科托夫 的英文怎麼說

中文拼音 [tuō]
科托夫 英文
kotoff
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ動詞1 (向上承受) support from under 2 (陪襯) set off; serve as a contrast or foil 3 (委託; ...
  1. He besought rostov to go to her and prepare her. rostov drove on ahead to carry out his wish, and to his immense astonishment he learned that dolohov, this bully, this noted duellist dolohov, lived at moscow with his old mother and a hunchback sister, and was the tenderest son and brother

    羅斯先一步去履行他所接受的委託,使他大為驚訝的是,他了解到多洛霍這個好惹事的人,多洛霍這個決斗家在莫斯和他的老母與那個佝僂的姐姐一同居住,他是個非常和順的兒子和弟弟。
  2. 1939 nazi - soviet pact was signed by soviet foreign minister molotov and foreign minister of nazi germany ribbentrop in moscow

    蘇聯外交部長莫洛和納粹德國外交部長里賓特洛甫在莫斯簽署德蘇條約。
  3. Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion

    聖彼得齋戒日要結束時,羅斯家在奧特拉德諾耶的女鄰居阿格拉菲娜伊萬諾娜別洛娃來到莫斯朝拜莫斯聖徒。
  4. All moscow was acquainted with the rostovs ; the old count had plenty of money that year, because all his estates had been mortgaged, and so nikolenka, who kept his own racehorse, and wore the most fashionable riding - breeches of a special cut, unlike any yet seen in moscow, and the most fashionable boots, with extremely pointed toes, and little silver spurs, was able to pass his time very agreeably

    莫斯全市的人都是羅斯之家的熟人,今年老伯爵的進款足夠開銷了,因為他的地產全部重新典當了,所以尼古盧什卡買進了一匹個人享用的走馬一條最時髦的緊腿馬褲,這是一種在莫斯還沒有人穿過的式樣特殊的馬褲,還添置一雙最時髦的帶有小銀馬刺的尖頭皮靴,他極為愉快地消度時光。
  5. The rostovs were to return to the country on friday, but on wednesday the count went with the intending purchaser to his estate near moscow

    禮拜五,羅斯家裡人要到鄉下去,禮拜三伯爵和買主一道到他的莫斯近郊的田莊去了。
  6. During this brief stay in moscow, before his return to the army, rostov did not come nearer to sonya, but on the contrary drifted further away from her

    羅斯在動身回部隊以前,在莫斯的短暫逗留期間,他沒有和索尼婭接近,相反地,和她斷絕往來了。
  7. Vassiltchekov and platov had already seen the count, and informed him that the defence of moscow was out of the question, and the city would be surrendered

    瓦西里奇和普拉已同伯爵晤面,並向他解釋莫斯無法防守,只得放棄。
  8. He teaches his son how to use computer to predict whether the ice - sheet on a near - by lake is thick enough to skate

    數學教授古茲一向認為人定勝天,萬事萬物皆服膺于學定律,只要掌握足夠數據,命運完全在我手。
  9. To the rostov family the interest of these preparations for war was entirely centered in the fact that nikolushka refused to remain longer in moscow, and was only waiting for the end of denisovs leave to rejoin his regiment with him after the holidays

    羅斯一家人對準備戰爭表示關心,他們關心的只是一件事:尼古盧什卡無論如何也不會同意留在莫斯,他只有等到傑尼索休假期滿,歡度佳節之後和他一起回到兵團里去。
  10. Often natasha and nikolay knew of uneasy, private consultations between their parents, and heard talk of selling the sumptuous ancestral house of the rostovs and the estate near moscow

    娜塔莎和尼古拉常常看見雙親激動不安地私下商議,常常聽見有關出售羅斯祖遺的豪華住宅和莫斯近郊的地產的傳言。
  11. That section of moscow society which took its opinions from others to which, indeed, count ilya andreivitch rostov belonged remained for a short time without leaders and without definite views upon the progress of the war

    莫斯人一味地隨聲附和伊利亞安德烈伊奇羅斯也屬於他們之列,在一段短時間內,缺乏言論的領導者,對于戰爭尚無明確的見解。
  12. During the three days preceding the occupation of moscow, the whole rostov family was busily engaged in various practical ways

    在莫斯落入敵手之前的三天時間里,羅斯一家大小都雜亂無章地忙於各種生活瑣事。
  13. Rostov lifted his sabre, making ready to deal a blow, but at that instant the soldier nikitenko galloped ahead and left his side, and rostov felt as though he were in a dream being carried forward with supernatural swiftness and yet remaining at the same spot

    羅斯舉起了馬刀,準備砍殺,但這時正在前面疾馳的士兵尼基琴從他身邊走開了羅斯如入夢鄉,他心中覺得,還在神速地向前飛奔,同時又覺得停滯不前。
  14. On his return to moscow from the army, nikolay rostov was received by his family as a hero, as the best of sons, their idolised nikolenka ; by his relations, as a charming, agreeable, and polite young man ; by his acquaintances as a handsome lieutenant of hussars, a good dancer, and one of the best matches in moscow

    尼古拉羅斯從部隊回到莫斯以後,家裡人把他看作是一個最優秀的兒子英雄和最心愛的尼古盧什卡親戚們把他看作是一個可愛的招人喜歡的孝敬的青年熟人們把他看作是一個俊美的驃騎兵中尉熟練的舞蹈家莫斯的最優秀的未婚之一。
  15. All the fashionable world of moscow, all the rostovs acquaintances were in the chapel. a great number of wealthy families, who usually spent the summer in the country, were staying on in moscow that year, as though in vague anticipation of something

    來拉祖莫斯基家庭教堂做禮拜的都是莫斯的貴族,都是羅斯家的熟人許多富豪之家通常是去鄉下過夏天的,今年卻好似在等待什麼,都留在城裡。
  16. On the 17th of august rostov and ilyin, accompanied by lavrushka, who had just come back from being taken prisoner by the french, and an hussar on orderly duty, rode out from yankovo, fifteen versts from bogutcharovo. they meant to try a new horse that ilyin had bought, and to find out whether there was hay to be had in the village

    八月十七日,羅斯和伊林帶著剛從俘虜營放回來的拉魯什卡和一名驃騎軍傳命兵,騎著馬從離博古恰羅沃十五俄里的駐扎地揚沃出發試騎一下伊林剛買的馬並打聽這一帶村子里有無乾草。
  17. After those of the tretiakov gallery in moscow, this is considered to be the most important collection of icons in the world

    被譽為僅次於莫斯拉可畫廊之後世界上最重要的收藏地。
  18. There was a stir in the next room, and he heard the steps of toll, konovnitsyn and bolhovitinov

    隔壁房間有響動,傳來尼岑和博爾霍維季諾的腳步聲。
  19. Toll, to whom he went to communicate the news, did in fact begin at once expounding his views on the situation to the general who shared his abode ; and konovnitsyn, after listening in weary silence, reminded him that they must go to his highness

    果真,當他順路到爾處,把這一新的情報告知他時,爾立刻向和他同住在一起的一位將軍講述自己的意見,尼岑默默地懶洋洋地聽著他提醒他,應該去見總座閣下了。
  20. Madame melyukov was a widow with a family of children of various ages, and a number of tutors and governesses living in her house, four versts from the rostovs

    梅柳娃是一個遺孀,她住在離羅斯家四俄里的地方,有幾個不同年的孩子,也雇有幾個男女家庭教師。
分享友人