科辛古 的英文怎麼說

中文拼音 [xīn]
科辛古 英文
kossingou
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ形容詞1 (辣) hot (in taste flavour etc ); pungent2 (辛苦) hard; laborious 3 (痛苦) suffe...
  • : Ⅰ名詞1 (古代) antiquity; ancientry 2 (先哲的遺典、道統) books or orthodoxies of ancient sages...
  • 辛古 : singou
  1. The article with the full national enthusiam proves carefully, argues properly, pays attention to utilize the achievement of archaeology and ethnology, investigates in the grass - roots unit with hardship and introduces and discusses the academic value and research achievement of " heilongjiang xibo nationality "

    摘要本文從飽滿的民族情懷;精心考證,立論得當;注意利用新的考學和民族學成果;不辭苦,深入基層搞調查等方面介紹並論述了《黑龍江錫伯族》一書的學術價值和研成果。
  2. In july 2 01, he visited the chinese university as wei lun visiting professor and delivered a public lecture on the recent developments of chinese hybrid rice. during his visit, he expedited and further materialized the research collaboration with professor samuel sun and professor lam hon - ming of the department of biology at the chinese university, and professor maurice ku of the school of biological sciences at washington state university on an genetic enhancement programme of chinese hybrid rice to further improve the grain yield, quality and stress resistance of the super hybrid rice for the 21st century

    袁教授於今年七月訪問香港中文大學,擔任偉倫訪問教授,主持公開講座介紹中國雜交水稻的最新發展;期間,袁教授與香港中文大學生物系世文教授、林漢明教授及美國華盛頓州立大學生命學學院森本教授落實共同進行一項大型合作研究計劃,通過引入先進生物技和破解水稻的遺傳基因密碼,結合傳統育種技術,進一步提升中國雜交水稻的產量、質量及抗逆的能力,推動二十一世紀中國雜交水稻的改良工程。
  3. In order to further increase the yield of hybrid rice as well as enhancing its quality and stress tolerance, professor yuan is conducting a research collaboration with professor samuel sun and professor hon - ming lam of the department of biology at the chinese university of hong kong, and professor maurice ku of the school of biological sciences at washington state university. with the help of advanced biotechnology and recent progress in the decoding of rice genome, together with traditional breeding techniques, the collaborating team aims to develop enhanced chinese hybrid rice for the 21st century

    為進一步提升中國雜交水稻的產量、質量及抗逆的能力,袁隆平教授與香港中文大學生物系世文教授、林漢明教授及美國華盛頓州立大學生命學學院森本教授正進行一項大型合作研究計劃,通過引入先進生物技和破解水稻的遺傳基因密碼,結合傳統育種技術,推動二十一世紀中國雜交水稻改良工程。
  4. The scientific mission to the north - western china, guided by xu bingchang and seven hedin, makes a lot of achievements in archeology

    摘要中瑞西北學考察團在徐炳昶和斯文?赫定的領導下,歷經艱,在考學方面取得了可喜的成績。
分享友人