種子膝 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǒngzi]
種子膝 英文
gon-
  • : 種名詞(姓氏) a surname
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • : 名詞(膝蓋) knee
  • 種子 : seed; semen; germ; grain; stock; spermo ; spermato ; gono 種子測定 seed testing; 種子處理 seed tr...
  1. Physically, she far excelled me : she was handsome ; she was vigorous. in her animal spirits there was an affluence of life and certainty of flow, such as excited my wonder, while it baffled my comprehension. i could talk a while when the evening commenced, but the first gush of vivacity and fluency gone, i was fain to sit on a stool at diana s feet, to rest my head on her knee, and listen alternately to her and mary, while they sounded thoroughly the topic on which i had but touched

    體態上她遠勝於我,漂亮而精力過人,活潑而有生氣,流動著一使我為之驚異又難以理解的豐富的生命力,夜晚的最初時刻,我還能談一會兒,但第一陣輕松自如的談話之後,我便只好坐在黛安娜腳邊的矮凳上,把頭靠在她頭上,輪流聽著她和瑪麗深談著我只觸及了皮毛的話題。
  2. Mine i had snatched from my knees and held over my head, by a sort of instinct. as for the captain, he had carried his over his shoulder by a bandoleer, and, like a wise man, lock uppermost

    出於某本能,我將槍從上抓起舉過了頭,至於船長,他用一條彈帶將槍背在了肩上,並且,像一個明智的人所做的那樣,槍機沖上。
  3. She handled their crops, and knew what they had eaten, and if too little or too much ; her face enacting a vivid pantomime of the criticisms passing in her mind. the birds that the two girls had brought in were duly returned to the yard, and the process was repeated till all the pet cocks and hens had been submitted to the old woman - hamburghs, bantams, cochins, brahmas, dorkings, and such other sorts as were in fashion just then - her perception of each visitor being seldom at fault as she received the bird upon her knees

    兩個姑娘把帶來的雞一隻只送回院,不斷重復著帶來送去的程序,一隻又一隻地把老夫人所寵愛的公雞和母雞送到她的面前如漢堡雞短腳雞交趾雞印度大雞多津雞,還有其它一些當時流行的各各樣的雞當每隻雞放到老夫人的上時,她都能認出來,而且幾乎沒有認錯的。
  4. Full breeches gathered and banded just below the knee ; knickers

    燈籠褲一蓋下部收攏扎緊的寬松的褲;燈籠褲
  5. Triumph marketed two different types of " long girdle " - one from the navel to the knees, and the other a " hip hugger " version to be worn with low - waisted pants. both sold so well that it plans to raise production and develop new variations, including a version for summer wear

    黛安芬公司已經在市場上推出了兩「長束腹」 ,其中一是由肚臍延伸至蓋部位,而另外一「緊包臀部」的束腹則是專門為那些身穿低腰褲的男士設計的。
  6. A woolen, often ribbed fabric formerly used for hose and trousers

    克爾賽呢過去用來做齊短褲和褲的一常有羅紋的毛料織物
  7. For an old man living alone in the countryside, though he always receives money and clothes from his son residing in the town, which makes the villiagers envy him very much, he would rather enjoy the happiness of being with his children. for a man runs errands in the burning sun, he is badly in need of a patch of shade, a swirl of cool breeze, a fan, or a spring of cool water, he wants anything but a luxurious mink coat. abundant as the sea is with various species and countless treasure, for a sailor, the seemly trivial freshwater is most wanted on the voyage

    一個吃齋念佛的饑餓的人,面對著馳名中外的北京烤鴨,是不會有幸福感的,因為那不是他需要的,他急需的,可能只是兩個饅頭,一盤素炒豆芽而已;獨自住在鄉下的老人,總是能收到城裡兒寄來的錢物,很讓鄉親們羨慕,但老人最想要的不是這些,而是兒孫下承歡的天倫之樂;在炎炎烈日下趕路的人,急需的是一片樹陰,一陣涼風,一把扇,一眼清涼的泉水,而不是一件名貴的貂皮大衣;大海是富饒的,它哺養了各各樣的生物,珍藏著無數的寶藏和財富,但在海上遠航的人,急需的卻是普普通通的淡水。
  8. Experiment 2 effect of different herbal polysaccharide on immunity and growth performance of broilers this research was conducted to study the effect of different herbal polysaccharides supplemented in the feed at the dose of 200mg / kg on immunity and growth performance of young broilers

    試驗二不同植物多糖對肉仔雞免疫功能、生產性能的影響研究本試驗首次研究了兩大分多糖蘆薈多糖和黃芪多糖及一小分多糖牛多糖在飼料中添加200mg kg對肉仔雞免疫功能、生產性能的影響。
  9. M. i. t. has set up a non - profit organization called one laptop per child to develop the computer

    麻省理工學院成立了一個非盈利性的組織來發展這計算機,該組織叫做一個孩一臺上型電腦。
  10. Shinzo abe, 52, has pledged to encourage japanese to have more children to reverse a declining birthrate, triggering media speculation as to why he is childless himself

    52歲的安倍晉三鼓勵日本人為阻止出生率下降而積極生育,但他下無的事實卻惹來媒體各猜測。
  11. Phileas fogg was seated squarely in his armchair, his feet close together like those of a grenadier on parade, his hands resting on his knees, his body straight, his head erect ; he was steadily watching a complicated clock which indicated the hours, the minutes, the seconds, the days, the months, and the years

    福克先生四平八穩地坐在安樂椅上,雙腳並攏得象受檢閱的士兵一樣,兩手按在蓋上,挺著身,昂著腦袋,全神貫注地看著掛鐘指針在移動這只掛鐘是一計時,計分,計秒,計日,計星期,計月,又計年的復雜機器。
分享友人