租賃期 的英文怎麼說

中文拼音 [lìn]
租賃期 英文
lease term
  • : Ⅰ動詞1 (租用) hire; rent; charter 2 (出租) rent out; let out; lease Ⅱ名詞1 (出租所收取的金錢...
  • : 動詞(租借) hire; rent
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • 租賃 : rent; lease; hire租賃籌資 lease financing; 租賃費 premium on a lease; 租賃公司 leasing company; ...
  1. Bear hiring authority to make over is to be inside the deadline that rent, tenant leases the building the right obligation in the contract to transfer the 3rd person entirely, replace tenant by the 3rd person, continue to fulfill this building to rent a contract to lessor directly, this the 3rd person cries bear the alienee that hires advantageous position

    權轉讓就是在租賃期限內,承人將房屋合同中的權利義務全部轉讓給第三人,由第三人代替承人,直接向出人繼續履行該房屋合同,這個第三人就叫作承權的受讓人。
  2. Within two months before the contract expires, party b will notify party a if it intends to extend the leasehold

    乙方在租賃期滿后如需退或續,應提前兩個月通知甲方,由雙方另行協商退或續事宜。
  3. Article 23 : in case of expiration of this contract or party b terminates the contract before the prescribed time, party b has the right to remove the decoration except the partition ( something that separates or holds apart ). party b shall arrange and tidy up the leasing items so that the next leaseholder or enterprise moves in

    第二十三條租賃期滿或乙方原因提前終止協議,乙方范圍內的室內外裝璜除企業之間的隔斷外均可自行拆除,但廠房內需清理干凈,便於下一個企業入駐。
  4. During the period of tenancy, party b shall pay monthly all charges for usage of water, electricity and gas based on the actual consumption amount billing from the management office

    乙方在租賃期內所用的水、電、煤氣,管理公司每月按實際耗用量結算,乙方按單繳付。
  5. Article 29 during the period of financing lease, the lessor shall ensure the lessee to possess and use the civil aircraft without interference ; the lessee shall take proper care of the civil aircraft and keep it in the condition in which it was delivered, subject to fair wear and tear and to any modification of the civil aircraft agreed by the lessor

    第二十九條融資租賃期間,出人不得干擾承人依法佔有、使用民用航空器;承人應當適當地保管民用航空器,使之處于原交付時的狀態,但是合理損耗和經出人同意的對民用航空器的改變除外。
  6. Land leases in china have now been extended

    現在,中國延長了土地租賃期限。 」
  7. Solving the complains in the leasing term

    解決租賃期內的投訴。
  8. 5 during the time of the lease, lessor is responsible for salvaging the vehicles in case of natural calarnity

    甲方負責對車輛在租賃期內非人為因素導致的故障進行救援。
  9. Party b shall not partly or totally sublet the said premises without the written permission from party a

    5租賃期內,未經甲方書面同意,乙方不得將出房屋部分或全部轉他人。
  10. Expenditures incurred on major repair and improvement of the rented fixed assets shall be averagely amortized during the period of leasing

    入固定資產改良支出應當在租賃期內平均攤銷。
  11. During the period of tenancy, unless with the agreement of party a, party b cannot sub - let or let in part or in full the leased property

    2租賃期內,未經甲方同意,乙方不能轉讓其所房屋,私自轉讓無效。
  12. If party b terminates the tenancy agreement during the lease term for reasons other than force majeure, the paid deposit will not be refunded

    乙方如在租賃期內,因乙方原因而終止約(不可抗力除外) ,押金不予退還。
  13. During the term of this agreement, the party b shall properly use the interior facilities of the apartment, including furniture and other equipment

    租賃期內,乙方應合理地使用公寓的內部設施包括傢具及其他設備。
  14. 1 the property is hereby leased for a term of year commencing - / 200 and expiring on - / 200. on expiry, this lease can be further extended by negotiation

    租賃期為年,自200年月日起至200年月日止。租賃期滿可再通過商談續
  15. Party b will bear the cost of utilities such as telephone communications, water, electricity and gas on time during the lease term

    乙方應承擔租賃期內的水、電、煤氣、電話費、收視費、一切因實際使用而產生的費用,並按單如繳納。
  16. During the lease, party a shall not get in the said premises without party b ' s permission if party b has been carrying out the contract normally

    5租賃期內,在乙方遵守合同及支付金的前提下,未經乙方允許,甲方不得進入該出房屋。
  17. Party a shall responsible for all normal maintenance of leased property and equipment during the term lease, and party a shall bear all maintenance charges

    甲方應負責租賃期內房屋及其設備的正常維修,並承擔維修房屋及設備的正常磨損而產生的費用。
  18. Upon expiration of the lease term, if the lessee continues to use the lease item without objection by the lessor, the original leasing contract remains effective, provided that it becomes a non - term lease

    第二百三十六條租賃期間屆滿,承人繼續使用物,出人沒有提出異議的,原合同繼續有效,但租賃期限為不定
  19. Article 236 effect of continued use beyond lease term upon expiration of the lease term, if the lessee continues to use the lease item without objection by the lessor, the original leasing contract remains effective, provided that it becomes a non - term lease

    第二百三十六條租賃期間屆滿,承人繼續使用物,出人沒有提出異議的,原合同繼續有效,但租賃期限為不定
  20. A leasing contract includes terms such as the name, quantity and purpose of the lease item, lease term, amount of rent, time and method of rent payment, as well as maintenance and repair of the lease item, etc

    第二百一十三條合同的內容包括物的名稱、數量、用途、租賃期限、金及其支付限和方式、物維修等條款。
分享友人