神灣 的英文怎麼說

中文拼音 [shénwān]
神灣 英文
shenwan
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : Ⅰ名詞1. (水流彎曲處) bend 2. (海灣) bay; gulf; cove; inlet Ⅱ動詞(使船停住) anchor; moor; tie up
  1. After long - term synthetic action of these factors, the complicated rock mass in the right dam foundation come into being. the adjoining rock engineering geological classification of water - conservancy and hydraulic - power project reconnaissance code ( gb50287 - 99 ), geomechanic system ( bieniawski, 1973 ), rock mass quality index z ( xiaowang, 1995 ), artificial neural network and field classification were used in the rock mass quality classification

    本文採用水利水電工程地質勘察規范( gb50287 - 99 )的圍巖工程地質分類、巖體rmr分類( bieniawski , 1973 ) 、巖體質量指數z分級(小, 1995 )以及人工經網路分類,對壩區巖體按其基本指標作出定量化評分、分級。
  2. Then following the clew that, in the hands of the abb faria, had been so skilfully used to guide him through the daedalian labyrinth of probabilities, he thought that the cardinal spada, anxious not to be watched, had entered the creek, concealed his little barque, followed the line marked by the notches in the rock, and at the end of it had buried his treasure. it was this idea that had brought dant

    唐太斯根據法里亞甫囑咐他的方法認真推敲手中的線索,他想,紅衣主教斯帕達,為了不讓別人發現他的行動,曾到過這個小,把他的小帆船藏在裏面,然後從山峽中循著留記號的這條小徑走,在小徑盡頭的大巖石處埋下了他的寶藏。
  3. The boatman nodded towards the north of the bay with some disdain

    船老大略帶輕蔑情朝海北部點了點頭。
  4. You may start from the old stone stairs facing ship street, or from the brae adjacent to old wan chai post office and then ascend, step by step, to the top where grass and trees thrive

    出發地點可選擇船街對上的古老石板梯級,或仔舊郵政局毗鄰的斜坡,拾級而上,沿路草木繁茂,令人心曠怡。
  5. The water scarcely reached my waist ; the sand was firm and covered with ripple marks, and i waded ashore in great spirits, leaving the hispaniola on her side, with her mainsail trailing wide upon the surface of the bay

    水深僅及腰部,沙地堅實,有起伏的波浪。我采奕奕地登上岸,撇下在海水面上張著主帆歪倒向一旁的伊斯班裊拉號。
  6. Survey on prevalence of psychopathy in hualin street, liwan district, guangzhou

    廣州市荔區華林街精病患病情況調查分析
  7. From the pavilion at the peak of finger hill, visitors can have a panoramic view of the island. it is also a good transit point for boat trips to tourist destinations along the lantau island coastline between discovery bay and mui wo, including, particularly, the trappist haven

    此外,到愉景與梅窩沿岸一帶參觀的遊客,坪洲是乘船的理想中轉站;對造訪熙篤會樂院的遊人而言,此路線尤為方便。
  8. With thin fabric on the window, lilac bouquets and fluffy carpet, this room provides a tranquil refuge for guests to rest their body and mind after a hectic day

    薄薄的紗質窗簾緩和了忙碌的心緒,幽蘭色的花束放鬆了緊張的經,厚厚的毛絨地毯給了人們更多的安全感,這個心靈的港舒適而寧靜。
  9. Gwt : by the power of miraculous and amazing signs, and by the power of god ' s spirit, i have finished spreading the good news about christ from jerusalem to illyricum

    呂震中本:用跡的能力、即奇事的能力、用聖靈的能力、得到外國人的聽從。故此我才能從耶路撒冷轉到以利里古、把基督的福音都傳遍了。
  10. Comprehensive assessment model of seawater quality in zhelin bay based on improved bp neural network

    經網路的柘林水質綜合評價模型
  11. Soon after midday, many people were already lining up outside the stadium. around six in the evening, the stadium was brightly lit inside and out, as anxious guests began to pour into the entrance hall and flood the exhibition lobby on the second floor, where master s publications, celestial jewelry and clothes were displayed. the faces of all the visitors reflected great admiration and praise for master, and the seats inside the stadium were fully occupied before 7 : 00 pm

    才過中午,香港仔伊麗莎白女皇體育館門前已有不少人前來等候,將近下午六點時分,體育館內外華燈燦然,等候的來賓們一起湧入體育館大廳,一時間,體育館二樓外廳的經書流通處天飾天衣展示臺前面人頭鉆動,一張張臉上洋溢欣羨和贊美的情。
  12. The origin of the tin hau temple in causeway bay probably dates back even further - it began life as a shelter for a statue of the goddess of the sea, tin hau, and became popular with local boat people

    銅鑼的天後廟建廟日期或更早,初時是為安放海天後的像,后來卻成為廣受水上人家供奉的廟宇。
  13. At the bend of the danube could be seen ships and the island and a castle with a park, surrounded by the waters formed by the enns falling into the danube, and the precipitous left bank of the danube, covered with pine forest, with a mysterious distance of green tree - tops and bluish gorges. beyond the pine forest, that looked wild and untouched by the hand of man, rose the turrets of a nunnery ; and in the far distance in front, on the hill on the further side of the enns, could be seen the scouts of the enemy

    可以看見多瑙河的船舶和孤島,恩斯河和多瑙河匯合點所圍繞的花園城寨,可以看見一片松林覆蓋的陡峭的多瑙河左岸和那秘遠方的碧綠的山峰和蔚藍色的隘口,可以看見突露在彷彿未曾砍伐的野生松林後面的寺院塔樓和恩斯河彼岸的遠山前的敵軍騎兵偵察分隊。
  14. Sustained by the pride of his calling, the only pride he has left, a broken old isherman ventures far out into the gulf stream and there hooks the biggest marlin ever seen in those waters

    故事講到一個精沮喪的老漁人,在他對職業的自豪感(他留下的唯一自豪感)的支持之下,冒險遠航至墨西哥流並在那裡釣住了一條該水域中從未見過的最大的馬林魚。
  15. Sustained by the pride of his calling, the only pride he has left, a broken old fisherman ventures far out into the gulf stream and there hooks the biggest marlin ever seen in those waters

    故事講到一個精沮喪的老漁人,在他對職業的自豪感(他留下的唯一自豪感)的支持之下,冒險遠航至墨西哥流並在那裡釣住了一條該水域中從未見過的最大的馬林魚。
  16. It is believed that there were habitants more than a thousand years ago

    風洞位處于蘆須城與至索罟之間。
  17. Always the same impassable member of the reform club, whom no incident could surprise, as unvarying as the ship s chronometers, and seldom having the curiosity even to go upon the deck, he passed through the memorable scenes of the red sea with cold indifference ; did not care to recognize the historic towns and villages which, along its borders, raised their picturesque outlines against the sky ; and betrayed no fear of the dangers of the arabic gulf, which the old historians always spoke of with horror, and upon which the ancient navigators never ventured without propitiating the gods by ample sacrifices

    他也不去看那些紅海兩岸的奇異古城,那浮現在天邊的城影簡直就象是美麗的圖畫。他也不想一想那些在這阿拉伯海可能發生的危險:古代多少史學家如斯特拉朋艾里安阿爾得米多艾德里西等人一提起這里,無不談虎色變。從前,路過此處的航海家若不給海奉獻祭品,祈求旅行安全,他們是決不敢冒然航行的。
  18. The park is consists ten more parts such as old town, natural moat, eastern eden, jade dragon mountain, wonderland, thousands of fortoises chasing the sun, three rivers flow parallel, lugu lake etc

    遺產公園主要由「風翔故園、人造天塹、東方伊甸園、玉龍韻、雪域仙鏡、千龜竟日、三江彩屏、水光山色、江勝境、古城采風」等十余個主要景區組成。
  19. Tin hau festival is approaching, why not pay a visit to tin hau temple at joss house bay in sai kung and pray for good health

    天後寶誕將至,大家不妨前往位於西貢大廟天後廟參觀及酬上香,祈求風調雨順、身體健康。
  20. He left the silvermine bay hotel, lantau island at about 8 : 00 am on 24th april 2002. it is believed that he was intending to walk to the monastery at tai shui hang, near discovery bay

    在二零零二年四月二十四日約早上八時獨自離開大嶼山梅窩銀酒店,疑步行往愉景大水坑熙篤會樂院,期后失蹤者下落不明。
分享友人