穩定外匯 的英文怎麼說

中文拼音 [wěndìngwàihuì]
穩定外匯 英文
exchange stabilization
  • : 形容詞1 (穩定; 穩當) steady; stable; firm 2 (穩重) steady; staid; sedate 3 (穩妥) sure; rel...
  • : Ⅰ形容詞1 (平靜; 穩定) calm; stable 2 (已經確定的; 不改變的) fixed; settled; established Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1 (外面) outside; external side 2 (外國) foreign country 3 (以外) besides; beyond; in ...
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • 穩定 : 1 (使穩定) stabilize; steady 2 (穩固安定) stable; steady 3 (物質的性能不易改變的作用) stabi...
  1. In view of bearing capacity of the elastoplastic theory analysis, the author made a comparison between the achieved bearing capacity limit load pi / 4 of round base ( space problem ) and the limit load pi / 4 of bar groundwork foundation design ( plane problem ) from soil mechanics at home and abroad as well as foundation criterion, and explained why the value of formula in present design criterion from soil mechanics is inclined to be conservative. in the light of the author ' s many years experience of vibration test on the spot and the research work of relevant projects, the author worked over the dynamic pile testing of the bearing capacity of foundation and batholith, and gathered the parameter of dynamic analysis and testing. the author also talked over the difficult point of pile foundation design criteria in present batholith engineering world, i. e. the confirmation of batholith bearing capacity of pile end, from the following aspects : a ) confirmation of single axis counter - pressure strength of rock in house ; b ) f. e. m calculation of elastoplastic model ; c ) calculation of soil mechanics ; d ) deep well load test

    然後,對巖土工程領域至今尚未解決,甚至不為人注意的考慮地基變形的地基承載力問題進行了實用化的探討,提出了考慮地基變形的地基承載力上程計算方法;對基於彈塑性理論分析的地基承載力國內尚未見報道的空間問題得到了圓形基礎(空間問題)的承載力界限荷載p _ ( 1 / 4 ) ,並與國內土力學專著及地基基礎設計規范中的條形基礎(平面問題)的界限荷載p _ ( 1 / 4 ) ,進行了對比,從而量上解釋了目前設計規范引用土力學承載力公式值偏於保守的這一情況;根據本文作者多年從事現場地基工程振動試驗及相關課題的研究工作,本文以截頭錐模型模擬地基,對地基(巖基)承載力的動測法進行了研究,為各類地基(包括巖基) ,總了動力分析和檢測川的參數:針對日前巖土工程界應用樁基設計規范中的難點? ?樁端巖基承載力的確問題,從巖石室內單軸抗壓強度確、基於彈塑性模型的有限單元法計算、土力學計算及深斤載荷試驗四方面進行了深入討論;本文作者根據多年現場載荷試驗的工程實踐,對深井荷試驗裝置的核心部分? ?反力裝置,設計了側壁支撐反力加載系統,該加載系統具有實用、簡便、及安個等優點。
  2. Execute floating rate to make the wave motion that is helpful for carrying exchange rate adjust economy, also be helpful for promoting international trade, especially below the situation that the foreign currency of centrally bank and gold reserve can ' t keep fixed exchange rate, execute floating rate to make relatively advantageous to economy, also can ban illegal foreign currency blackmarket to trade at the same time, but floating rate makes the stability that goes against domestic economy and international economy impact, activity of meeting aggravate economy

    實行浮動率制有利於通過率的波動來調節經濟,也有利於促進國際貿易,尤其在中心銀行的與黃金儲備不足以維持固率的情況下,實行浮動率制對經濟較為有利,同時也能取締非法的黑市交易,但浮動率制不利於國內經濟和國際經濟關系的,會加劇經濟活動。
  3. To determine which exchange-rate system offers the most stability in the face of such capital flow shocks, let us take the case of sudden capital flight from the country.

    為了確哪一種率制度在面臨這種資本流動沖擊時具有最大的性,讓我們以資本突然從這個國家逃為例。
  4. With the deepening reform of economic system and the further opening towards outside, the world has greatly concerned on the tendency of rmb exchange rate - appreciating, devaluating or remaining stable

    隨著我國經濟體制改革和對開放程度的加深,世界各國對人民幣率的走勢? ?是升,是貶,還是保持,都十分關注。
  5. We need to keep the fiscal reserves at a satisfactory level to meet the cash flow needs of the government in its day to day operation ; to cope with contingencies arising from any downswing in the economic cycle and from unforeseen external events ; and to underpin the stability of the exchange rate for the purpose of enhancing monetary stability

    我們需要把財政儲備維持在適當水平,以應付政府日常運作上的現金流量需求;在經濟周期回落或圍出現突發事件時應急,以及支持率,以維持金融
  6. At last but not the least, integrating with china ' s reality the paper analyzes whether there are financial risks or not in economic structure, foreign debt management, foreign exchange system selection and foreign exchange level. in face of the changes from domestic and outside circumstances, we should carry out the reform steadily, strengthen financial regulation, prevent and defuse financial risks so as to provide better banking services for economic development and social stability

    最後,結合中國國情,本文詳細分析我國在經濟結構、債管理、率制度選擇和率水平安排方面是否存在金融風險隱患,以及針對我國國內國經濟發展環境的改變,我國應如何進行改革調整,以便最大限度的抵禦風險、防範危機,使金融能夠更好的發揮其促進經濟發展、社會秩序的作用。
  7. Supported by improved confidence in hong kongs economic outlook and inflow of funds into equities, hong kong dollar forward points had eased to below 100 pips since late august

    月份港元及市場維持。由於市場對香港經濟前景的信心增強及有資金流入股市,美元兌港元遠期率溢價從
  8. A rising trade surplus may give beijing a strong incentive to keep domestic spending buoyant, to avoid a massive inflow of domestic liquidity, thanks to ever - larger foreign exchange interventions aimed at keeping the exchange rate stable

    貿易順差的增長會讓中國政府更迫切地希望增加國內支出,以避免國內出現流動資金過剩的局面,政府為維持而不斷加大干預力度是導致這種局面的誘因。
  9. Under the opening economy condition, the exchange rate not only is a variable that affects the trade revenue and expenditure, but also becomes an important variable that affects macroeconomic policy of a country, international balances of payments, the domestic price level and the employment. exchange rate system influences monetary policy ultimate objective, and the currency supplies are not easy to control because that our country forces to complete a sale collects and the maintains exchange rate stably

    在開放經濟條件下,率不僅是影響貿易收支的變量,而且成為影響一國宏觀經濟政策、國際收支平衡、國內物價水平和就業的重要變量。率制度影響貨幣政策最終目標,而且由於強制結售制度和維持率的造成了貨幣中介目標貨幣供給量的內生性增強,占款成為貨幣供給的主要渠道,大量占款還改變了貨幣供給結構和貨幣政策傳導過程,加大了貨幣政策的操作難度。
  10. And while china s exchange rate policy offered stability in the past, times have changed

    ,盡管中國的率政策過去有助於保持,但現在已時過境遷。
  11. Foreign exchange reserve is the core of the international monetary system and of vital importance in the area of international financial research. it concerns the governments " ability of adjusting balance of payment and stabilizing exchange rate, and all financial authorities keep close watch on its development

    儲備是國際貨幣體系的核心,也是國際金融領域的重要問題,它關繫到各國調節國際收支和貨幣率的能力,一直受到國際金融機構和各國政府的普遍關注。
  12. Members further considered that the various measures introduced since last september such as the discount window, the convertibility undertaking in respect of the aggregate balance, and the movement of the convertibility rate for the aggregate balance by 1 pip per calendar day from 1 april 1999 had already stabilised the monetary system. to reduce further the scope for variability in the overnight interest rate could have the effect of making the system too rigid

    ,委員認為去年9月以來推行的各項措施包括貼現窗總結餘兌換保證,以及1999年4月1日起總結餘兌換保證率每個公歷日調整1點子的措施已有效地貨幣體系,若是進一步減少隔夜拆息變動的空間,可能會使制度變得過份僵化。
  13. To maintain currency stability, within the framework of the linked exchange rate system, through sound management of the exchange fund, monetary policy operations and other means deemed necessary

    在聯系率制度的架構內,透過基金的健管理貨幣政策操作和其他適當措施,維持貨幣
  14. The primary monetary policy objective of the hkma is to maintain exchange rate stability within the framework of the linked exchange rate system through sound management of the exchange fund, monetary operations and other means deemed necessary

    金融管理局的主要貨幣政策目標,是在聯系率制度的架構內,通過健的基金管理貨幣市場操作及其他適當措施,維持
  15. In the value of nation ' s currency depends on [ foreign ] exchange markets and economic conditions

    一個國家貨幣價值的性取決于市場和經濟狀況。
  16. This can be defined as internal price stability, as measured by a low inflation rate, or a stable external value for the currency, as measured by a stable exchange rate

    這可指維持內部價格的,即低通脹率也可指維持貨幣對價值的,即
  17. China holds far more foreign exchange reserves than it needs, based on orthodox considerations such as transaction requirements to cover imports, liquidity needs to cover short - term external debt payments, or preparedness for intervention to stabilize exchange markets

    出於滿足支付進口交易、支付短期債、應對來干預以穩定外匯市場等傳統的考慮,中國所持有的儲備遠遠超過需要。
  18. The exchange fund ordinance provides for the use of the exchange fund " to maintain the stability and the integrity of the monetary and financial systems of hong kong "

    基金條例》規基金是用作保持香港貨幣金融體系的健全。
  19. In early september, a package of seven technical measures to strengthen the currency board arrangements was introduced to follow through on the market operations, further stabilising the foreign exchange and money markets

    九月初金管局推出七項旨在鞏固貨幣發行局制度的技術性措施,作為入市行動的跟進工作,從而進一步穩定外匯及貨幣市場。
  20. The hkma had another busy and, i believe, successful and productive year in 2006 : the hong kong dollar exchange rate remained stable despite record fund flows, the banking sector remained strong, the exchange fund earned a respectable investment return, and some real progress was made in mapping out a strategy for hong kongs world - class financial infrastructure to contribute to the further development of chinas economy

    2006年是金管局另一個繁忙,但相信亦是取得理想工作成果的年度:港元率在資金流量創新高的情況下維持銀行體系保持基金取得理想的投資回報,以及在制訂利用香港的世界級金融基建以促進中國內地經濟進一步發展的策略方面取得實質進展。
分享友人