福海大廈 的英文怎麼說

中文拼音 [hǎixià]
福海大廈 英文
fook hai building
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 福氣) blessing; happiness; good luck; good fortune 2 (指福建) fujian province 3...
  1. In may 2004, aggregation of swinhoes egret was found on the caiyu archipelagos along the southern coast of fujian province. based on the sighting records, school of life sciences of xiamen university and xiamen birdwatching society had organized a jointed research on the breeding ecology and conservation of swinhoes egret. the project was sponsored by the hsbc wetland management training programme and was done from may to december 2004

    2004年5月,在發現建南部沿的菜嶼列島上有黃嘴白鷺等水鳥集群以後,學生命科學學院資源鳥類學研究組和門觀鳥協會在世界自然香港基金會匯豐濕地管理資金的支援下,於2004年5月至2004年12月完成黃嘴白鷺繁殖生態與保護項目。
  2. Along with the enlargement of consumption, development of businessman stratum, diversification of peasants " way of making a living as well as the local economic structure becoming market, the towns and x ushi in the region surrounding taiwan strait made great progress in the later period of ming dynasty. the sphere of the cities such as fuzhou, quanzhou, zhangzhou, jianning, nanping, shaowu, tingzhou, chaozhou was quite expanded, and teeming towns emerged in the bay of xiamen and on the plain of chaozhou. the business was booming in the cities and the numbers of xushi in the countrysides increased greatly

    商品流通也造成閩潮經濟結構的變更,消費擴、商人階層發展、農民謀生方式多元化,以及地方經濟結構市場化的趨勢,使晚明環臺區域的城鎮與墟市有很發展,州、泉州、漳州、建寧府城、南平、邵武、汀州、潮州等城市的城區都有較的擴張,門灣與潮州平原出現了城鎮群落,城市商業繁榮,農村的墟市數量有很的增長。
  3. It is adjacent to famous nanjing road pedestrian street, one of the famous shopping area in shanghai. the hotel is nearby the bund and the people s square. it is only 10 minutes drive to the railway station and 20 minutes to the hongqiao airport

    酒店公寓毗鄰市中心中華第一街南京路步行街,交通極為便捷,距外灘豫園城隍廟市博物館劇院淮路商業街等主要景點皆在15分鐘的步行路程之內,到上新客站車行僅10分鐘,抵虹橋國際機場車行亦只需20分鐘,非常方便商旅客人。
  4. Four seas shipping jiangsu maritime bureau and the shanghai maritime bureau crew rush units , and the groundless and high school in kaifeng , rudong tertiary level , rugao school vocational education center , tongzhou construction schools , vocational schools , such as the second yancheng the cooperation of the higher grades seafarers matriculation classes ( now number 06 training schools for 280 people , 07 years 491 ) , i became secretary of the high school matriculation crew base and with jiangsu marine vocational and technical college , the institute of tianjin , dalian maritime university , fuzhou air centre , putian , fujian sea school , xiamen maritime university , wuhan maritime school , wuhan university , wuhan fairways schools weipei signed a long - term cooperation agreement ( now number 04 training schools for 32 , 05 years 60 , 06 year 120 , 07 years 210 ) as i senior secretary for the crew , secondary paragraph weipei base renowned shipping companies and enterprises at home and abroad cooperation with the current management of 11 vessels , more than 900 of the number of assignments

    船務為江蘇事局與上事局船員辦證單位,並與開封金杞高中、如東職專、如皋職業教育中心校、通州建工學校、鹽城第二職業中學等職專合作開辦高級員預科班(現在校培訓人數06年度280人、 07年度491人)成為我司船員高中段預科基地;並且與江蘇事職業技術學院、天津院、學、州航院、建莆田校、學、武漢事學校、武漢交通學、武漢航道學校簽訂了長期合作委培協議(現在校培訓人數04年度32人、 05年度60人、 06年度120人、 07年度210人)成為我司高級船員、中專段委培基地;公司與國內外知名航運企業合作加上目前管理船隻11艘,外派人數達900多人。
  5. Flat a on 5th floor, yun kai building, nos. 466 - 472 nathan road, kowloon 2nd floor of block b, no. 112 argyle street, kowloon 4th floor, no. 40 pak tai street, kowloon flat a on 5th floor, fook yuen mansion, nos. 50, 52 and 54 shanghai street, kowloon shop no. 4a on ground floor, chi fai court, 31 - 35 tai po road, kowloon first floor of no. 17c soares avenue, kowloon flat d on second floor, nam kiu mansion, no. 85 wan hon street, kowloon seventh floor and roof of no. 129 tai nan street, kowloon flat f on tenth floor, kiu hing mansion flat f on tenth floor of no. 14 king s road, no. 14 king s road and no. 11 tin hau temple road, hong kong flat b on 14th floor of block no. 3, no. 25 wharf road, provident centre, hong kong 7th floor formerly 7 f, no. 15 bailey street, block a, no. 9 wan lok street, kowloon flat b on 4th floor, king on house, nos. 144 - 148 lai chi kok road, kowloon

    九龍彌敦道466 - 472號恩佳5樓a室九龍亞皆老街112號b座2樓九龍北帝街40號4樓九龍上街50 、 52及54號苑5樓a室九龍埔道31 - 35號置輝閣地下4a號鋪九龍梭椏道17c號1樓九龍雲漢街85號南僑樓2樓d室九龍南街129號八樓及天臺香港英皇道14號及天後廟道11號僑興10樓f室(英皇道14號10樓f室)香港和富道25號和富中心第3座14樓b室九龍環樂街9號八樓(前為庇利街15號八樓a座)九龍荔枝角道144 - 148號金安五樓b室
  6. Flat a on 5th floor, yun kai building, nos. 466472 nathan road, kowloon ; 2nd floor of block b, no. 112 argyle street, kowloon ; 4th floor, no. 40 pak tai street, kowloon ; flat a on 5th floor, fook yuen mansion, nos. 50, 52 and 54 shanghai street, kowloon ; shop no. 4a on ground floor, chi fai court, 31 - 35 tai po road, kowloon ; first floor of no. 17c soares avenue, kowloon ; flat d on second floor, nam kiu mansion, no. 85 wan hon street, kowloon ; seventh floor and roof of no. 129 tai nan street, kowloon ; flat f on tenth floor, kiu hing mansion flat f on tenth floor of no. 14 kin s road, no. 14 king s road and no. 11 tin hau temple road, hong kong ; flat b on 14th floor of block no. 3, no. 25 wharf road, provident centre, hong kong ; 7th floor formerly 7 f, no. 15 bailey street, block a, no. 9 wan lok street, kowloon ; flat b on 4th floor, king on house, nos. 144 - 148 lai chi kok road, kowloon

    九龍彌敦道466 - 472號恩佳5樓a室;九龍亞皆老街112號b座2樓;九龍北帝街40號4樓;九龍上街50 、 52及54號苑5樓a室;九龍埔道31 - 35號置輝閣地下4a號鋪;九龍梭椏道17c號1樓;九龍雲漢街85號南僑樓2樓d室;九龍南街129號八樓及天臺;香港英皇道14號及天後廟道11號僑興10樓f室(英皇道14號10樓f室) ;香港和富道25號和富中心第3座14樓b室;九龍環樂街9號八樓(前為庇利街15號八樓a座) ;九龍荔枝角道144 - 148號金安五樓b室
  7. 20 units from wwf hong kong, xiamen university, third institute of oceanography, soa, fujian teacher university, fujian agricultural university and fujian forestry administration sent over 60 experts and scientific researchers to join this seminar, and altogether 27 essays were collected

    來自世界自然香港基金會學國家洋局第三研究所建師范建農林建省林業廳等20多個單位的60多位元專家學者和科技人員參加了研討會。
  8. Recently, bureau of national broadcast largely promotes the digitalization of broadcast and television. a number of local governments, beijing, shanghai, tianjin, chongqing, hainan, ningbo, xiamen, fuzhou, quanzhou, linxi, mianyang start to carry out the full scale transform of digital television

    今年數字電視「整體轉換」將全面開花,北京、上、天津、重慶、南、寧波、門、州、泉州、臨沂、綿陽等一批省市將開始「整體轉換」 ,數字電視增值業務將開始真正「增值」 。
  9. A brief introduction of cassia plaza hotel in kunming city cassia plaza hotel is a three - star hotel open to foreign tourists, built with the fund offered by yuxi red tower aggregation. located at the crossroad of dianchi road and xiyuan road, the hotel enjoys a golden position, for its traffic condition is perfect it can be reached within one minute from fuhai overpass at the second ring - road, and it takes just 10 minutes to get to the airport and train station, and what s more, one can get to dianchi national tourism holiday zone and yunnan ethnic village within 20 minutes by traveling southwest along dianchi road ; besides, one can reach the city s center by taking more than 10 different number of buses at their bus stops existing on xiyuan road, southern ring - road and western ring - road just near the hotel itself

    昆明桂花是玉溪紅塔集團投資興建的三星級旅遊涉外酒店,位於昆明市滇池路與西園路交叉口的黃金地段,出行旅遊的交通條件十分便利:從二環路的立交橋下來1分鐘即可到達,酒店距飛機場和火車站也僅需十多分鐘車程,沿著滇池路往西南方向,十多分鐘就可到達著名的滇池國家旅遊度假區和雲南民族村從酒店向東北面,環城西路環城南路西園路有10多路便捷的公交線路讓您只需十分鐘就可進入昆明市中心的繁華商業區。
  10. The help of straight boat of prospective two sides to kaohsiung harbor is not to do not have, before " the ministry of communication " boat politics director, currently hold the post ofmarine university to teach wu ronggui to point out, because straight boat reduces shipment and delivery cost, of cargo of come - and - go of ok and exciting two sides grow, additional with fujian area for, slower port is built beyond xiamen, each countries ship business still carries as dump with kaohsiung harbor likely center, but expect very hard to have considerably grow, straight boat of prospective two sides, benefit is the greatest is aviation passenger transport, it is air - freight next, marine leakey already not quite

    未來兩岸直航對于高雄港的幫助不是沒有,前「交通部」航政司長,現任學教授吳榮貴指出,因直航降低運送成本,可以刺激兩岸往來貨載的成長,另外以建地區來說,門以外建設較緩慢的港口,各個國航商仍有可能以高雄港做為轉儲運中心,但是很難期待有幅的成長,未來兩岸直航,效益最的是航空客運,其次是航空貨運,運的利基已經不
  11. Highway : hangang avenue, chenggang avenue, ligang avenue, xiangang avenue, binhai avenue ( provincial road 201 ), xiuyu subline of fuzhou - xiamen expressway that are under construction and puxiu highway and xinwen highway form an omni - directional fast and convenient vertical highway transportation network on xiuyu district

    公路:陸續動工建成的涵港道、城港道、荔港道、仙港道、濱道(省道201 ) 、高速公路秀嶼支線以及現有莆秀公路、新文公路等將構築秀嶼區全方位快速便捷的立體交通網。
  12. 7. mainland residents from guangdong province and 28 cities, including shanghai, beijing, nanjing, suzhou, wuxi, hangzhou, ningbo, taizhou, fuzhou, xiamen, quanzhou, tianjin, chongqing, chengdu, jinan, shenyang, dalian, nanchang, changsha, nanning, haikou, guiyang, kunming, shijiazhuang, zhengzhou, changchun, hefei and wuhan who wish to come here for sightseeing purpose in individual capacity are required to obtain an exit - entry permit for travelling to and from hong kong and macau and an " endorsement for individual visit geren luyou " valid for single or double - journey from the relevant public security bureau office

    7 .內地廣東省及28個城市(即是上、北京、南京、蘇州、無錫、杭州、寧波、臺州、州、門、泉州、天津、重慶、成都、濟南、瀋陽、連、南昌、長沙、南寧、口、貴陽、昆明、石家莊、鄭州、長春、合肥和武漢)的居民,如欲以個人身份來港觀光旅遊,必須取得由內地有關公安機關所簽發的《往來港澳通行證》和可供一次或兩次有效的個人旅遊簽注。
分享友人