禁止模 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnzhǐ]
禁止模 英文
inhibited mode
  • : 禁動詞1. (禁受; 耐) bear; stand; endure 2. (忍住) contain [restrain] oneself
  • : Ⅰ動詞1. (停止; 攔阻) stop; cut out 2. (截止) close; end Ⅱ副詞(僅; 只) only; just Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : 模名詞1. (模子) mould; pattern; matrix 2. (姓氏) a surname
  • 禁止 : prohibitbanforbid
  1. Borrowing ideas from the solving models on conflicts between trade mark and domain name privileges in international community, we provide favourable legal system environment for the development of traditional conomy and cybereconomy by establishing valid domain name registration review mechanism 、 reasonably restricting rights of trademark obligees 、 forbidding reverse cyber - squatting conducts 、 citing the law of against unfair competition 、 and by establishing specialized agency solving conflicts on domain name 、 perfecting dissidence system and regarding whether “ malice ” as requisite important subjective document

    在借鑒國際社會商標權與域名權沖突解決式的基礎上,從確立有效的域名注冊審查制度、合理限制商標權人的權利、反向域名搶注行為、援引反不正當競爭法、建立解決域名沖突的專門機構、完善異議制度以及把是否「惡意」作為必備的主觀要件等方面解決問題,從而為傳統經濟和網路經濟的發展提供良好的法制環境。
  2. Milan ( reuters ) - italy ' s fashion capital is in a tizzy over a ban on overly thin models at madrid ' s fashion week, fearing it could be next with its own catwalk extravaganza less than two weeks away

    目前,在距離米蘭時裝周還有不到兩周的時間,這座義大利時尚之都的時尚人士們正在擔心過瘦的特有可能被登臺。
  3. Milan reuters - italy ' s fashion capital is in a tizzy over a ban on overly thin models at madrid ' s fashion week, fearing it could be next with its own catwalk extravaganza less than two weeks away

    目前,在距離米蘭時裝周還有不到兩周的時間,這座義大利時尚之都的時尚人士們正在擔心過瘦的特有可能被登臺。
  4. It follows the notification by the bureau of fisheries management and fishing port superintendence of the ministry of agriculture in the mainland that the fishing ban, starting from june 1 to august 1, 2001, would cover all fishing operations except gill - netting, long - lining and hand - lining

    這些措施是為配合內地農業部漁政漁港監督管理局的通告,該通告提及今年的休漁期將由六月一日起至八月一日,在此期間,除刺網、延繩釣及手釣外,其他捕魚作業式均會被
  5. Mineral resources that are suited to mining by mining enterprises in terms of the quantity of reserves, specified minerals of which protective mining is prescribed by the state, and other mineral resources of which mining by individuals is prohibited by the state shall not be mined by individuals

    礦產儲量規適宜由礦山企業開採的礦產資源、國家規定實行保護性開採的特定礦種和國家規定個人開採的其他礦產資源,個人不得開采。
  6. The draft, backed by japan, also calls for an arms embargo, a ban on any transfer or development of weapons of mass destruction as well as a ban on luxury goods

    這項由日本支持的草案還要求實施武器運,轉移或發展大規殺傷性取其以及奢侈品。
  7. For years china has blocked discussion of other issues at the united nations conference on disarmament because america has refused to negotiate a new treaty banning the “ weaponisation ” of space ; the 1967 outer space treaty prohibits only the placing of weapons of mass destruction in space, though with strictures against harmful contamination of space, too

    多年來中國一直對聯合國裁軍的其他議題緘默其口,因為美國拒絕協商空間武器條約, 1967年外太空條約在太空部署大規殺傷性武器,同時也反對對太空進行污染。
  8. Then, the author tries to find theoretical reasons and bases in party autonomy doctrine, contract principles and new theories for the transfer of international commercial arbitration clauses. abundant theoretical reasons and basis are given in this part part two analyzes the practices in the transfer of international commercial arbitration clauses with the presentation of relevant cases and legislation. the courts have adopted various grounds to valid the transfer while the new contract laws could be regarded as a strong and powerful support but the arbitration laws have avoided the complex problem of such transfer

    法院從不同角度出發,藉助仲裁條款獨立性不影響其轉讓、自動轉讓、法,力圖使國際商事仲裁條款轉讓生效;翻供和利益分析等推理方商事仲裁條款轉讓強有力的法律支持,新的合同立法完全可以成為國際國《合同法》堪稱楷; 1996年英國《仲裁法》 ,專門針對第三方權利的1999年英問題粵採取迴避態度,而仲裁立法在這方面的表現卻差強人意,不論是還是1999年瑞典《仲裁法》都在仲裁條款轉讓而把這個棘手的問題留給司法機構自行解決改戶抹
  9. H is an herb shop, a native apothecary or chinese druggist. its ranks are gradually thinning because imported herbs are banned

    是中草藥鋪,就是天然草藥商或是中藥商。藥鋪的規一般都不是很大,因為美國一些藥材進口。
  10. Despite concerns over eating disorders in young women and teenage girls, some fashion experts feel that banning skinny models is not the answer

    盡管各界關切年輕婦女和青少女飲食失調,有些時裝界專家覺得,瘦巴巴的特兒走秀無濟於事。
  11. In the last ten years, china published some laws and regulations regarding the definition and disposal of the directors " act concerning the prohibition of business strife. however, this system did not work well due to some deficiencies and defects, particularly the inconsistency with the subject scope, the uncertainty of the term, the obscurity of the competitive limits, the imperfection of the legal liability system and the scarcity of necessary flexibility

    最近十余年來,我國有關法律也相繼對競業行為的認定與處理作出了一些規定,但存在著主體范圍的不一致性、期限的不明確性、競業界限的糊性、法律責任體系的不完善性以及缺乏必要的靈活性等不足和缺陷,董事競業制度的實際運行情況不夠理想。
  12. In september the madrid city council imposed a ban that forbids models who are too skinny from going on the catwalk

    馬德里市議會今年九月強制實行一項令,過瘦的特兒登臺走秀。
  13. Some of the world ' s top models may be about to be kicked off the catwalk after a recent ban on super - thin models from runways in spain

    世界頂尖名,有些可能會被踢下伸展臺,因為西班牙最近明令超瘦的特兒走秀。
  14. Milan ' s mayor, letizia moratti, told a newspaper this week that she may bring the spanish ban on underweight models to italian shows

    義大利米蘭市市長萊蒂齊婭莫拉蒂近日對媒體說,她可能將西班牙過瘦的特上
  15. I urge the hong kong sar government and legislative council to initiate urgent negotiations with the fishing community, wwf and other stakeholders to prevent the collapse of the marine ecosystem and associated jobs through adoption of wwf s save our seas objectives to create sizeable marine sanctuaries and ban destructive bottom - trawling in most of hong kong s waters. yours sincerely,

    本人敦促香港特區政府立法會與漁業界世界自然基金會和其他相關人士展開緊急協商,並采納世界自然基金會的拯救海洋大行動中提倡的內容,闢建具適當規的海岸保護區,同時底拖網漁船在本港大部份水域作業,以阻海洋生態系統和賴以為生的行業崩潰。
  16. Unique data exchange random noise technology can effectively antagonize the analysis of logic analyzer and attacks of various debug tool and disallow the simulation of data by software emulator programs

    採用獨創的資料交換隨機雜訊技術,有效對抗邏輯分析儀及各種調試工具的攻擊,完全軟體擬程式類比的資料。
  17. It was a hot topic during the cold war period to monitor nuclear tests in the atmosphere. the " comprehensive nuclear test ban treaty " required that a global network of infra - sound sensors be installed to monitor abnormal explosions in the air

    全球正在推動的」全面核試驗條約」中,便要求在全球范圍內設立次聲監測網,以監察在大氣中有否異常的大規爆炸。
  18. The answer depends upon which task one has in mind - the elimination of weapons of mass destruction and related items and programmes, which were prohibited in 1991 - the disarmament task - or the monitoring that no new proscribed activities occur

    答案將取決于各方代表頭腦中所認定的任務種類,是1991年就的大規殺傷性武器及其相關研製計劃的消除,解除武裝,還是監視沒有任何新的違活動出現。
  19. This month brazil launched a campaign to ban under - age, underweight models from shows in response to the death of a brazilian model from complications due to anorexia

    由於一個巴西特因厭食癥而死去,巴西這個月舉行了了未成年、不夠體重的特參加時裝秀的活動。
  20. Shanghai has responded with measures to quell property speculation by restricting pre - sales of apartments, raising developers ' equity in projects, reducing land supply and stopping wholesale evictions

    為打擊房地產投機,上海採取了一系列應對措施,其中包括限制期房銷售,提高開發商投入項目的股本份額要求,減少土地供應,以及大規強令拆遷等。
分享友人