福爾多瓦里 的英文怎麼說

中文拼音 [ěrduō]
福爾多瓦里 英文
foldovari
  • : Ⅰ名詞1 (幸福; 福氣) blessing; happiness; good luck; good fortune 2 (指福建) fujian province 3...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  • : 瓦動詞(蓋瓦) tile; put tiles on a roof; cover (a roof) with tiles
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  1. From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped

    由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨本、布斯班等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威特、巴林、卡拉奇、達曼、哈、孟買等中東港口;紐約、薩那、諾克(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。
  2. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈森?特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?科斯特納與辛迪?席( 8000萬美元) 、保?麥卡特尼與海瑟?米斯(離婚代價為6000萬美元) 、 .詹姆斯?卡梅隆與琳達?漢密頓( 5000萬美元) 、邁克與迪安德拉?道格拉斯( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內和黛安?奇( 2000萬美元)以及米克?賈格與傑麗?霍( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席8000萬美元保麥卡特尼與海瑟米斯離婚代價為6000萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密頓5000萬美元邁克與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內和黛安奇2000萬美元以及米克賈格與傑麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  4. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文科斯特納與辛迪席8000萬美元保麥卡特尼與海瑟米斯離婚代價為6000萬美元.詹姆斯卡梅隆與琳達漢密頓5000萬美元邁克與迪安德拉道格拉斯4500萬美元和兩處房產萊昂內和黛安奇2000萬美元以及米克賈格與傑麗霍1500萬美元至2500萬美元。
  5. He could not decline the post, or rather the title for he did nothing that prince vassily had obtained for him, and acquaintances, invitations, and social duties were so numerous that pierre was even more than in moscow conscious of the feeling of stupefaction, hurry and continued expectation of some future good which was always coming and was never realised

    他不能拒絕西公爵給他謀到的差事,或者莫如說職位因為他無所事事,而交遊邀請和社會活動竟是那麼,以致皮埃比在莫斯科更地體會到一種迷迷糊糊的忙忙碌碌的感覺,一種即將來臨而尚未實現的幸的感覺。
分享友人