祝子 的英文怎麼說

中文拼音 [zhùzi]
祝子 英文
hafuri
  • : Ⅰ動詞1. (表示良好願望) express good wishes; wish; bless 2. [書面語] (削; 斷絕) cut offⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  1. Such patriotic prints of the british royal family at christmas celebrations helped popularise the christmas tree in britain and among the anglophile american upper class

    此類英國王室出現在聖誕慶活動中的愛國印刷品對聖誕樹在英國以及美國親英派上層人士的圈裡廣泛流行大有幫助。
  2. Leyva f, anker sd, godsland if, et al. uric acid in chronic heart failure : a marker of chronic inflammation. eur heart j, 1998, 19 : 1814

    楊麗霞,善俊,王先梅,等.心力衰竭患者細胞因網路及內源性調控的變化.中華內科雜志, 2001 , 40 ( 10 ) : 660
  3. He's been drinking a little in anticipation of the queen's birthday.

    他這陣愛喝上兩口,說是為了預女王生日。
  4. On behalf of the management and employees of siemens audiology i would like to extent my warmest congratulations to your 10th anniversary

    在這里,請允許我代表西門聽力集團的管理層及全體員工向貴公司成立十周年表示最熱烈的賀!
  5. Senhor enrique flor presided at the organ with his wellknown ability and, in addition to the prescribed numbers of the nuptial mass, played a new and striking arrangement of woodman, spare that tree at the conclusion of the service. on leaving the church of saint fiacre in horto after the papal blessing the happy pair were subjected to a playful crossfire of hazelnuts, beechmast, bayleaves, catkins of willow, ivytod, hollyberries, mistletoe sprigs and quicken shoots

    接受了教皇的福417 ,臨離開庭園內的聖菲亞克418教堂時,人們開玩笑地將榛?月桂葉柳絮繁茂的常春藤葉冬青果?寄生小枝和花揪的嫩條像密集的炮火一般撒在這對幸福的新人身上。
  6. In sailing - crazy annapolis, boaters celebrate the first day of spring with a ceremonial burning of the socks, signifying it will soon be warm enough to wear shoes without socks

    在「航海之鄉」安納波利斯美國馬里蘭州首府,船工們會在春季的第一天舉行燒襪儀式,以慶春天的到來。
  7. This photograph of the same magic square was taken by gordon brindle whilst on holiday in barcelona to celebrate his wife ' s birthday

    為了慶他的妻生日,在一個假日,他-戈登斑在巴塞羅那照了這相同的幻方的照片。
  8. The cannons boomed to celebrate the great day.

    大炮發出隆隆聲來慶這個偉大的日
  9. It was since the edo period that people started to cerebrate the festival exclusively for girls by displaying dolls on a tiered platform

    現在作為女孩的節日,將玩偶裝飾在雛段上表示慶是自江戶時代開始的。
  10. Happy chanukah to our wonderful son

    我們偉大的兒光明節快樂
  11. War of devolution : tied ; frenchmen take to wearing red flowerpots as chapeaux

    權力轉移戰爭:平局;法國人把紅色花瓶當成帽戴在頭上(慶) 。
  12. Bless me, father, dollard the croppy cried. bless me and let me go

    福我,爸爸, 」推平頭的小夥多拉德大聲嚷道, 「福我,讓我去吧。 」
  13. Cannot give your ' s attention into the reading, can turn off music, hope it didn ' t bother you to learn, even hope you will read it with carefulness, what with just a real learning english, and at appreciating then don ' t forget the method of using of sentence in the inside of the storry, wish you to read delectation. learening english progresses

    無法入心閱讀的朋友,你可以關掉音樂,希望它沒有打擾你學習,更希望你會細心的讀,因為這樣才算真正的學習,領會故事的同時不要忘記看看裏面的句的用法,你閱讀愉快.學習進步
  14. Content of chinese drama is nothing else but bel - esprit and beautiful woman, three moral lines and five guide lines, the romance of three kingdoms, heroes of the marshes, also have reflect the theme of love, for example liang shanbo and zhu yingtai and so on, common people also can remember the actor ' s lines of dramatis personae, and affected by dramatis personae, that believed authenticity of the drama, therefore the drama is also arrived in china has helped the enlightenment, becomes the human relations the function by drama which is have effect with tutor 、 adult

    中國戲的內容不外乎才佳人,三綱五常,如三國演義,水滸,也有反映愛情題材的戲劇,像梁山伯與英臺等等,老百姓甚至能背下戲劇人物的臺詞,也被戲劇中的人物感動,也相信那些戲劇故事的真實性,所以戲劇在中國也起到了助教化、成人倫的作用。
  15. From less to more, i worked him up to considerable irritation ; then, after he had retired, in dudgeon, quite to the other end of the room, i got up, and saying, i wish you good - night, sir, in my natural and wonted respectful manner, i slipped out by the side - door and got away

    我得寸進尺,惹得他很惱火,隨后趁他怒悻悻地退到屋另一頭的時候,站起來象往常那樣自自然然恭恭敬敬地說了聲「你晚安,先生, 」便溜出邊門走掉了。
  16. With a rapid glance, scanning all the persons in the room, and observing the counts spiritual adviser, she did not precisely bow down, but seemed somehow suddenly to shrink in stature, and with a tripping amble swam up to the priest and reverentially received a blessing first from one and then from another ecclesiastic

    她向房裡所有的人匆匆地瞥了一眼,看見了伯爵的那個聽取懺悔的神甫,她沒有躬起身,但忽然變得更矮小了。她邁著小步東歪西扭地走到神甫面前,十分恭敬地接受一個又一個神職人員的福。
  17. Fernand closed his eyes, a burning sensation passed across his brow, and he was compelled to support himself by the table to prevent his falling from his chair ; but in spite of all his efforts, he could not refrain from uttering a deep groan, which, however, was lost amid the noisy felicitations of the company

    弗爾南多閉上了雙眼,一種火一樣的感覺掠過了他的眉頭,他不得不將身伏在桌上以免跌倒。他雖然努力克制著自己,但仍禁不住發出一聲長嘆,但是他的嘆息聲被嘈雜的賀聲淹沒了。
  18. Godmother : bless you, my child. enjoy yourself

    福你,我的孩,玩得開心。
  19. Transportation is waiting outside. good luck and godspeed, major

    在外面等著你你好運,一路平安
  20. The fetes are veritable pleasure days to the italians. the author of this history, who has resided five or six years in italy, does not recollect to have ever seen a ceremony interrupted by one of those events so common in other countries. albert was triumphant in his harlequin costume

    過節是義大利人真正快樂的日,本書的作者曾在義大利住過五六年,可想不起有哪一次典禮上發生過意外事件,而那種事在我國的一些慶活動中卻常常接二連三地發生。
分享友人