科伊斯拉夫 的英文怎麼說

中文拼音 []
科伊斯拉夫 英文
kojislav
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : 拉構詞成分。
  • 拉夫 : [舊時用語] press-gang; press people into service
  1. If you have an interest in the jvp and vipers, or female development in general, and would like to contribute to the fdc or its sub - committees please feel free to contact either elia andrews, doug colclough or myself

    總之,如果你對「少年強人計劃」 ( jvp ) 、強人或女子發展感興趣,願意為女子發展委員會( fdc )或它的下級委員會服務,可隨意聯系萊亞?安德魯,道格?爾克或者我本人。
  2. Far from doing anything of the sort, he used his power to select out of all the various courses open to him the stupidest and most pernicious of all. of all the different things napoleon might have donespending the winter in moscow, going to petersburg, going to nizhni - novgorod, going back a little more to the north or to the south, by the road kutuzov afterwards tookno course one can imagine could have been more ruinous for his army as the sequel proved than the one napoleon actually did adopt ; that is, the course of staying in moscow till october, letting the troops plunder the town, then in hesitation leaving a garrison behind, marching out of moscow, going to meet kutuzov and not giving battle, turning to the right and going as far as maley yaroslavets, again refusing to risk a battle, and finally retreating, not by the road kutuzov had taken, but by mozhaisk and the smolensk route through devastated country

    可供拿破崙選擇的道路有:在莫過冬,向彼得堡進軍,向下諾哥羅德進軍,向北或者向南庫圖佐后來所走的那條路撤退,可是,再也想不出比拿破崙做的更愚蠢更有害的事了,那就是,在莫停留到十月底,任由部隊搶劫這個城市,后來,又動搖不定是否留下守備隊,就退出了莫,接近了庫圖佐,卻不進行戰斗,接著轉向右方,走近小雅羅維茨,又失掉了試行突破的機會,不走庫圖佐走的那條大路,而沿著被破壞了的摩棱克大路向莫扎克退卻,結果證明,再也想不出比這更愚蠢對軍隊更有害的事情了。
  3. To test that idea, tim clutton - brock of cambridge university and kavita isvaran of the indian institute of science in bengalooru decided to compare monogamous and polygynous species ( in the latter, a male monopolises a number of females )

    為了證實這一理論,劍橋大學的蒂姆?克頓布勞克與印度學研究所的卡維他?瓦蘭決定將一一妻制的物種與一多妻制的物質進行對比(後者一雄性占據多數雌性) 。
  4. Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion

    聖彼得齋戒日要結束時,羅家在奧特德諾耶的女鄰居阿格菲娜萬諾娜別洛娃來到莫朝拜莫聖徒。
  5. Then, putin, flanked by defense minister sergei ivanov, stood on board of the pyotr veliky cruiser to watch the sineva missile blast out of the water and vanish into the gray sky after being launched by the submerged nuclear submarine yekaterinburg near the kola peninsula

    在俄羅國防部長謝爾蓋?萬諾的護衛下,普京接著登上了「彼得大帝」號巡洋艦,觀看位於半島附近的俄羅葉卡捷琳堡核潛艇發射導彈,導彈沖出水面,消失在灰色的天空中。
  6. We could not have negotiated the dayton peace agreement if we had not had embassies in each of the former yugoslav republics. we needed people on the ground in every balkan capital to gather information, to conduct negotiations, to spotlight atrocities, to prepare the way for our troops and, not least, to symbolize our commitment

    我們在布達佩設立一家執法學院,訓練來自廿三個國家的人員,在莫設立聯邦調查局辦事處,還有在上周五,國會同意撥款給我們在開羅、蘭馬巴德、特及北京設立聯邦調查局辦事處。
  7. This part mainly introduces eight teaching methods : the dalcroze method, the orff method, the kodaly method, the comprehensive - musicianship method, the suzuki method, the kabalevsky method, the coleman ' s creative music for children teaching, the carabo - cone method. we discuss the general situation and character analyses of each method in detail in the article. epilogue : summarize the whole article ; combined the sprite and notion of the music reform, the paper puts forward the evaluation principles and laws to be used in the practice of music teaching and learning in order to apply these methods accurately and properly

    包括近20餘年間傳入我國的國外著名音樂教育體系和教學法:達爾克羅茲教學法、奧爾教學法、柯達教學法、綜合音樂感教學法、鈴木教學法、卡巴列基的新音樂教學大綱、薩蒂?爾曼的兒童創造性試驗教學和卡博?恩教學法八種音樂教學法,在行文上從基本概況介紹和特點分析這兩個角度分別展開論述。
  8. Although more formal power lies with the prime minister, vojislav kostunica, than with the president, the result matters hugely

    雖然相比總統,總理沃?圖尼察握有更多的實權,這次總統大選的結果仍然很重要。
  9. Indeed, the speculation over whom mr putin might favour had become so feverish that vedomosti, a usually well - informed newspaper, excited moscow ' s chattering classes on the morning of september 12th with an anonymously sourced article predicting that mr ivanov was about to replace mr fradkov

    事實上,對于普京會支持哪位的推測已經變得非常狂熱以至於《俄羅商業日報》 (一份通常消息靈通的報紙)在9月12號早上發表了一篇煽動莫的輿論界的匿名文章,預言萬諾將接替弗
  10. On the 17th of august rostov and ilyin, accompanied by lavrushka, who had just come back from being taken prisoner by the french, and an hussar on orderly duty, rode out from yankovo, fifteen versts from bogutcharovo. they meant to try a new horse that ilyin had bought, and to find out whether there was hay to be had in the village

    八月十七日,羅林帶著剛從俘虜營放回來的魯什卡和一名驃騎軍傳命兵,騎著馬從離博古恰羅沃十五俄里的駐扎地揚沃出發試騎一下林剛買的馬並打聽這一帶村子里有無乾草。
  11. In moscow as soon as he entered his huge house in which the faded and fading princesses still lived, with its enormous retinue ; as soon as, driving through the town, he saw the iberian shrine with innumerable tapers burning before the golden covers of the icons, the kremlin square with its snow undisturbed by vehicles, the sleigh drivers and hovels of the sivtsev vrazhok, those old moscovites who desired nothing, hurried nowhere, and were ending their days leisurely ; when he saw those old moscow ladies, the moscow balls, and the english club, he felt himself at home in a quiet haven

    在莫,他一走進他那棟高古的住宅(它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕)的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的韋爾小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西?弗若克貧民區的馬車和茅舍的時候,在他一看見那些無所希冀、足不出戶地虛度殘生的莫老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫的太太小姐、莫的芭蕾舞和莫的英國俱樂部的時候, ? ?他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  12. In moscow, as soon as he entered his huge house with the faded and fading princesses, his cousins, and the immense retinue of servants, as soon as, driving through the town, he saw the iversky chapel with the lights of innumerable candles before the golden setting of the madonna, the square of the kremlin with its untrodden snow, the sledge - drivers, and the hovels of sivtsev vrazhok ; saw the old moscow gentlemen quietly going on with their daily round, without hurry or desire of change ; saw the old moscow ladies, the moscow balls, and the english clubhe felt himself at home, in a quiet haven of rest

    在莫,他一走進他那棟高古的住宅它裏面住著已經憔悴和正在憔悴的公爵小姐及許多家僕的時候,在他駛過全城,剛剛看見那金鏤袈裟前面的無數燭光的韋爾小教堂,看見那積雪未被車子壓臟的克里姆林廣場,看見西若克貧民區的馬車和茅舍的時候,在他一看見那些無所希冀足不出戶地虛度殘生的莫老人的時候,在他一看見那些老太太,那些莫的太太小姐莫的芭蕾舞和莫的英國俱樂部的時候,他就覺得自己置身於家中,置身於平靜的安身之處。
  13. At two oclock the six persons he had selected arrived to dinner. those gueststhe celebrated count rastoptchin, prince lopuhin and his nephew, general tchatrov, an old comrade of the princes in the field, and of the younger generation pierre and boris drubetskoy were awaiting him in the drawing - room

    這六位客人說:大名鼎鼎的托普欽伯爵洛普欣公爵和他的侄兒公爵的老戰友恰特羅將軍,年輕的客人有皮埃爾和鮑里德魯別茨他們都在客廳中等候他。
  14. Separately, moscow announced russian prime minister mikhail fradkov would visit seoul next tuesday for talks with his south korean opposite number han myeong - sook on the crisis

    另一方面,莫宣布說,俄羅總理米哈爾-弗將于下周二訪問首爾,與韓國總理韓明淑就此危機舉行會談。
  15. He rode back to the cossacks, inquired where was his regiment, now forming part of platovs detachment ; and towards evening found his master, nikolay rostov, encamped at yankovo. rostov was just mounting his horse to ride through the villages near with ilyin. he gave lavrushka another horse and took him with them

    他走去尋找哥薩克兵,打聽到了屬于普縱隊的那個團在哪裡,傍晚便找到了自己的老爺尼古,他駐扎在揚沃,剛騎上馬,要同林一道去周圍的鄉村溜一溜。
  16. Illarionov, 44, who worked in the russian government in the early 1990s, was appointed an adviser to putin in 2000

    在莫舉行的記者會上,里奧諾對國家前途的走向表示關注。
  17. Presidential economic advisor andrei illarionov, the lone dissenter in the kremlin on most aspects of its economic policy, has resigned, russian news agencies reported tuesday

    里奧諾在莫說,他的這個決定是抗議經濟政策和政權的改變。他的辭職並不令人驚訝。
  18. Branislav ivanovic, of lokomotiv moscow, is an alternative target and another whose versatility appeals to ferguson

    火車頭的布.萬諾維奇也是一個有吸引力的目標。
  19. “ it has always been this way as the golden ball is awarded to players who have done well in the world cup ? paolo rossi in 1982, igor belanov in 1986 and hristo stoitchkov in 1994

    「這是老傳統了,世界盃年的金球獎頒發給在世界盃上表現奪目的球員? ? 1982年的保羅?羅西, 1986年的戈爾?貝還有1994年的都是如此。 」
  20. His prospects at chelsea have further been given a setback with serbia international branislav ivanovic of lokomotiv moscow closing in on a ? 10 million move to west london

    他在切爾西的前景又由於莫火車頭隊的塞爾維亞國腳布朗尼?萬諾維奇的到來而更加黯淡。
分享友人