福梅斯 的英文怎麼說

中文拼音 [méi]
福梅斯 英文
fomez
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 福氣) blessing; happiness; good luck; good fortune 2 (指福建) fujian province 3...
  • : 名詞1. [植物學] (薔薇科落葉喬木) prunus mume; plum 2. (梅花) plum blossom3. (梅子) plum4. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • 福梅 : fomet
  1. The quotes are from the gospel of thomas, marvin meyer, published by harper collins. light mysticism of the gnostics, then and now

    該格言引自馬文爾marvin meyer所著的湯姆士音,由海伯柯林horper collins出版。
  2. Sony, on the other hand, supports the blu - ray format, as do the movie makers at walt disney, twentieth century fox and mgm

    而另一方面,索尼公司、迪尼影業公司、 20世紀影業公司和米高影業公司則選擇支持藍光射線格式。
  3. " one branch of it, " according to the historian of concord, for i love to quote so good authority, " rises in the south part of hopkinton, and another from a pond and a large cedar - swamp in westborough, " and flowing between hopkinton and southborough, through framingham, and between sudbury and wayland, where it is sometimes called sudbury river, it enters concord at the south part of the town, and after receiving the north or assabeth river, which has its source a little farther to the north and west, goes out at the northeast angle, and flowing between bedford and carlisle, and through billerica, empties into the merrimack at lowell

    「它的一條支流」 ,據研究康科德河的歷史學家說(我喜歡引用權威) , 「發源自霍普金頓的南部,另一條支流來自西區的一個池塘和一大片雪松沼澤, 」它們從霍普金頓和南區的中間流過,途經弗萊明翰,然後穿過薩德伯里和韋蘭(在這一段它有時被稱為薩德伯里河) ,從南部進入康科德鎮,在與發源自較遙遠的北面和西面的阿薩貝河交匯后,從東北方向流出,然後從貝德德與卡萊爾中間穿過,流經比勒瑞卡,最終匯入洛厄爾的里馬克河。
  4. Thus, in addition to the cousins dorothy and florence, martin encountered two university professors, one of latin, the other of english ; a young army officer just back from the philippines, one - time school - mate of ruth s ; a young fellow named melville, private secretary to joseph perkins, head of the san francisco trust company ; and finally of the men, a live bank cashier, charles hapgood, a youngish man of thirty - five, graduate of stanford university, member of the nile club and the unity club, and a conservative speaker for the republican party during campaigns - in short, a rising young man in every way

    於是除了陶樂賽和佛羅倫兩姐妹之外,馬丁在那裡還見到了兩位大學教授一個教拉丁文,一個教英文一個剛從菲律賓回來的青年軍官,以前曾是露絲的同學一個叫爾維爾的人,是舊金山信託公司總裁約塞夫相金的私人秘書。最後,還有一個男性是一個精力旺盛的銀行經理,查理哈外古德,大學的畢業生,三十五歲了卻還年輕,尼羅俱樂部和團結俱樂部的成員,在競選時是共和黨穩妥的發言人總之在各個方面都正在扶搖直上。
  5. Harrison ford divorced his wife melissa mathison after 18 years of marriage in a settlement worth a reported ? 50 million. the actor has since continued his relationship with the actress calista flockhart

    1月,哈里森-特在付給前妻莉莎-麥希森5000萬英鎊后,結束了他們18年的婚姻。目前,特繼續與女演員卡莉塔-弗洛克哈特交往。
  6. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?特與莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆?卡隆與琳達?漢密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安德拉?道格拉( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  7. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森特與莉莎馬西森8500萬美元凱文科特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾離婚代價為6000多萬美元.詹姆隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  8. The blues went into the stamford bridge tie locked at 1 - 1 with paul lambert ' s league two troops - but a first - half brace from under - fire hitman shevchenko and frank lampard ' s classy second - half double booked the hosts a final showdown with either arsenal or tottenham

    回到橋的藍軍首回合客場1 - 1與保羅-蘭伯特的球隊踢平,近來備受指責的鋒線殺手舍普琴科上半場的神勇表現和下半場蘭帕德精彩的開二度將藍軍帶進了決賽,對手將是阿森納或托特納姆熱刺。
  9. Totti, de rossi and simone perrotta return from their triumph in germany, but vincenzo montella, philippe mexes, sami kuffour and rodrigo taddei have been left at home

    托蒂,德羅西和佩羅塔都將從他們德國世界盃的征程中重新回到俱樂部參賽,但是蒙特拉,,庫爾和塔代伊將不會隨隊參加這場比賽。
  10. The 74 - year - old was taken into custody may 29 after he drove his gold mercedes - benz station wagon the wrong way on a street in an unincorporated section of carlsbad that has double yellow lines, the california highway patrol said

    現年74歲的巴由於5月29開著他的塞德-奔馳左右搖擺在卡爾巴德區的相反的車道上,經過加利尼亞高速公路巡警酒精測試結果為兩條黃色警告線,因此巴被帶到了警局。
  11. The third - highest earning film was the science fiction adventure transformers, a story of battling robots starring shia labeouf and megan fox

    賣座影片第三名是科幻小說改編的歷險記變形金剛,講述了由希安.拉博夫和根.主演的機器人大戰的故事。
  12. And not only that, but the united legend believes that owen and mark viduka will form a tremendous partnership next season for sam allardyce, along with oba martins and shola ameobi, and backed up by young andy carroll

    不光如此,紐卡傳奇人物相信紐卡下賽季在阿勒代的帶領下,將有著歐文和維杜卡的強大鋒線組合,同時還有著馬丁和阿奧比,和傷愈的年輕球員羅伯特?特。
  13. The likes of mateja kezman, robert huth, geremi, jiri jarosik and alexei smertin could all possibly depart stamford bridge in the coming months

    也許馬泰亞-凱日曼、羅伯特-胡特、吉勒米、尤里-亞羅西克和阿萊西-廷在來臨的六月可能離開橋。
  14. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?特與莉莎?馬西森、凱文?科特納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?米爾、 .詹姆?卡隆與琳達?漢密爾頓、邁克爾與迪安德拉?道格拉;萊昂內爾和黛安?里奇以及米克?賈格爾與傑麗?霍爾。
  15. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森特與莉莎馬西森8500萬美元凱文科特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟米爾離婚代價為6000多萬美元.詹姆隆與琳達漢密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及米克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  16. For now, sony ; metro - goldwyn - mayer, which is owned by private equity firms in partnership with the comcast corporation and sony ; 20th century fox, a division of the news corporation ; and walt disney pictures are all exclusively releasing their dvds in blu - ray

    目前,索尼、私人投資並與康卡特和索尼合作的米高、新聞集團下屬的二十世紀以及迪士尼,都專以藍光技術發行了自己的dvd 。
  17. Mourinho has been linked with a number of leading vacancies following his departure from stamford bridge, but parames insisted he is yet to be formally approached about any job

    自從橋離任后,穆里尼奧被與眾多一流球會主帥的位置空缺聯系在一起,但帕拉強調,他沒有收到任何俱樂部職務的正式邀請。
  18. Lazio president claudio lotito has already spoken with reggina about mesto and is willing to offer the co - ownership of midfielder pasquale foggia as part of the deal

    而拉齊奧主席洛蒂托則已經跟雷吉納談過關于托的轉會,並且表示願意把中場小將賈的共同所有權作為交易的一部分
  19. Press reports have linked the 25 - year - old valencia player with a big money move away from the mestalla this summer with stamford bridge almost inevitably one of the destinations mentioned

    媒體報導指該名25歲瓦倫西亞球員在夏季將會以高昂的轉會費用離開塔利亞,而橋便差不多是無可避免地成為其中一個被提及的目的地。
  20. Oh, i certainly don t complain. " another place was laid. fauchery found himself next the countess sabine, whose liveliness and gaiety surprised him when he remembered her drooping, languid state in the austere rue miromesnil drawing room

    什利坐在薩比娜伯爵夫人旁邊,使他驚訝的是,她今天特別高興,而她過去在米羅尼爾街的嚴肅的客廳里時,他看見她是那樣無精打采。
分享友人