神靈化 的英文怎麼說

中文拼音 [shénlínghuà]
神靈化 英文
spiritualization
  • : Ⅰ名詞1 (神靈) god; deity; divinity 2 (精神; 精力) spirit; mind 3 (神氣; 神情) expression; l...
  • : Ⅰ形容詞1 (靈活; 靈巧) quick; clever; bright 2 (靈驗) effective Ⅱ名詞1 (精神; 靈魂) spirit; ...
  • 神靈 : gods; deities; divinities
  1. Monotheism, however, prevails over the cosmogonic and ethical dualism because ahura mazda is father of both spirits, who were divided into the two opposed principles only through their choice and decision

    然而,一論勝過天體演論和倫理上的二元論,因為阿胡瑪茲達先於兩者的魂,只有通過他們的選擇和決定才會分開兩種相反的法則。
  2. The sooner a person receives an implant after becoming deaf, the more likely he will adapt to the new sound input ; people who have been deaf for years do not respond as well because of degeneration in the cochlea or auditory nerve

    失聰后越早植入人工電子耳的人,越可能適應新聲音的輸入;失聰多年的人,由於耳蝸或聽經的退,對聲音的反應就沒那麼光。
  3. From the textual expounding of the " wolf totem ", it is held that for the works taking " totem " as the prototype, the true meaning of the literary criticism is to comprehend the essence of the totem culture, to figure out the substantial meaning and value orientation of the works contained in the totem, to clarify the contradictions and puzzlement in the course of the formation of the totem, to examine the main body of creation and main body of works, and receive the soul analysis and introspection of the spiritual totem faced by the main boxy in anticipation of revealing the secret of totem and seeking the way to the spiritual essence of works

    摘要從《狼圖騰》的文本解讀出發,認為對以「圖騰」為原型的作品而言,文學批評的真諦在於對其圖騰文的實質的解讀與闡釋;挖掘作品蘊涵于圖騰之中的本質意義和價值趨向;梳理在圖騰形成過程中的矛盾與困惑;審視創作主體、作品主體和接受主體面對精圖騰的魂剖析與自我反省;以期揭開圖騰的隱秘,探尋通往作品精實質的路徑。
  4. Medicine men, or shamans, had undergone a spontaneous catharsis, or were initiated and felt called upon to maintain contact with the spirit world for the clan

    巫醫或薩滿經歷自動凈,或被傳授秘密知識,並且感覺受召維系部族與聯系。
  5. “ all scripture brings us to the conclusion that our religious services are only so many ways of giving up ourselves more and more to the inward working, quickening, sanctifying spirit of god in us ; and all for this end, that a true, real, christlike nature be formed in us, by the same spirit by which it was formed in the holy virgin mary

    「所有的經文帶給我的結論是我們宗教信仰和事奉應盡量舍己,讓在我們裏面運行,激勵和聖,其目的在我們行為上有真正的基督成形,像聖借聖潔的童女馬利亞生出基督一樣。 」
  6. Confronted with a variety of dissimilated phenomena, it is duty - bound for chinese education to rebuild spiritual homeland for humanity to acquire the sense of replenishment and belongingness with the aid of buddhism culture

    面對種種異現象,藉助佛家文,重建人類精家園,以獲得心的充實感和歸宿感,語文教育更是責無旁貸。
  7. A broad movement characterized by alternative approaches to traditional western culture, with an interest in spirituality, mysticism, holism, and environmentalism

    一場廣泛的以另類方式實踐傳統西方文的運動,它對秘主義整體論和環境保護主義懷有濃厚興趣。
  8. Purify belief, focus on soul, process a valuable & meaningful life. we must educate them forming humanism value view to reject instrumentalism ' s enslaveness & alienation to peop1e

    為了引導青少年一代正確的理解生活、提升精、純潔信仰、關注魂,活出生命的價值和意義來,我們就必須教育他們形成正確的人文價值觀,以反對工具理性對人的奴役與異
  9. In suburbia we all got mixed together. atheists, agnostics and people of all faiths. people who lived by the ten commandments, and many people who did not live by the ten commandments. so the social moire of suburbia no longer was a force behind the moral and spiritual values dominated by the judaic christian culture

    相同種族文的連系一起居住在郊區,有無論者和不可知論者,還有很多不同信仰的人,有以十誡為生活準則的人,也有很多不信奉十誡的人,主導猶太基督教組織的道德和性價值,不再主導著郊區居民的社交生活。
  10. The first kind of legend describes the creation process during which the creation deity makes the world with the aid of natural beings, and the second kind recounts how natural beings assist the indian ancestor who either descends from the sky or emerges from the underground to open up a living space, while in the third kind, creation is accomplished by a culture hero that assumes an animal image

    第一類傳說描繪創世在自然界生協助下創造世界的過程,第二類講述自然界生如何幫助來自天空或地底的印第安始祖開拓生存空間,而在第三類中,則是以動物形象出現的文英雄創造了世界。
  11. Known as the religious cultural center in south china hengyang is the spiritual land ever stayed by the great ancestors of our chinese nation like shennong, dayu , zhurong, diku and leizu - mother of all ages

    中國南方宗教文中心;中華民族始祖之農、大禹、祝融、帝嚳和萬世之母嫘祖駐足的之地。
  12. However, chinese american literature has close relations with the traditional chinese culture and embodies the chinese gods ' spirit, family spirit, group spirit and pioneering spirit

    但是,美國華裔文學割不斷與中國傳統文的千絲萬縷的聯系,它體現了中華民族的、家族精、群體精和奮斗精
  13. From ancient times up till now mount tai has been regarded as the resting place of the human spirits by the chinese people, and a concept has been thus formed that all spirits souls ought to go back to mount tai for a peaceful rest, which has exerted an far reaching influence on the chinese culture and derived the patriotism - the national spirit

    「魂歸泰山」的民俗信仰。自古至今,中國人一直視泰山為精魂的故鄉,由此產生了對中國文影響至為深遠的一種「樹高千丈,落葉歸根」的「魂歸泰山」的觀念。它經過世世代代的陶冶和提煉,終于積淀出高尚的民族精愛國主義精
  14. Mankind has not only material needs but also spiritual and cultural needs, which is only belonged to man. the spiritual and cultural needs, as mankind ' s higher needs which is one of the differences from the animal kingdom, is the emblem of mankind being the master of nature world

    人不僅有物質需要,還有精需要,並且作為人所特有的,得以從動物界脫穎而出的高層次需要的精需要,更是人類之所以成為萬物長的表徵。
  15. The logo also full excavation group enterprise culture attribute with hundred rivers people ' s between characteristic, take the flame as the union and the group symbolized unifies, the flame namely meant group profession characteristic, also transmits a hundred jiang ren ' s fiery red heart, simultaneously also reveals the nature, the vitality, the transmission and the exchange communication, there seems to ischaracteristic of spirit of soul the olympic games torch ; implication interaction transmission infinite circulation

    本標志也充分的挖掘了集團企業文屬性與百江人之間的特性,以火苗為結合點和集團標志相統一,火苗即意味著集團的行業特性,也傳遞出百江人的一顆火紅的心,同時也流露出自然、生機、傳遞與交流溝通,似有奧運會火炬之精魂之特徵;寓意互動傳遞無限循環。
  16. The song of jiao si, created with the help of emperor of hanwu, effected the features of society in the process of in its content, which showed particular literature value

    為適應當時需求,漢武帝組織創作了《郊祀歌》 ,這組祭歌在思想內容上反映了儒學過程中的社會風貌,而且在藝術上有動飄逸的特點,顯示了獨特的文學價值。
  17. These were fervent brahmins, the bitterest foes of buddhism, their deities being vishnu, the solar god, shiva, the divine impersonation of natural forces, and brahma, the supreme ruler of priests and legislators

    婆羅門教里有三個轉世活佛:第一個是回斯奴,他是太陽身,第二個是希瓦,他是生萬物主宰的身,第三個是卜拉馬,他是一切婆羅門教教長和立法者的主宰。
  18. The article studies how the peer intercommunication influences the ethnic culture cognition of minority children by the questionnaire includes folk tales, folk craftwork and building, folk taboo, folk idol, folk apparition and manitou, folk raiment, folk feast and folk food

    摘要採用自編的調查問卷,從民間故事傳說、民族工藝建築、民族禁忌、民族崇拜物、民族鬼怪、民族服飾、民族節日、民族飲食這八個方面考察了同伴交往對少數民族兒童民族文認知的影響。
  19. China wants to become the strong economic country through - out the world, to enhance its comprehensive actual strength, and raise its national position, china must depend on the completely development of enterprises which undertake the most advanced productive forces in modern times, because enterprises create both social material culture and spirit culture, china must depend on enterprise ' s culture which is the soul and spirit pillar of the enterprises " existing and even development

    中國要成為一個世界性經濟強國,使國家的綜合實力得到增強,國家地位得到提高,必須依賴于現代最先進生產力的承擔者? ?企業,這個社會物質文和精的創造者的充分發展,必須依賴于企業生存、發展的魂和精之柱? ?企業文
  20. So etherealised by spirit as he was, and so apotheosised by worshipping admirers, did his footsteps, in the procession, really tread upon the dust of earth

    他既然被得如此空,為崇拜者奉若明,他那在隊伍中移動著的腳步,當真是踏在塵埃之上嗎?
分享友人