神秘的眼睛 的英文怎麼說

中文拼音 [shéndeyǎnjīng]
神秘的眼睛 英文
secret eyes -laffair
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : 秘Ⅰ形容詞(秘密的) secret; mysterious Ⅱ動詞(保守秘密) keep sth secret; hold sth back Ⅲ名詞(使...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : 名詞(眼珠兒) eyeball
  • 神秘 : mysterious; mystical
  • 眼睛 : eye; lamp; opto-
  1. The mysterious pyramid topped with an eye leads some of you to accuse the treasury of occultism.

    頂部有一隻金字塔,導致你們當中一些人譴責財政部搞學。
  2. The corpse of madame de villefort was stretched across the doorway leading to the room in which edward must be ; those glaring eyes seemed to watch over the threshold, and the lips bore the stamp of a terrible and mysterious irony

    維爾福夫人屍體橫躺在門口,愛德華一定在房間裏面。那個屍體似乎在看守房門,瞪著,臉上分明帶著一種可怕譏諷微笑。
  3. Invisible is this stream of life to the eyes of the sons of men, but the sons of light are given the secrets of communion with the angels

    只憑人子,是無法看到這條生命源流。然而,光之子已被授予與守護交流密。
  4. The grphon appears in the heavenly pound make it much more masterious. people said that it has a dog - lire head, the eyes ‘ color are as black as chestnut seed, mouth and chin jut out forward and its fur is very bright. besides, the body length is often 1 ~ 1. 5 meter. it is said that you will have good luck if you can see it, so its name is ‘ jili ‘ ( means lucky )

    "天池怪獸"讓遊人了解天池有怪獸出沒同時,也在腦海里有一個清晰影象,傳說它張得頭似狗模樣,象栗仁那麼黑,嘴巴和下巴向前突出,身上皮毛非常光滑發亮,一般身長在1 - 1 . 5米左右,傳說它能給人帶來好運,所以起名叫"吉利" .天池怪獸出沒為長白山增加了更多色彩
  5. The man fixed his silver - blue gaze on dagen

    銀藍色盯著達恩。
  6. Mr. lorry was so exceedingly disconcerted by a question so hard to answer, that he could only look on, at a distance, with much feebler sympathy and humility, while the strong woman, having banished the inn servants under the mysterious penalty of letting them know something not mentioned if they stayed there, staring, recovered her charge by a regular series of gradations, and coaxed her to lay her drooping head upon her shoulder

    這問題很難回答,弄得羅瑞先生狼狽不堪,只好遠遠站著,同情之心和羞慚之感反倒受到削弱。這個健壯女人用「若是你們再瞪著望著,我會叫你們好看」這種沒有明說懲罰轟走了旅館僕役之後,又一步步恢復了她工作。她哄著姑娘把她軟垂頭靠在她肩上。
  7. The boy watched him with big blue eyes that had an uncanny cold fire in them, and he said never a word.

    孩子用他那雙藍藍那雙發出、陰森森閃光盯住他,沒有再說什麼。
  8. But the bid of the saint s eyes was mystery, and wonder unthinkable, and eternal life

    可那聖女追求卻是難以想像奇跡和永生。
  9. 1960. it s total darkness when the door is opened ; as the eyes adjust, we begin to see the youthful bodies inside, burning off their youth

    易文編導溫柔鄉1960里也有一間大廳,打開廳門走進去,只見那裡面黑墨墨伸手不見五指,待慢慢適應過來,卻原來都是蠕動年青軀體,在那裡燃燒青春。
  10. Green was the second most popular colour for those wanting a new look, with respondents saying green - eyed people were usually mysterious and creatie

    綠色是位居藍色之後,第二個選擇受歡迎鏡片顏色,這些人表示,擁有一雙碧綠色人通常都很且極具創造性。
  11. Green was the second most popular colour for those wanting a new look, with respondents saying green - eyed people were usually mysterious and creative

    綠色是位居藍色之後,第二個選擇受歡迎鏡片顏色,這些人表示,擁有一雙碧綠色人通常都很且極具創造性。
  12. It was clear that her eyes were not seeing princess marya, but looking deep within herself, at some happy mystery that was being accomplished within her

    很明顯,她沒有望見公爵小姐瑪麗亞,而是向自己體內望去,向她腹內幸福而東西望去。
  13. Impelled by a laudable ambition to study the art and mystery of his father s honest calling, young jerry, keeping as close to house - fronts, walls, and doorways, as his eyes were close to one another, held his honoured parent in view

    他有一個值得稱贊雄心壯志,要探索他父親那誠實職業藝術與。以此為動力,小傑瑞盡可能地貼近房屋門面墻壁和門洞走貼近得有如他那兩隻,跟隨在他那可敬父親身後。
  14. His eyes roved about the crowded room, looking for the mysterious stranger

    環視了這個擁擠房間,尋找那個陌生人。
  15. Soon madoka ? ? s usual cool look returned. looking me straight in the face she said, ? hey ? ? that ? ? s why. kasuga - kun always seemed full of secrets

    很快,阿圓那冰山美人一樣氣質回來了,看著我說道: 「嗨,原來這就是春日君為什麼總是看起來很原因。 」
  16. The boy watched him with big blue eyes that had an uncanny cold fire in them, and he said never a word

    孩子用他那雙藍藍? ?那雙發出、陰森森閃光? ?盯住他,沒有再說什麼。
  17. Those eyes are always mysterious and precocious c whether or not they seem totally childish

    當然,無論那個時候得她看起來有沒有孩子氣,但是她得卻是那麼跟成熟。
  18. The mystery is that we cannot recall all of our memories. however, none of our memories are ever lost, not even to alzheimer s people. they will suddenly come through, like president reagan who opened his eyes at the very end of his life, and for a moment, looked at his beloved wife, nancy, with the same look of love that she had known all of her life

    在於,我們無法喚起所有記憶,但我記憶卻沒有消失,甚至患老人癡呆癥人也是,他們會忽然記起某些事像列根,在臨終之時,他閉上,又張開,以南茜所熟悉充滿愛看著她,很特別。
分享友人