神經衰弱的 的英文怎麼說

中文拼音 [shénjīngshuāiruòde]
神經衰弱的 英文
neurasthenic
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : 經動詞[紡織] (把紡好的紗或線梳整成經紗或經線) warp
  • : 衰動詞(衰弱) decline; wane
  • : Ⅰ形容詞1 (氣力小; 勢力差) weak; feeble 2 (年幼) young 3 (差; 不如) inferior 4 (接在分數或...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 神經 : nerve; nervus
  • 衰弱 : 1 (失去強盛的精力) weak; feeble; fall into a decline; debility; asthenia 2 (事物由強轉弱) col...
  1. There must be something in a healthy gentile that excites the jewish mind, like when he sees sour black bread

    有時我自問為什麼被我吸引人都是精錯亂人、神經衰弱的人、病患者、精病患者?尤其是猶太人。
  2. " wendan decoction " was adopted to treat schizophrenia, climacteric syndrome and neurasthenia of qi depression and phlegm obstruction and brain malnourishment. three proven cases were presented

    摘要應用溫膽湯治療氣郁痰阻、清竅失養所致分裂癥、更年期綜合征、等,並附驗案3則。
  3. Once i got a job as a typist at a company where conventional manual typewriters were still used. when several people were typing, the discordant clatter of the typewriters gave me neurasthenia

    有一回,我在一家打字行工作,那家是傳統鉛打文字行,必須用手動去敲打吸附字盤字,幾個人一起工作時候,吵雜聲此起彼落,常令我感到腦
  4. The noise constantly is not affecting our normal life, for example ; just repaired the family, to the quiet at dead of night building about the water pipe noise, has caused you to be unable normally to rest, the senior citizen, the neurasthenia, the heart was not specially good and so on the community, was is unable to rest, the saint porch company produced " the down - flow pipe sound insulation wrap " the product, fundamentally has solved this problem, this product has used the advanced sound insulation, the sound absorption, the material, passed through the specialized technical many years research development, and experimented after the beijing ten plots different levels owner, the sound - insulated effect achieved above 90 %, satisfaction rate reached above 99 %, did not have an example suit, received the owners universal welcome

    噪音無時無刻不在影響著我們正常生活,例如;一個剛剛裝修完家庭,到了夜深人靜樓上下水管噪聲,使你無法正常休息,特別是老年人,,心臟不好等群體,更是無法休息,聖軒公司生產「下水管隔聲套」產品,從根本上解決了這個問題,此產品採用了先進隔音,吸音,材料,過專業技術多年研究開發,並過北京十個小區不同層次業主試驗,隔音效果達到90 %以上,滿意率達99 %以上,無一例投訴,受到業主們普遍歡迎。
  5. Lingzhi is now widely researched and scientists have discovered 252 active components beneficial and essential to the human body, including poly - saccharides, amino acids, triterpenes, ganodemic acid, adenosine, polypeptides, glycopeptides, sterols, lipids, alkaloids, organic germanium and trace minerals ge, p, fe, ca, mg and zn. it is an adaptogen which brings immense benefits to human body without any side effect. while plenty of medical terminology is used to describe various effects on the body, we can summarize in laymen s words as the effective health giving food supplement

    據現代醫學研究表明和有關數據記載,靈芝除了對人類三大死因癌癥腦溢血心臟病確有顯著療效外,還可治療肝炎肝硬化腎炎腎盂腎炎風濕性關節炎慢性支氣管炎哮喘胃病十二指腸潰瘍,心腦血管疾病心肌炎鼻炎糖尿病前列腺肥大高山病心悸手足冰冷高血壓低血壓濕疹汗疹寒癥瘀血尿急尿頻盜汗腦震蕩后遺癥失眠痔瘡便血盆腔炎子宮內膜炎宮頸糜爛營養不良等癥。
  6. The patient with neurasthenic such as fatigue, slackness, weakness, and sleep disorder can use far infrared magnetic bedclothing, which features several advantages : thermal effect of far infrared helps to relieve the pain and tranquilize you. the far infrared magnetic mattress has a good effect in adjusting the functions of vegetable nerve and nerve system, improving the anxiety, and tranquilizing you. the far infrared textile is able to improve the microcirculation of blood, activate the tissue cells, and strengthen the metabolism in an effort to eliminate the fatigue

    可以,對于疲勞無力,虛感及睡眠障礙為主,用遠紅外磁療寢具具有幾大好處: a遠紅外溫熱效應,有利於鎮痛安眠作用b遠紅外磁療床墊對于調節植物系統功能和系統,改善焦慮狀態,鎮痛安都有良好效果c遠紅外紡織品可以改善微循環,活化組織細胞,加強代謝產物排出,對消除疲勞有很好作用。
  7. You have no compassion on my poor nerves.

    你半點兒也不體諒我。 」
  8. I have news for you. your neurosis is small - time

    我告訴你一件事你患有輕微
  9. " don ' t carry on living this pace : you ' ll wind up with a nervous breakdown

    "別繼續以這種節奏節生活:你會得
  10. Since my own nature hovers between neurotic and paranoid, i ' ve developed the habit of mentally listing things that make me optimistic about the future

    因為我自己就在癥和偏執狂之間搖擺,於是我培養了在腦中列出讓自己對未來樂觀事物。
  11. To avoid the effects of cosmetics and perfume, pearls should be the last thing a woman puts on before going out and the first thing she takes off after returning home. also, pearls are quite soft, so for the longest - lasting pearls choose those with thick nacre that can help them withstand wear over time. the best way to care for pearls is to wear them often because the body s natural oils keep them lustrous

    從報導實例來看,由於珍珠緊貼人頸部,它有效成分可以摩擦進入人體,珍珠對體液分泌有一定吸收能力,皮膚對珍珠中所含藥物成分也有吸收,乃至影響局部患處,起消炎治療作用至於能治療癥,是因為珍珠具有鎮驚安作用,但珍珠項鏈如何起安作用還值得具體研究。
  12. It will be a precious chinese traditional medicine after dried. with its special function in medically, dried longan is an advanced tonic for anaemia or week nerve

    藥,即有補心益脾,養血安之效,可作為醫療病後虛貧血萎黃產后血虧等癥高級補品。
  13. " it is the way of weakened minds to see everything through a black cloud

    「這是神經衰弱的緣故,一切東西看上去都象是隔著一層黑紗似
  14. In the early 1990s, she was unable to speak for months after suffering a nervous breakdown, reportedly over unflattering tabloid stories

    上世紀90年代,美智子皇後由于受到一些不負責報道困擾患上,之後幾個月說不了話。
  15. In the early 1990s, she was unable to speak for months after suffering a reportedly over unflattering tabloid stories. but michiko said monday she was fine

    上世紀90年代,美智子皇後由于受到一些不負責報道困擾患上,之後幾個月說不了話。
  16. In the early 1990s, she was unable to speak for months after suffering a nervous breakdown, reportedly over unflattering tabloid stories. but michiko said monday she was fine

    上世紀90年代,美智子皇後由于受到一些不負責報道困擾患上,之後幾個月說不了話。
  17. It is only on the theory of this necessity that one can explain the fact that a man so cruelcapable of pulling out grenadiers moustaches with his own handthough unable, from the weakness of his nerves, to face danger, so uncultured, so boorish as araktcheev, was able to retain such influence with a sovereign of chivalrous tenderness and nobility of character like alexander

    唯有這種必要性才能解釋一個親手扯掉擲彈兵鬍子,受不住危險殘酷人,一個沒有教養,不是朝廷近臣阿拉克切耶夫能在具有騎士般高尚和溫存性格亞歷山大手下擁有如此大權力。
  18. Worry causes untold life - threatening diseases such as heart troubles, nerves breakdowns, and blood - pressure problems

    而憂慮更是造成許多與生命威脅疾病,像心臟方面毛病,及血壓方面問題等。
  19. 10 worry causes untold life - threatening diseases such as heart troubles, nerves breakdowns, and blood - pressure problems

    而憂慮更是造成許多具生命威脅疾病,像心臟方面毛病,及血壓方面問題等。
  20. A neurotic disorder characterized by chronic fatigue and weakness, loss of memory, and generalized aches and pains. it was formerly thought to result from exhaustion of the nervous system

    一種系統紊亂,表現為長期疲勞乏力、失去記憶,帶中度疼痛。以前被認為是由於系統竭引起
分享友人