稅前收益人 的英文怎麼說

中文拼音 [shuìqiánshōurén]
稅前收益人 英文
income beneficiary
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (在正面的) front 2 (次序在先的) first; top 3 (過去的; 較早的) ago; before; preceding...
  • : Ⅰ動詞1 (把攤開的或分散的事物聚集、合攏) put away; take in 2 (收取) collect 3 (收割) harvest...
  • : Ⅰ名詞1 (好處) benefit; profit; advantage 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(有益的) beneficialⅢ動詞...
  • 收益 : income; proceeds; profit; earnings; gains; avails; gainings
  1. Huzhou lingrui textile co. ltd is the trade company of zhejiang yiduojin enterprise group. she has total assets of 360 million yuan rmb, nearly 3000 employces, over 500 pieces ( sets ) of japan made sewing equipment, 200 itlian smoet extra fine rapier looms, 100 japan made toyota double jet looms and their corollary equipment, 32 germany made karmaiye tricot machines with an unnual output of 1. 5 million pieces ( suits ) of various garments, 27million metres of various shell fabrio, 15000 tons of tricot shell fabric. these products are exported to over 200 countries in the world, including japan, united states and european countries. the company is the national township enterprise group and the group company approved by the provincial government it has been appraised as the national highest economic beneficial enterprise, advanced enterprise of earning foreign, exchange from export, double excellence enterprise, zhejiang well mechnism - transforming and high beneficial enterprise, provincial 100 powerful enterprise of eorning foreign exchange from export and provincial advanced enterprise. the people ' s government of zhejiang province has put the company on the list of the key mainstay enterprise and huzhou city enterprise with output value over 100 million yuan, profit and tax over 10 million yuan. at present, under the group company there are 8 close enterprises, its sales income was over 400 million yuan, its profit and tax were over 30 million yuan

    湖州綾瑞紡織有限公司是浙江依多金企業集團旗下的外貿公司.該集團現有總資產3 . 6億元,員工近三千名,擁有日產縫紉設備500多臺(套) ,義大利smoet超優秀型劍桿織機200臺,日產豐田雙噴織機610型100臺及配套設備,德國卡爾邁耶經編機32臺,年產各類服裝150萬件/套,各類面料2700萬米,經編面料15000噸,產品遠銷日本,美國,歐洲等二十多個國家.是全國鄉鎮企業集團和省批集團公司,被評為全國最佳經濟效企業,出口創匯先進企業,雙優企業,浙江省轉機好,效好」的雙好企業,省出口創匯百強企業,全省先進企業.被省民政府列為五個一批」重點骨幹企業,湖州市億千」企業.目集團公司下屬八個緊密層企業,去年實現銷售入超4億元,創利3000多萬元。
  2. In a perfect walrasian market with no taxes or transations " costs, share prices on the ex - dividend day would fall by exactly the value of the dividend that is paid on each share. however, it is well documented that stock prices do not fall by full amount, on average. following elton and gruber ( 1970 ), we use chinese data to examine the effect of dividend taxes on investors " relative valuation of dividends and capital gains

    作為金融效應的研究方法之一,股票除息日股價行為研究與公司的股利政策息息相關,直接關系著公司的股利政策是否能夠達到使得股東最大化的目標;我國股票市場目投機過度,現金股利被統一的課以20的個所得,而資本利得尚未開征,這方面的研究也可以為資本利得的開征提供一個實證依據。
  3. A former sales executive of a telecommunication company was sentenced to 15 months imprisonment for accepting advantages to reserve telephone numbers and conspiring with a former bank manager to defraud the inland revenue department over tax deduction matters

    一名電訊公司營業主任,受利代他預留電話號碼,及與一名銀行經理串謀詐騙務局減款,被判入獄十五個月。
  4. If for any reason the work would not be considered a work made for hire under applicable law, author does hereby sell, assign, and transfer to company, its successors and assigns, the entire right, title and interest in and to the copyright in the work and any registrations and copyright applications relating thereto and any renewals and extensions thereof, and in and to all works based upon, derived from, or incorporating the work, and in an to all income, royalties, damages, claims and payments now or hereafter due or payable with respect thereto, and in and to all causes of action, either in law or in equity for past, present, or future infringement based on the copyrights, and in and to all rights corresponding to the foregoing throughout the world

    如果出於任何原因,在適用法律下,作品並不被認為是為雇傭協議所做,作者據此將作品版權的全部權力、名稱和權,版權的相關登記和申請,其中的任何續約和延期,基於、衍生、或合併的作品,所有入、版、賠償、指控和現在的或以後應付的或可付的款項,過去的、現在的或將來的法律的或股票的基於版權的訴訟事由,述的世界范圍內的相關權利,出售、出讓、轉讓給公司、公司的繼承和接任者。
  5. Any functionaries of other state organs who, in violation of state regulations, engage in malpractices for personal gain in providing certificates for exports tax refund such as the declaration forms for exports and the verification and writing off documents for export proceeds, thus causing heavy losses to the interests of the state, shall be punished in accordance with the provisions of the preceding paragraph

    其他國家機關工作員違反國家規定,在提供出口貨物報關單、出口匯核銷單等出口退憑證的工作中,徇私舞弊,致使國家利遭受重大損失的,依照款的規定處罰。
  6. Based on the facing situation in rural infrastructure construction after the reform of rural taxes and administrative charges, the chance and challange were analyzed ; the achievement and problems existing before and after the reform were pointed out ; the basic consideration on infrastructure construction in post - period of the reform of rural taxes and administrative changes were put formard, that is, taking a scientific concert in development, concerning with masses intervests, improving the facilitates of the rural traffic, information, education, energy, provision, drinking warter, flood control, disaster prevention through above analysis, the countermeasures to fasten the progress of rural infrastrueture construction were disccused in order to make a beneficial recycle between investment and profit in the rural infrastructive construction

    摘要針對農村改后農業基礎設施面臨的新形勢,詳細分析了機遇和挑戰;指出後農村基礎設施建設成果與存在問題;提出后費改革時期農村基礎設施建設的基本思路落實科學發展觀,堅持以為本,改善農村交通、資訊、教育、能源、飲水、防洪和防災減災設施等;通過上述的分析,探討了加快農村基礎設施建設的對策建議,使基礎設施建設投良性循環階段。
  7. Nor would the stock market have rallied so strongly in the second half of the year unless our economic prospects had given investors reasons for optimism. as a result of the surge in stock values, we gained a huge windfall from the investment earnings on our fiscal reserves. this shrunk our deficit to a fraction of the figure originally estimated and vastly relieved the immediate pressure to increase existing tax rates or introduce new taxes

    假如不是香港在逆境中頑強拼搏,我們就不可能在去年第四季取得百分之八點七的經濟增長;假如不是經濟景樂觀,去年下半年股票市場的交投就不會如此活躍,使我們的財政儲備投資大幅躍升,令赤字遠低於預期,從而減輕了加和開徵新的壓力。
  8. For any former employee director who has ceased to earn income chargeable to hong kong salaries tax such as by reason of retirement or departure from hong kong, you are required to file a form i. r. 56b only when the gains realized during the year of assessment have exceeded the basic personal allowance for that year of assessment

    退休或離港等因素而沒有其他應課薪俸入的雇員董事,其所得的如超過該課年度的個額時,僱主始須為其填報i . r . 56b表格。
  9. How to avoid such a low, homogeneous competition, reduce the waste of resources, improve the level of competition, and promote the orderly development of the various local economies are the research focuses of this article. based on the results of predecessors, using strategic management, regional economics and game theory and other relevant theories and the perspective of competitive advantages, confrontation and cooperation in the context of local government in attracting foreign investment in horizontal competition for theoretical and empirical analysis, the study attempts to get some useful enlightenment and policy recommendations, thus to a certain extent, avoid industrial convergence, as well as other short eyesight activities

    如何避免低水平、同質化的競爭和資源浪費,提高競爭水平,促使各個地方經濟協調有序地發展系本研究關注重點,基於的成果,研究試圖以戰略管理、區域經濟學及博弈論等相關理論為指導,從競爭優勢,對抗與合作的角度對地方政府在吸引外資中的橫向競爭行為進行理論和實證分析,以期得到有的啟示和政策建議,從而在一定程度上規避各地產業趨同,以及以土地價格和換取資金的短期行為。
分享友人