科爾本港 的英文怎麼說
中文拼音 [kēěrběngǎng]
科爾本港
英文
port colborne(ont. )- 科 : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
- 爾 : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
- 本 : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
- 港 : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
- 科爾 : andy cole
-
From lianyungang, transshipped via shanghia, the cargo to europe ports such as felixstowe, antwerp, rotterdam, hamburg ; australia ports such as sydney, melbourne ; middle east ports such as dubai, bandar abbas, kuwait, bahrain, karachi, damman, doha, nhavasheva ; east america ports such as new york, savannah, norfolk ( transhipment to inland points of eastern american ) ; southeast asia ports, such as port - kelang, penang, surabaya, jakarta, bangkok, leamchabang, chittagonhg, colombo could be shipped
由連雲港到上海中轉可以接轉費力克斯托、安特衛普、鹿特丹、漢堡等歐洲港口;悉尼、墨爾本、布里斯班等澳州港口;迪拜、阿巴斯、科威特、巴林、卡拉奇、達曼、多哈、孟買等中東港口;紐約、薩瓦那、諾福克(轉接其他美東內陸點)等美東港口;巴生、濱城、泗水、雅加達、曼谷、林查班、吉大、科倫坡等東南亞港口。A 50, 000 - strong swarm of spider crabs gathered off a melbourne beach this week, covering a stretch of seafloor the size of a football field and likely " scaring the hell " out of local fish, marine scientists said
澳大利亞的海洋科學家日前表示,在這個星期內,墨爾本的菲利浦港灣涌來了密密麻麻大約5萬只蜘蛛蟹spider crab 。39. at present, 133 countries territories have agreed to grant visa - free access or visa on arrival to hksar passport holders, including seven more that were added to the list in 2004. these seven countries are agrentina, turks and caicos islands, british virgin islands, japan, mexico, uruguay and kuwait
3 9 .現時,同意給予香港特區護照持有人免簽證入境待遇或入境時發給簽證待遇的國家地區已達1 3 3個,包括二零零四年加入名單的七個國家地區,此即阿根廷共和國、特克斯和凱科斯島、英屬維爾京島、日本、墨西哥、烏拉圭及科威特。At present, 133 countriesterritories have agreed to grant visa - free access or visa on arrival to hksar passport holders, including seven more that were added to the list in 2004. these seven countries are agrentina, turks and caicos islands, british virgin islands, japan, mexico, uruguay and kuwait. the department will continue to lobby more countries for maximum travel convenience for hksar passport holders
現時,同意給予香港特區護照持有人免簽證入境待遇或入境時發給簽證待遇的國家地區已達133個,包括二零零四年加入名單的七個國家地區,此即阿根廷共和國、特克斯和凱科斯?島、英屬維爾京?島、日本、墨西哥、烏拉圭及科威特。His insightful research on rural china has won him wide international acclaim and numerous awards. these include malinowski prize of the international applied anthropology association, huxley memorial medal of the royal anthropological institute of great britain and ireland, encyclopaedia britannica prize, the usa and asian cultural prize in fukuoka, japan. professor fei was also conferred the degrees of doctor of letters,
費教授傑出的學術成就為他帶來無數國際獎譽,包括國際應用人類學會馬林諾斯基獎、英國及愛爾蘭皇家人類學會赫胥黎紀念獎章、美國不列顛百科全書獎、日本福岡亞洲文化大獎、香港大學榮譽文學博士與澳門東亞大學榮譽社會科學博士銜。The second chapter studies the economy of ship ' s power plants, based on the aspects of lowering fuel cost, waste heat recovery, the match of ship, machinery and propeller, increasing propulsion efficiency, increasing the economy of ship ' s power plants, etc. the third chapter discusses in detail the control measures of voyage change cost, analysizes systematically the voyage change cost based on the way of fuel cost, harbor cost, voyage venture cost. the fourth chapter studies the structures and control measures of seafarers cost, maintenance cost, spare parts and stores cost, lubricating oil cost, etc. which are relatively easy to be controlled ; based on the state maintenance decision - making, a mathematical model is put forward, the validity and its solve process are discussed. the control measures of spare parts, fuel cost and lubricating oil cost should be based on scientific budget, through the control means of application, reception, usage, store check, try to acquire the inosculation of theory
第一章主要討論營運船舶運輸成本,對船舶運輸成本的概念、結構、性質與分攤、成本細分進行了分析,從宏觀上闡明了船舶運輸成本的生存環境和生長趨勢;第二章研究了船舶動力裝置的經濟性,在營運船舶降低油耗、廢熱利用、船機槳匹配、提高推進效率、提高船舶動力裝置經濟性的有效途徑等方面進行了闡述和論證;第三章詳細論述並論證了航次變動成本的控制措施,全面系統地分析和總結了航次變動成本,通過對燃油成本、港口使費、航次風險成本的分析與控制,提出了航次風險成本的概念並論述了若干航次風險成本的控制措施;第四章對船舶營運成本中的船員費用控制、維修保養及其費用控制、船舶備件物料管理及其費用控制等幾個主要可控性較高的成本進行了細致的分析並分別討論了相互的控制措施,提出了基於狀態維修決策的馬爾可夫數學模型並論證了模型的正確性及具體解算步驟,對于備件、燃潤物料的控制堅持以科學的預算為前提,以申領、接收、使用、盤存為控制環節,切實做到理論與實踐的密切結合;第五章,結合營運成本的預核算的案例,對船舶營運成本的預算及核算進行了有益的探討,旨在揭示成本發生的動因,並給出了成本預算、核算的編制方法。These together with all his medals donated to cuhk including the nobel prize ( 1957 ), the enrico fermi medal ( 1979 ), the rumford premium ( 1980 ), the oppenheimer memorial plaque ( 1981 ), the u s national medal of science ( 1986 ), the moscow state university medal ( 1992 ), the benjamin franklin medal ( 1993 ), the bower award ( 1994 ), the albert einstein medal ( 1995 ), the n bogoliubov prize ( 1996 ), the lars onsager prize ( 1999 ), the academicum pontificium ( 2000 ) and the king faisal international prize ( 2001 ), form the cn yang archive, a unique resource for studying professor yang s science and his times
一九九九年,楊振寧教授將這些珍貴資料及他的獎章,包括諾貝爾獎( 1957 ) 、費米獎( 1979 ) 、潤福德獎( 1980 ) 、奧本海默紀念獎( 1981 ) 、美國國家科學獎( 1986 ) 、莫斯科國立大學獎( 1992 ) 、富蘭克林獎( 1993 ) 、鮑爾獎( 1994 ) 、愛因斯坦獎( 1995 ) 、俄國波哥柳波夫獎( 1996 ) 、昂薩格獎( 1999 ) 、教皇學術獎( 2000 )和費薩爾國王國際科學獎( 2001 ) ,慷慨捐贈予香港中文大學,大學遂成立楊振寧學術資料館。World - renowned hong kong tenor warren mok has performed many leading roles since his european debut in 1987 at the deutsche oper berlin. with a distinguished international career, mok has been making frequent guest appearances throughout the world, including teatro colon in buenos aires, paris opera, teatro dell opera di roma, teatro comunale di bologna, teatro massimo palermo, opera de lyon, the netherlands opera, opera de nice, leipzig opera, royal danish opera, teatro di san carlos lisbon, bolshoi theatre, warsaw opera, teatro di cagliari, abao bilbao, teatro di palma di mallorca, nancy opera france, bergen opera norway, latvian national opera, lithuanian national opera, sydney opera house, hawaii opera theater, and concert halls in new york s carnegie hall, london s royal albert hall, berlin philharmonie, tokyo, seoul, etc. his operatic repertoire exceeds 50 roles including calaf in
活躍于國際樂壇的本港男高音莫華倫,自一九八七年加盟柏林德意志歌劇院作歐洲首演以來,已擔演過多歌劇並於世界各地獻藝,包括紐約卡奈基音樂廳、倫敦皇家亞伯特音樂廳、柏林愛樂廳、布宜諾斯艾利斯科隆劇院、巴黎歌劇院、羅馬歌劇院、博洛尼亞市立劇院、巴勒莫馬西勒劇院、里昂歌劇院、荷蘭國家歌劇院、尼斯歌劇院、萊比錫歌劇院、皇家丹麥歌劇院、里斯本聖卡羅劇院、俄羅斯大劇院、華沙國家大劇院、卡利亞里大劇院、西班牙畢爾巴歐歌劇院、馬羅卡的帕瑪歌劇院、法國南西歌劇院、挪威伯根歌劇院、拉脫維亞國家歌劇院、立陶宛國家歌劇院、悉尼歌劇院、夏威夷歌劇院、以及東京、首爾等地的歌劇院。30 sets purposed built embedded development systems to boost research at cuhk group sense pda ltd and intel semiconductor ltd donated 30 sets tailor - made sa1110 development system to the embedded system laboratory of the chinese university of hong kong for research and development purposes. these systems, which are unique in hong kong, are equipped with the latest strongarm embedded processors and support easy connections to external hardware devices
權智pda公司及英特爾半導體公司送贈香港中文大學30套特別為中大嵌入式系統實驗室製造的sa1110嵌入式開發系統,這套系統核心為先進的strongarm嵌入式處理器,外圍則特別伸延方便與周邊設備接駁,每臺系統皆為科研開發工作而製造,是本港唯一的同類系統。Economics school has cooperative relations in scientific research with washington university and maryland university, u. s. a ; fukushima university, japan ; south queesland university, australia ; tilburg university, holland ; kievan national economics and trade university, ukraine, national economics and trade university, vietnam as well as a lot of universities and scientific research institutes in hongkong, macao and taiwan. additionally, economics school has a large quantity of members to go abroad to investigate, give lectures since reform and openingup
改革開放以來,經濟學院先後與美國華盛頓大學、馬里蘭大學,日本福島大學,澳大利亞昆士蘭大學,荷蘭蒂爾堡大學,烏克蘭基輔國立經貿大學,越南國立經貿大學以及港澳臺多所高校或科研機構建立了科研合作關系,並派出多人出國短期考察講學、參加國際學術研討會,同時邀請國內經濟學界著名專家教授來經濟學院講學。Explaining the project, professor malcolm underwood, chief of service in cardiothoracic surgery at the prince of wales hospital, said today, we are delighted to be initiating this important surgical audit database
威爾斯親王醫院心胸外科部主管顏慕勤教授稱:我們很高興能開展這項重要計劃,讓我們致力為本港心臟外科引入國際品質保證,不斷提升質素。Professor fok is currently dean of faculty of medicine of cuhk and a member of the prince of wales hospital governing committee. a paediatrician in his own right, professor fok is the president of the hong kong college of paediatricians and was honoured with the outstanding asian paediatrian award in 2003
霍教授現任中大醫學院院長,並擔任威爾斯親王醫院管治委員會成員。霍教授本身是兒科學講座教授,目前出任香港兒科醫學院院長,並曾於二三年獲頒亞洲傑出兒科醫生獎。分享友人