秋之湖 的英文怎麼說

中文拼音 [qiūzhī]
秋之湖 英文
lake of autumn
  • : 名詞1 (秋季) autumn; [美國] fall 2 (莊稼成熟時節) harvest time 3 (一年的時間) year 4 (某個...
  • : 名詞1 (被陸地圍著的大片積水) lake 2 (指湖州) short for huzhou3 (指湖南、湖北) a name referr...
  1. Changjiang river specially designed theme pleasure steamship series : mv. emperor, to show you the empery culture ; mv. dragon, to show you the imperial culture of ancient china ; mv. three kingdoms, to show you the royal culture of ancient china ; mv. serenity, to show you the modern culture of china

    長江唯一主題遊船系列:帝王號君臨天下,全面展示中外帝王文化;乾隆號乾隆盛世,盡領中國古代皇家文化;三國號三國赤壁,一覽中國古代王族文化;平月,體現中國時尚現代文化。
  2. This fact was borne out by a poem the famous tang poet bai juyi wrote for the local people upon leaving hangzhou after his tenure as a local official had expired : " as i bid farewell to you all, i have have nothing but to leave behind a lake full of water in case you come across a year of crop failure.

    西的時間美來自於杭州優越的區位及其亞熱帶氣候。這里四季分明,每季自然景觀各異,春花月,夏雨冬雪,各具特色。同時,朝暮晝夜的變化,賦于西各種光線色彩與雲霞煙靄的變化,使更為迷人。
  3. On their return, their rival, chow stephen fung, learns georgie s secret and reveals it to the rest of the triad hoping to become godfather himself.

    洪一死,引起江暗涌,其對頭人的助手少馮德倫飾千方百計要把sam拉下馬,其後更發現了georgie的天大秘密
  4. When i first heard the name of the story : lake of autumn, i knew i would love it

    當我第一次聽到這個故事的名字:秋之湖時,我知道我已經愛上了它。
  5. This special vening was designed to introduce ching hai s poetic works which were composed into music by the prominent musicians abroad like pham duy, thu ho, le dinh, nhat ngan, phuong vu, le vu and supreme master ching hai herself

    該絲竹夜的目的為了介紹清海無上師的詩作,目前已為各著名音樂家譜成樂曲,譜曲的海外音樂家計有范維黎瑩日銀鳳舞黎雨及清海無上師本人。
  6. In the old days, there was a marsh on the top of the hill. the marsh full of reeds in chinese we call it luwei

    古時它頂上有中蘆葦結蕩,雁歸時多宿
  7. You can enjoy the landscape of the four seasons while taking in lake ashinoko, owakudani, and mt. fuji in the distance

    可以觀賞眼下廣闊的蘆和大涌谷,眺望遠方的富士山景,四季景觀,各有千
  8. On the first sunday of september, fellow practitioners from all around formosa gathered at the hsihu center with relatives and friends to celebrate the moon festival and the coming of the golden age, meditating diligently in deep gratitude for masters infinite grace. also, for about an hour after lunch, everyone was entertained by brilliant programs such as lively, attractive plays, dance performances and humorous dialogues

    利用9月的第一個周日,福爾摩沙各小中心的同修及其親朋好友聚西道場,同修除了精進打坐,感謝師父無量無邊的恩典外,並利用午餐后的一個多小時,以活潑生動的戲劇舞蹈相聲等精採的節目,慶賀黃金時代及中節的來臨。
  9. South wind, gently nourishes universe. " the poem south wind, widely spread from the ancient times, told the legend of the ancient yanhu with vigorous voice. numerous grand chapters created the soul power of chinese nation, harmonizing with the melody of banjo, rippling in the river of times and lingering around

    一曲南風歌,自上古傳唱至今,用它蒼樸的音律訴說著古老鹽的萬載傳說千故事,一代代史詩般的宏偉篇章構築成了華夏民族不朽的精神脈搏,和著那五弦琴韻,蕩漾在歲月的悠悠長河中,綿延不息。
  10. From left to right : mr. dong le uyen s friend, writer phung minh tien, duy minh, pham duy, thu ho, le tay son, a close friend, actor joseph hieu and a fellow initiate

    自左至右:同先生黎鴛友,作家馮明進維明範維黎西山一位親友演員約瑟孝與一位同修。
分享友人