科斯蒂斯 的英文怎麼說

中文拼音 []
科斯蒂斯 英文
costis
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : 名詞(花或瓜果跟莖、枝相連的部分) the base of a flower or fruit
  • 蒂斯 : teece
  1. " there was a big noise, and i was puzzled, " batiste said. " cori looked around and said the bedroom was all me ed up.

    特說: 「當時先是出現了一聲巨響,然後我就感到一片茫然。莉走出客廳仔細查看了一番,然後告訴我臥室已經不見了。 」
  2. Madrid reuters - for more than 600 years, spaniards have believed prince sancho de castile s uncle poisoned him to become king of spain, but studies of the boy s mummified body show the seven - year - old died of natural causes. one of spain s great royal legends may have been put to rest by medical tests that show sancho, son of king pedro i " the cruel " of castile, and a successor to the throne, was likely to have died in 1370 of a lung infection such as pneumonia

    在迄今為止超過600年的時間里,西班牙人一直相信卡爾castile王子當年是被其叔叔親手毒死的,而後者則藉此當上了西班牙國王,但學家們最近對該王子的乾屍進行了一番研究,結果顯示這位當時只有7歲大的孩子是因為自然原因而死的。
  3. Madrid reuters - for more than 600 years, spaniards have believed prince sancho de castile ' s uncle poisoned him to become king of spain, but studies of the boy ' s mummified body show the seven - year - old died of natural causes. one of spain ' s great royal legends may have been put to rest by medical tests that show sancho, son of king pedro i " the cruel " of castile, and a successor to the throne, was likely to have died in 1370 of a lung infection such as pneumonia

    在迄今為止超過600年的時間里,西班牙人一直相信卡爾castile王子當年是被其叔叔親手毒死的,而後者則藉此當上了西班牙國王,但學家們最近對該王子的乾屍進行了一番研究,結果顯示這位當時只有7歲大的孩子是因為自然原因而死的。
  4. Now let us speak of that fellowship that was there to the intent to be drunken an they might. there was a sort of scholars along either side the board, that is to wit, dixon yclept junior of saint mary merciable s with other his fellows lynch and madden, scholars of medicine, and the franklin that high

    桌子兩側就坐者為:仁慈聖母瑪利亞醫院二年級學生迪克森,其夥伴醫學生林奇和馬登21 ,鄉紳利內翰阿爾巴隆加出身之克羅瑟22 ,以及青年芬。
  5. Ticknor directed prescott's early studies, irving relinquished to him the theme of the conquest of mexico by cortes.

    克納曾指導過普雷特早期的研究,歐文還把爾特征服墨西哥這個題材轉讓給他。
  6. - it ' s ok, flora. mr costello ' s deaf. - i ' m not

    -沒關系啦,弗蘿拉.略先生聾了-我可沒有
  7. It ' s ok, flora. mr costello ' s deaf. - i ' m not

    -沒關系啦,弗蘿拉.略先生聾了-我可沒有
  8. It ' s ok, flora. mr costello ' s deaf. - ( flora ) i ' m not

    沒關系啦,弗蘿拉.略先生聾了-我可沒有
  9. Then she daintily removed costigan's dinner things, tripping about the room as she had seen the dancers do at the play.

    然後她溫柔體貼地替根端菜,在屋裡走來走去,腳步那麼輕盈,就象她在戲院里看到的那些歌舞明星一樣。
  10. Pen read costigan's letter and its inclosure mechanically, hardly knowing what was before his eyes.

    潘怔怔地讀完了根的信和它的附件,簡直不相信他的眼睛。
  11. Miss costigan was a paragon of virtue and delicacy !

    根小姐是一位高尚完美的天生尤物!
  12. We must do mr. foker the justice to say that he spoke most favourably of mr. and miss costigan's moral character.

    我們應該說句公道話,福克先生對根先生和根小姐的道德品質,還是講得不壞的。
  13. He walked out of the gardens, quite forgetting poor little fanny, who came trembling behind him with her mother and the stately costigan.

    他向游樂場外面走去,完全忘記了可憐的小芬妮,她渾身哆嗦,與她的母親和神氣活現的根一起,跟在他的後面。
  14. Costigan, in his most intoxicated and confidential moments, also evaded any replies to questions or hints addressed to him on this subject.

    根哪怕喝得酩酊大醉,信口胡謅的時候,對人家在這方面提出的任何試探或疑問,也避而不答。
  15. Costigan has had the carriages of visitors of distinction before his humble door in shepherd's inn.

    在牧羊人會館老根那貧寒的家門口,有時也有貴客的馬車光臨。
  16. Costinha sat out the second half of the season at dinamo moscow, trying to get his contract annulled ; maniche completed the transformation from marauding midfielder to mediocre nomad

    在下半季加盟莫第納莫的尼亞正在盡力爭取廢除合同;馬尼切從具有掠奪性的中場變成了平庸的替補。
  17. Indeed, scolari ' s central midfield axis of costinha and maniche, galvanised in gelsenkirchen in 2004 by their champions league victory, had become a waste of roubles in brief, unhappy spells in russia

    實際上,拉里的中場軸心? ?被2004年冠軍聯賽在蓋爾森基辛的勝利所振奮的尼亞和馬尼切,被盧布弄得在俄羅虛度光陰。
  18. Captain costigan returned thanks in a speech full of feeling and eloquence.

    根上尉用充滿感情和娓娓動人的話,表示了謝意。
  19. She ordered the "wretched boy" to give up his engagement to marry miss costigan.

    她命令那個「沒出息的孩子」取消與根小姐的婚約。
  20. Miss costigan was a paragon of virtue and delicacy

    根小姐是一位高尚完美的天生尤物
分享友人