神的劫難 的英文怎麼說

中文拼音 [shéndejiénán]
神的劫難 英文
ragnorok
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  • 劫難 : magma volcanic disaster
  1. Some said that every one was forbidden to leave the city ; others asserted that all the holy pictures had been taken from the churches, and every one was to be driven out of moscow by force. some said there had been another battle after borodino, in which the french had been utterly defeated ; others declared that the whole russian army had been annihilated. some talked of the moscow militia, which was to advance, preceded by priests, to three hills ; others whispered that father augustin had been forbidden to leave, that traitors had been caught, that the peasants were in revolt, and were plundering those who left the town, and so on

    人在說離城命令尚未下達相反,有人卻說,各教堂聖像都已抬走,大家都要被強制疏散有人說波羅底諾戰役之後又打了一仗,打垮了法軍有人卻相反地說,俄軍全軍覆沒有人在議論民團將開赴三座山,父走在前列有人在暗地裡講述奧古斯丁未獲準離城啦,抓住了奸細啦,農民正在暴動,搶人啦,如此等等,不一而足。
  2. Only i knew that it was master who had saved my life. i also understood that she was using the little injury i got to burn up some karma that i had to repay. on the other hand, master was enduring great suffering to clean up the remaining greater part of that karma

    大家都覺得很驚訝,說我必定有庇佑才能逃過一,也恭喜我大不死也有後福,只有我心裏明白是師父救了我一命,師父為了要消我業障,只讓我承受一點點小傷,她自己卻要承擔極大來消除我剩下大部分業障。
分享友人