空腸出血 的英文怎麼說

中文拼音 [kōngchángchūxiě]
空腸出血 英文
jejunal hemorrhage
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • : 名詞1. (消化器官的一部分, 通稱腸子) intestines 2. (用腸衣塞肉、魚等製成的食品) sausage 3. (感情; 情緒; 情感) heart
  • : 血名詞(血液 多用於口語) blood:吐血 spit (up) blood; 血的教訓 a lesson paid for [written] in b...
  • 空腸 : [生理學] jejunum空腸炎 [醫學] jejunitis
  1. Results in this group there were three male and three female patients ageing 25 to 70. four were of atherosclerotic abdominal aortic aneurysms, with the age all above 60. two were suffering from dysplasia of the arterial media, with the age of 25 and 32. repeated upper gastrointestinal haemorrhage of small amounts ( herald hemorrhage ) occured before laparotomy in 4 cases, sudden unprecedented massive bleeding in 2 cases. four complained pain on the lumbus and the back. 5 suffered from infrarenal aaa, 1 from thoracicoabdominal aortic aneurysm. the fistula was located at the third portion of duodenum in 3 cases, at the upper section of jejunum in 2 cases, and at the transverse colon in one. two underwent replacement of the aorta with prosthetic graft material, who survived the surgery, bilateral axillary - femoral bypass was performed in one, and in another case the bleeding site was not detected. those 2 patients died postoperatively. the remaining two patients died of massive bleeding without exploration

    結果6例病人,男女各3例,年齡25 - 70歲; 4例病理檢查為動脈粥樣硬化性腹主動脈瘤,年齡均60歲以上, 2例動脈中層發育不良,年齡為25歲和32歲; 4例術前有小量多次上消化道「信號性」 , 2例突發大,術前訴腰部背部疼痛4例; 5例為腎下型腹主動脈瘤, 1例為胸腹主動脈瘤;瘺口部位3例在十二指第三段, 2例上段, 1例橫結; 4例手術, 2例行人造管移植,均生存至今, 1例雙側腋股動脈旁路, 1例術中未找到部位,后2例術后死亡;另2例未來得及手術死亡。
  2. The steady dead generation and time that was caused by the isolated virus was certain by chicken embryo which was inoculated on seven or nine days. the histopathological changs of the infectious stunting syndrom were studied by the way of ordinary paraffin section and he dying. the experimental result were as follows : the test proved that the changes of the chicken embryo were different in different stage. the chicken embryo dead in a week after it inoculated. the body was dropsy and hemorrhage. dead before it hatched out, the embyo body were dropsy, pale and slime. the liver was yellow and swolled, gallbladder ( vesica fellea ) was filled with bile. bursa and glandula thymus analosis. the kindey dropsy. bowel lamina were humble, dilatation. gas and yellow foam were filled the bowel. histopathological changes were that, in early stage, obvious changes of liver and kindey were dropsy, hemorrhage and necrosis. two types eosinophilic intranuclear inclusion bodies including large round and little granular were present in cells of the above organs. the obvious changes of bursa were dropsy, adverse folliiculated growth and little lymphocytes proliferating, 19 - 21 days chicken embryo, one or two big empty vacuoles were prensent in cells of liver and kindey. the number of the folliculi was growing, the vacuoles between cells were larger

    膽囊充盈、其內充滿稀薄的膽汁;法氏囊、胸腺萎縮,道擴張、壁菲薄、內充滿氣體及黃色泡沫狀物;腎臟腫大。病理組織學變化方面,早期肝臟、腎臟、主要以、水腫和壞死為主,且肝細胞核及腎小管的上皮細胞核內均發現有核內包涵體,包涵體呈嗜酸性,為大型圓形包涵體或不規則的顆粒狀;法氏囊則以水腫、濾泡發育不良、小型淋巴細胞數量增多為主。 19 21日齡雞胚肝細胞、腎小管上皮細胞的胞漿內現1 2各大的泡,法氏囊濾泡數目增多細胞間有較大隙。
  3. Alpha - chain protein was not demonstrated in the patient ' s serum, urine, diluted duodenal juice, and jejunal biopsy tissue

    但在病人的清、尿液、十二指液、和切片組織中無法顯示甲種重鏈蛋白質。
  4. After dna analysis, six white pigs is not present chimerism in various tissues. to one skin pigment piglet, chimerism is present in skin, brain, pancreas, pituitary gland and blood, but not in heart, lung, liver, spleen, kidney, intestine and ovary. the detection of another skin - pigment chimera is similar to the analysis result of wzsp

    通過dna分析進一步得,所產8頭仔豬,其中六頭白豬體組織未發現嵌合現象;其中一頭皮膚色素嵌合體豬的皮膚、大腦、胰、甲狀腺、是嵌合的,而心、肺、肝、脾、腎、、卵巢這些組織並沒有嵌合;另一頭皮膚色素嵌合體豬的檢測結果和五指山豬取得相似的結果。
分享友人