神話家 的英文怎麼說

中文拼音 [shénhuàjiā]
神話家 英文
mythologist
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • 神話 : mythology; myth; fairy tale
  1. Bloom s bodyguard distribute maundy money, commemoration medals, loaves and fishes, temperance badges, expensive henry clay cigars, free cowbones for soup, rubber preservatives, in sealed envelopes tied with gold thread, butter scotch, pineapple rock, billets doux in the form of cocked hats, readymade suits, porringers of toad in the hole, bottles of jeyes fluid, purchase stamps, 40 days indulgences, spurious coins, dairyfed pork sausages, theatre passes, season tickets available for all tram lines, coupons of the royal and privileged hungarian lottery, penny dinner counters, cheap reprints of the world s twelve worst books : froggy and fritz politic, care of the baby infantilic, so meals for 7 6 culinic, was jesus a sun myth

    布盧姆的衛兵們散發濯足節的貧民撫恤金235紀念章麵包和魚戒酒會員徽章昂貴的亨利克萊雪茄煮湯用的免費牛骨裝在密封的信封里並捆著金線的橡膠預防用具菠蘿味硬糖果黃油糖塊折疊成三角帽形的情書成衣一碗碗裹有奶油麵糊的烤牛排一瓶瓶傑那斯溶液購貨券四十天大赦236 。偽幣奶場飼養的豬做成的香腸劇場免票電車季票匈牙利皇特許彩票237一便士食堂的餐券十二卷世界最劣書的廉價版:法國佬與德國佬政治學怎樣育嬰238幼兒學七先令六便士的菜肴五十種烹飪學耶穌是太陽嗎?
  2. His favourite actors, his adopted son, the centaur in greek mythology, oedipus from greek tragedy, his good friend yul brynner and even the painter picasso appear in the film, a sort of grand finale before his 70th birthday

    他愛用的演員、現實中的義子、取材自希臘的馬頭人、悲劇人物依底帕斯,連好友尤伯連納、畫畢加索都一一亮相,可說是他七十大壽前的總結篇。
  3. Although asian in origin, the kitchen god has parallels in western culture. for example, hestia, a renowned goddess of ancient greece, and vesta, her roman counterpart, were associated with the warmth and comfort of the welcoming hearth. by sister initiates vuong vu and lynn mcgee,

    雖源於亞洲,但在西方文化中也有類似的? ,如赫斯提亞hestia ,是古希臘的著名爐火女,負責壁爐的溫暖和舒適還有維斯達女vesta ,也是羅馬喻戶曉的女灶
  4. We ought to reconcile ourselves to facts in which the greek myth itself saw the hand of inexorable destiny.

    希臘中已經在這些事實中看出大不可避免的命運,我們對于這些事實只有甘心承認。
  5. Here comes the star of the show. her poems were musically interpreted and showcased. simple, yet pregnant prose which captivates and captures the vision and theme of the this legendary heroine, dubbed as an icon of philanthropy

    再來是當晚的主角明星,音樂們用音樂來詮釋及演出她的詩,他們簡潔意賅地掌握住這位被稱為慈愛化身般女英雄的見解和主旨。
  6. But you know how the theologians in their collegiate chairs, and philosophers in their controversies, occasionally say cruel truths ; let us suppose for the moment that we are theologizing in a social way, or even philosophically, and i will say to you, rude as it may seem, my brother, you sacrifice greatly to pride ; you may be above others, but above you there is god

    但您知道,那些坐在大學交椅里的,和那些坐在辯論席上的哲學,偶爾也會說出殘酷的真理。我們暫且算是在討論社會學和宗教哲學吧,下面這幾句聽來雖有些不禮貌,但我還是要對您說:兄弟,你太自負了,你也許比別人高明,但在你之上還有上帝呢。 」
  7. Other critics accused him of inventing fables which made his ideas not a theology or philosophy but a theosophy

    其他的批評指控他發明,令他的思想並不是學或哲學體系,而是一種見論。
  8. A rare statue of the ancient thracian hero orpheus has been unearthed in bulgaria, near a place archaeologists say might house the hero ' s tomb, the leader of excavations said

    希臘傳說中的古代色雷斯英雄俄耳甫斯的一件珍貴的雕像近日在保加利亞被挖掘出土,現場挖掘工作的負責人表示,考古學們認為在出土地點附近可能還埋藏著他的墳墓。
  9. Commercial tablet is a special kind of advertisement in our country that loads massive national commercial ideas and radiates traditional culture color by literature, borrowing commercial couplet, citing idioms and literary quotations, attaching fable and legend, relying on inscription of famous persons, taking advantage of wanting lucky mind, picking religionary expressions, expressing sensibility of paying the obligation, showing credit of merchants

    摘要商業牌匾是我國一種獨特的傳播商業信息的廣告形式,它通過巧取文學作品、憑借商聯文采、援引成語典故、附麗傳說、仰仗名人題字、利用趨吉心理、採摘宗教詞語、表達報恩情感、顯示店誠信等方式負載著厚重的民族商業思想,投射出傳統的文化色彩。
  10. Wish upon a star : hong kong film - maker john chu fulfils his lifelong dream to bring a beloved chinese fairy tale to the silver screen

    向星星許願:香港製片人朱欣最終達成心愿,把最喜愛的中國搬上銀幕。
  11. " i countenance nothing that is marvellous, m. albert. tell me, why does a steward rob his master ?

    「我從不講,阿爾貝,告訴我,一個管為什麼要在他的主人身上揩油? 」
  12. The ancient village names in the area : fuhihe, fuqi, suyahe, xiaocheng, dacheng, leijiacha etc … have not only preserved the essence of yellow river culture, but also are references to the mythical stories in the records of the legendary fuxi king

    古老的原始村名伏義河、伏奇、蘇亞河、小程、大程、雷岔… …不僅保存了黃河文化的母體胚胎,也巧合了歷史傳說中的伏羲王天下的文明記載。
  13. Scriptwriter liu damu remembers in his interviews and in his essay, between wining and dining : a scriptwriter s impressions that tsui hired writers to conduct research on various aspects of mythology, from flying swords to religious teachings to confucian tenets

    劉大木在訪問及在本書觥籌交錯大俠一文中,都談到徐克聘用編劇?羅等各方面的資料,如飛劍有之,佛道之理有之,儒學說有之。
  14. If the ancient koreans, the habitants in guchenhan, are the descendants of lou and lorong in the state of chu, perhaps tianfujing, that originated from the myth of founding korea, came directly from the chinese chu culture, it was carried forward ancient chin philosophy of taoism

    如果說韓國的先祖古辰韓人是中國古代楚國的附庸國羅國和盧國的後裔,那麼源於檀君的《天符經》則應該直接來自中國楚文化,傳承了先秦道的哲學思想。
  15. A spellbinding story of the ancient chinese hero da yu and his mythical lover yao ji, who gave up their love to help the people overcome their agelong flooding problem. a magnificent journey into the heartland of beautiful music

    一時無兩的優秀創作群,將傳戶曉的大禹治水為經,巫山女峰傳奇為輔的故事,演繹成凄美動人、蕩氣回腸、具中國文化特色的傳奇歌劇。
  16. In other peoples eyes, these wonderful experiences may seem like fairytales. but in our quan yin family, they are just ordinary events. its our dear master who has taken us into this beautiful wonderland

    這些美妙的體驗在別人看來,就像故事一樣,但在我們觀音族,卻是很平常的事,是親愛的師父帶領我們進入這個奇美妙的世界。
  17. One popular argument is that commercialization is a process that breaks up the integrity and identity of culture of a destination

    本文通過一個土廩君在旅遊發展中重新復活的個案研究,表明商品化對旅遊目的地民族文化的影響非常復雜。
  18. " well, " said the count, astonished at his perseverance, which he could not understand, and looking still more earnestly at maximilian, " let it begin again, - it is like the house of the atreidae ; god has condemned them, and they must submit to their punishment

    伯爵說,他非常驚訝于莫雷爾這種堅持的態度,他不懂這是為了什麼,只是更急切地望著他, 「讓它再來吧。那是一個阿特拉斯族希臘中受到天罰,自相殘殺的一族人。譯注的庭,上帝已判了他們的罪,他們必須承受他們的懲罰。
  19. Today we continue our message series : " once upon all time : creation. " we are talking about an event that began eons ago and continues to this very day as god is in the process of continually creating. the purpose of the series is not to present a one - sided debate on creation versus evolution

    父和我今早要開始講一系列新信息這系列名為從亙古,我們不是要講故事,不是講從前,我們講的是一件事,這件事在萬古之前已經開始,到今天仍未停止今天仍然創造
  20. Now, nunn is working for the french government to compile tales that might pinpoint pacific islands where scientists should look for warnings of earthquakes, volcanoes and catastrophic landslides

    現在,那恩正與法國政府合作來匯編能夠精準定位那些讓科學尋找地震、火山和大災難山崩的太平洋島嶼的
分享友人