稅后溢利 的英文怎麼說
中文拼音 [shuìhòuyìlì]
稅后溢利
英文
after-hours dealing-
During the year, the division s equity share of profits after tax from aat, cct and other associated companies amounted to hk 223 million 2005 : hk 215 million
年度內部門應占赤灣集裝箱碼頭亞洲空運中心及其他聯營公司的稅后溢利為2 . 23億港元二零零五年: 2 . 15億港元。During the year, the division s equity share of profits after tax from cct and aat and other associated companies amounted to hk 215 million 2004 : hk 188 million
于年度內,部門應占赤灣集裝箱碼頭及亞洲空運中心與其他聯營公司的稅后溢利為2 . 15億港元二零零四年: 1 . 88億港元。Post - tax profit to shareholders funds
除稅后溢利與股東資金比率Return on assets post - tax profit
資產回報除稅后溢利Net profit for the period
期內除稅后溢利This is the second highest pat achieved by the corporation, after the record pat of hk 664 million in 2004
這是公司自2004年除稅后溢利6 . 64億港元后取得的第二最高溢利紀錄。The hkmc and its subsidiaries the hkmc group reported an audited profit after tax of hk 600. 6 million for 2005
按揭證券公司及其附屬公司按揭證券公司集團報告已審核的2005年除稅后溢利? 6 . 006億港元。According to the annual report, the corporation achieved a profit after tax of hk 233. 1 million in 2000, despite the difficult operating environment
根據年報所載資料,盡管營商環境困難,但按揭證券公司在二零零零年仍錄得除稅后溢利億港元。The increase in pat mainly reflected an increase of hk 149. 5 million in net interest income from an enlarged retained mortgage portfolio and the wide prime - hibor spread
未經審核除稅后溢利的增幅,主要反映擴大了的按揭組合效果,以及受惠于香港最優惠利率與香港銀行同業拆息之間擴闊的息差,使凈利息收入增加1 . 495億港元。Based on the 2001 audited accounts, the dmx group recorded a net profit before taxation of approximately hk 13, 824, 302 and a profit after tax of approximately hk 11, 112, 388 for the 18 months ended december 31, 2001
根據二零零一年度之經審核賬目,宏天科技截至二零零一年十二月底止之十八個月,錄得稅前溢利約13 , 824 , 302港元及稅后溢利11 , 112 , 388港元。Based on the 2001 audited accounts, the dmx group recorded a net profit before taxation of approximately hk $ 13, 824, 302 and a profit after tax of approximately hk $ 11, 112, 388 for the 18 months ended december 31, 2001
根據二零零一年度之經審核賬目,宏天科技截至二零零一年十二月底止之十八個月,錄得稅前溢利約13 , 824 , 302港元及稅后溢利11 , 112 , 388港元。During the year ended 31 december 2006, the division recorded a net profit after tax of hk 36 million 2005 : hk 68 million
截至二零零六年十二月三十一日止年度內,部門錄得除稅后凈溢利3 , 600萬港元二零零五年: 6 , 800萬港元。This relatively mild earnings growth was mainly due to the increase in interest expenses, as well as a drop in the division s share of profit after tax from its 25 % - owned chiwan container terminal due to slower growth in cargo volume handled
期內盈利升幅相對輕微,主要由於利息支出增加,以及部門佔25 %權益的赤灣集裝箱碼頭因貨運量增長放緩,以致部門應占其除稅后溢利相應下跌。During the first six months of 2006, the overseas property division recorded a net profit after tax of hk 14 million 2005 : hk 12 million
截至二零零六年六月三十日止六個月內,海外物業部為集團帶來除稅后凈溢利1 , 400萬港元二零零五年: 1 , 200萬港元。The increase in pat mainly reflected an increase of hk 190. 3 million in net interest income from the wide prime - hibor spread, an increase of hk 99. 8 million in other income and a reduction of hk 60 million in provisions for bad and doubtful loans
除稅后溢利的增幅主要反映香港最優惠利率與香港銀行同業拆息之間擴闊的息差,使凈利息收入增加1 . 903億港元,其他收入增加9 , 980萬港元及呆壞賬準備減少6 , 000萬港元。During the six months ended 30 june 2005, the hong kong property division reported turnover of hk 506 million 2004 : hk 741 million and a net profit attributable to the group of hk 645 million 2004 : hk 247 million after taking into account the increase in fair value net of deferred taxation on investment properties of hk 286 million 2004 : nil
二零零五年六月三十日止六個月內,香港物業部錄得營業額5 . 06億港元二零零四年: 7 . 41億港元,而在計入投資物業之公允價值增加已扣除遞延稅項2 . 86億港元后二零零四年:無,集團應占凈溢利為6 . 45億港元二零零四年: 2 . 47億港元。This is calculated as the percentage of operating profit ( loss ) and interest income after taxation, if any, to average net fixed assets ( anfa )
這是運作溢利(虧損)加上利息收入並扣除所有稅項后相對于固定資產平均凈值的百分率。During the first six months of 2006, the hong kong property division reported turnover of hk 616 million 2005 : hk 506 million and a net profit attributable to the group of hk 1, 432 million 2005 : hk 645 million, after taking into account the increase in fair value of investment properties net of deferred taxation of hk 128 million 2005 : hk 286 million
二零零六年首六個月內,香港物業部錄得營業額6 . 16億港元二零零五年: 5 . 06億港元而於計入投資物業之公允價值增加已扣除遞延稅項1 . 28億港元二零零五年: 2 . 86億港元后,集團應占凈溢利則為14 . 32億港元二零零五年: 6 . 45億港元。During the year, the hong kong property division reported turnover of hk 2, 827 million 2005 : hk 1, 415 million and a net profit attributable to the group of hk 2, 676 million 2005 : hk 1, 429 million, after taking into account the increase in fair values of investment properties net of deferred taxation of hk 653 million 2005 : hk 649 million
年度內,香港物業部門錄得營業額28 . 27億港元二零零五年: 14 . 15億港元而計入投資物業之公允價值增加已扣除遞延稅項6 . 53億港元二零零五年: 6 . 49億港元后,集團應占凈溢利則為26 . 76億港元二零零五年: 14 . 29億港元。For the year ended 31 december 2006, the mainland china property division reported turnover of hk 1, 006 million 2005 : hk 1, 012 million and a net profit attributable to the group of hk 807 million 2005 : hk 372 million, after taking into account the increase in fair values of investment properties after deferred taxation of hk 594 million 2005 : hk 77 million
截至二零零六年十二月三十一日止年度,在計入投資物業之公允價值增加已扣除遞延稅項5 . 94億港元二零零五年: 7 , 700萬港元后,中國物業部錄得營業額10 . 06億港元二零零五年: 10 . 12億港元及集團應占凈溢利8 . 07億港元二零零五年: 3 . 72億港元。分享友人