禁止超車 的英文怎麼說

中文拼音 [jīnzhǐchāo]
禁止超車 英文
do not pass
  • : 禁動詞1. (禁受; 耐) bear; stand; endure 2. (忍住) contain [restrain] oneself
  • : Ⅰ動詞1. (停止; 攔阻) stop; cut out 2. (截止) close; end Ⅱ副詞(僅; 只) only; just Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (越過; 高出) exceed; surpass; overtake 2 (在某個范圍以外; 不受限制) transcend; go beyo...
  • : 車名詞1. (中國象棋棋子的一種) chariot, one of the pieces in chinese chess2. (國際象棋棋子的一種) castle; rook
  • 禁止 : prohibitbanforbid
  • 超車 : overtake; overtaking; overtake other cars on the road
  1. In order to facilitate water works, the right - turn movement for all vehicles exceeding 5 metres in length from cassia road northbound onto dianthus road eastbound will be temporarily banned from 10 : 00a. m. on 10 april 2007 to 11 may 2007

    2007年4月10日上午10時起,至2007年5月11日,所有長度逾5米的輛,將臨時由高槐路北行右轉入石竹路東行。
  2. No - passing zone markings

    禁止超車路段線
  3. Extension of temporary banning of turning movement of vehicles exceeding8 metres in length on argyle street onto forfar road, kowloon city

    延長九城亞皆老街往科發道臨時長度逾8米輛轉向的實施期限
  4. Extension of temporary banning of turning movement of vehicles exceeding 8 metres in length on argyle street onto forfar road, kowloon city

    延長九城亞皆老街往科發道臨時長度逾8米輛轉向的實施期限
  5. No overtaking.

    禁止超車
  6. Sign marking the beginning of no overtaking you must not overtake

    圖中標志表示禁止超車的起點
  7. No overtaking on bridge

    橋上禁止超車
  8. After a no overtaking sign and until the end of the ban. you must not overtake

    在豎設了禁止超車的標志至不再生效的一段路。
  9. Axle weight limit - no vehicles over permitted gross axle weight shown

    軸重限制過所示軸總負重量的輛駛入
  10. Temporary banning of right turn movements for vehicles exceeding 8 metres in length from kam hong street to marble road, north point

    臨時身長度過八米的輛由北角琴行街右轉入馬道
  11. Temporary banning of right turning movement for vehicles exceeding 7 metres in length from bonham strand into hillier street, sheung wan

    臨時長度逾7米輛由上環文咸東街右轉入禧利街
  12. Height limit - no vehicles, including any load, over height shown

    高度限制過所示高度包括所載貨物的輛駛入
  13. No over - taking 47. no vehicles over width shown

    47 .過所示闊度的輛駛入
  14. Width limit to vehicles over width shown

    闊度限制過所示闊度的輛駛入
  15. Length limit - no vehicles, or combination of vehicles, over length shown

    長度限制過所示長度的輛或輛組合駛入
  16. Weight limit - no vehicles over permitted gross vehicle weight shown

    重量限制過所示輛總重量的輛駛入
  17. No goods vehicles over permitted gross vehicle weight shown

    過所示輛總重量的貨駛入
  18. 50. no vehicles over gross vehicle weight shown inc. load

    50 .過所示總重量包括貨物的輛駛入
  19. 51. no vehicles over gross axle weight shown inc. load

    51 .過所示軸重量包括貨物的輛駛入
  20. We yell for speed laws that will stop fast driving, then won ' t buy a car if it can ' t go over 100 miles an hour

    美國人呼籲交通法中要速行駛,但如果不允許時速過100英里,誰還會買
分享友人