a sponsorship deal with the star

    1989麥當娜的專輯像個禱者「 like a prayer 」中的主打歌曲正是由於她那毀譽參半的錄影帶而引起了轟動。
  6. The clock in the high church tower struck and the sound made him remember his parents " early love for him. they had taught him and prayed to god for his good

    教堂塔頂的鐘聲響了,使他回憶起父母早對他的愛,他們曾給予他諄諄教誨,曾為他的幸福禱上帝。
  7. In 1998, the healing benefits of prayer were alluded to when a group of scientists in the us studied how patients with heart conditions experienced fewer complications following periods of " intercessory prayer "

    在1998,當一群美國科學家研究有心臟問題病人如何在隨后的「調解禱」期間體驗更少的並發癥間接提到了禱的療愈好處。
  8. With a solemn interest in the lighted windows where the people were going to rest, forgetful through a few calm hours of the horrors surrounding them ; in the towers of the churches, where no prayers were said, for the popular revulsion had even travelled that length of self - destruction from years of priestly impostors, plunderers, and profligates ; in the distant burial - places, reserved, as they wrote upon the gates, for eternal sleep ; in the abounding gaols ; and in the streets along which the sixties rolled to a death which had become so common and material, that no sorrowful story of a haunting spirit ever arose among the people out of all the working of the guillotine ; with a solemn interest in the whole life and death of the city settling down to its short nightly pause in fury ; sydney carton crossed the seine again for the lighter streets

    卡爾頓懷著莊嚴的興趣望著還有燈光閃爍的窗戶,窗里的人能得到幾小時平靜便忘卻了四周的恐怖,要睡覺了。他望著教堂的塔樓,那兒已沒有人作禱,因為多來以牧師身分出現的騙子手強盜和花花公子已普遍使人深惡痛絕到了寧肯自我毀滅的程度。他望著遠處的墓地,墓地大門上標明是劃撥給「永恆的休息」的。
  9. The following year the roofs of major buildings were replaced with blue glazed tiles to match the color of the sky

    三層重檐及皇乾殿、祈年門、皇穹宇等建築的屋頂均改為藍色琉璃瓦,以象天色。
  10. The grand gate south of the hall of prayer for good harvest stands on a white marble base and has a roof of blue glazed tiles

    祈年門位於祈年殿正南,為5開間大宮門,上蓋蘭色琉璃瓦,下承白石崇基。
  11. The pavilion was originally built in 1741 by

    雙環萬壽亭位於祈年殿西側柏林中。
  12. Also known as qigu hall, it was the spot where the emperor of the ming and qing dynasties prayed for good harvest in spring

    祈年殿又稱谷殿,是明清兩代皇帝孟春谷之地。
  13. The hall was renamed the hall of prayer for good harvests in 1751, and the entrance renamed the gate of prayer for good harvests

    乾隆十六(公元1751)將大享殿改名祈年殿,門改為祈年門,以符谷之意。
  14. The main buildings on a central axis from top to bottom : hall of prayer for good harvest, imperial vault of heaven and circular mound altar

    天壇主要建築物集中在內壇中軸線,由上至下分別為祈年殿皇穹宇和圜丘壇。
  15. Danbi bridge is actually the main road in the temple of heaven between the hall of prayer for good harvest and imperial vault of heaven. it is 360 meters long and 29. 4 meters wide. a tunnel passes through under the path, so it is called a bridge

    丹陛橋是連接祈年殿和皇穹宇的南北大道,長360米寬29 . 4米,因道下有一隧洞與其交叉,故名橋。
  16. Inside the hall of prayer for good harvest the pillars inside the hall all have a meaning : the four in the inner circle represent the four seasons of the year ; the 12 pillars in the middle circle represent 12 months of the year and the 12 pillars in the couter circle represent 12 time periods of the day. the leigong pillar under the center of the ceiling means the absolute power of the emperor

    祈年殿是按「敬天禮神」的思想設計的,殿內立柱都有特定的寓意:里層4根井柱間的空間象徵春夏秋冬四季中層12根朱紅柱分割的空間象徵一的12個月外層的12根檐柱象徵一天的12個時辰寶頂下的雷公柱象徵皇帝的「一統天下」 。
  17. The pillars inside the hall all have a meaning : the four in the inner circle represent the four seasons of the year ; the 12 pillars in the middle circle represent 12 months of the year and the 12 pillars in the couter circle represent 12 time periods of the day. the leigong pillar under the center of the ceiling means the absolute power of the emperor. temple of heaven appears on the following banknote

    祈年殿是按「敬天禮神」的思想設計的,殿內立柱都有特定的寓意:里層4根井柱間的空間象徵春夏秋冬四季中層12根朱紅柱分割的空間象徵一的12個月外層的12根檐柱象徵一天的12個時辰寶頂下的雷公柱象徵皇帝的"一統天下" 。
  18. The pillars inside the hall all have a meaning : the four in the inner circle represent the four seasons of the year ; the 12 pillars in the middle circle represent 12 months of the year and the 12 pillars in the couter circle represent 12 time periods of the day. the leigong pillar under the center of the ceiling means the absolute power of the emperor

    祈年殿是按「敬天禮神」的思想設計的,殿內立柱都有特定的寓意:里層4根井柱間的空間象徵春夏秋冬四季中層12根朱紅柱分割的空間象徵一的12個月外層的12根檐柱象徵一天的12個時辰寶頂下的雷公柱象徵皇帝的「一統天下」 。
  19. Gate of prayer for good harvests

    天壇之旅祈年
  20. People think that the duanwu festival originates from the " long totem " ritual in the south of china, but the paper argues that it originally comes from the ritual of praying to the sky in the huaxia nation, and then interacted with chuyue culture in southern china and finally became longzhou festival in honor of quyuan

    摘要人們普遍認為,端午節源於南方「龍圖騰祭」儀式,但經對北方端午登山習俗的考證得出結論,它是起源於中原華夏族的祭天祈年儀式,后與南方楚越文化交融,演變為賽龍舟祭屈原的節俗。
分享友人