科赫索爾 的英文怎麼說

中文拼音 [suǒěr]
科赫索爾 英文
cogesol
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ形1 (顯著; 盛大) conspicuous; grand 2 (紅如火燒) bright flaming redⅡ名詞1 [電學] (頻率單位...
  • : Ⅰ名詞1 (大繩子; 大鏈子) a large rope 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (搜尋; 尋找) search 2 (要; ...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. The tiny pacific island of fiji submitted " the land has eyes, " its first indigenous movie about indigenous fijians from director vilsoni hereniko, according to the academy of motion picture arts and sciences

    據美國電影藝術與學學院介紹,太平洋小島國斐濟選送了大地有眼,這是第一部描述斐濟原著民的本土電影,該片的導演是維倫尼
  2. Colm kelleher of the national institute of discovery science says that from what he ' s heard, this one fits into that category

    國家學探研究院的姆-凱萊說,從他所得知的情況來看,這次的金光也應該屬于地球上的一些飛行物造成的。
  3. Colm kelleher of the national institute of discovery science says that from what he ' s heard, this one fits into that category. he said based on a preliminary investigation, it sounds like the jersey lights were a set of military flares

    國家學探研究院的姆-凱萊說,從他所得知的情況來看,這次的金光也應該屬于地球上的一些飛行物造成的。
  4. In 2005 the un invited martti ahtisaari, a former finnish president, to chair talks between serbia and the kosovars on the province ' s future

    2005年,聯合國邀請了馬蒂?阿蒂薩里,前芬蘭總統來主持塞維亞和沃關于該自治省未來的談判。
  5. F1total. com ) - seit ferrari - teamchef jean todt auf die frage, ob er fernando alonso verpflichten m ? chte, geantwortet hat, dass ihn " ein anderer junger fahrer aus einem britisch - deutschen team " mehr interessiere, ist f r die medien klar, dass kimi r ? ikk ? nen 2007 nachfolger von michael schumacher bei den roten aus maranello wird

    自從法拉利車隊經理讓?托德在回答是不是想簽下阿龍這個問題的時候說,他對「一個來自英德車隊的年輕車手」更感興趣以後,所有媒體都清楚了,基米?萊寧將在2007年成為邁克?舒馬的繼承人,加入馬拉內羅的紅色陣營。
  6. Some us and british veterans ^ groups have frowned on the invitation, which president francois mitterrand could not extend to chancellor helmut kohl for the 50th anniversary in 1994 because it could have offended the ageing survivors

    一些美國和英國老兵組成的團體並不贊成此次邀請,這也是1994年五十周年紀念時,法國前總統弗朗瓦?密特朗沒能邀請德國前總理穆特?參加的原因,因為那會得罪那些年老的倖存者。
  7. Some us and british veterans ' groups have frowned on the invitation, which president francois mitterrand could not extend to chancellor helmut kohl for the 50th anniversary in 1994 because it could have offended the ageing survivors

    一些美國和英國老兵組成的團體並不贊成此次邀請,這也是1994年五十周年紀念時,法國前總統弗朗瓦?密特朗沒能邀請德國前總理穆特?參加的原因,因為那會得罪那些年老的倖存者。
  8. Some us and british veterans " groups have frowned on the invitation, which president francois mitterrand could not extend to chancellor helmut kohl for the 50th anniversary in 1994 because it could have offended the ageing survivors. live up to

    一些美國和英國老兵組成的團體並不贊成此次邀請,這也是1994年五十周年紀念時,法國前總統弗朗瓦密特朗沒能邀請德國前總理穆特參加的原因,因為那會得罪那些年老的倖存者。
  9. " this invitation shows the post - war period is over and done for good. " some us and british veterans " groups have frowned on the invitation, which president francois mitterrand could not extend to chancellor helmut kohl for the 50th anniversary in 1994 because it could have offended the ageing survivors. live up to

    一些美國和英國老兵組成的團體並不贊成此次邀請,這也是1994年五十周年紀念時,法國前總統弗朗瓦密特朗沒能邀請德國前總理穆特參加的原因,因為那會得罪那些年老的倖存者。
  10. In march, after the two sides duly failed to agree, mr ahtisaari sent the security council his own plan for “ supervised independence ”

    三月,在塞雙方未能達成一致意見的情況下,特使馬蒂?阿蒂薩里向安理會提交了他自己的關于「沃在有效監督下獨立」的計劃。
分享友人