空艙費 的英文怎麼說

中文拼音 [kōngcāng]
空艙費 英文
[交通運輸] dead freight
  • : 空Ⅰ形容詞(不包含什麼; 裏面沒有東西或沒有內容; 不切實際的) empty; hollow; void Ⅱ名詞1 (天空) s...
  • : 名詞(船或飛機中分隔開來載人或裝東西的部分) cabin; module
  • : Ⅰ名詞1 (費用) fee; expense; expenditure; dues; charge 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞(花費; 耗費) ...
  1. This company under airport management company ' s adequate and systematic service, undertaking domestic, international, aerial transport / marine transportation import and export declaration, transportation as well as throughout the land door to door service ; meanwhile provides land, sea and air in the global base port three - dimensional transports the entire journey coordinated process service

    本公司在機場管理公司的配套服務下,憑借現代高科技手段,承辦國內、國際、運、海運的進出口報關,訂,倉儲,集裝箱拼、拆箱,運的結算,報檢,報驗,監管運輸以及全國各地門到門服務;同時在全球基本港提供陸海立體運輸全程提單一條龍服務。
  2. Seller shall be liable for any dead freight or demurrage, should they fail to have the quantity of the goods ready for loading in time as stipulated, if the carrying vessel has arrived at the port of shipment as advised

    如果運輸船隻按賣方通知到達裝運港而賣方未能按規定及時將貨物備妥待運,那麼賣方應承擔由此產生的空艙費及滯期
  3. The carrier shall have a lien on the goods for freight, dead freight, demurrage and any other amount payable by the cargo.

    承運人得因未付運空艙費、逾期和其它一切有關貨物的款額而對貨物行使留置權。
  4. With the exception of late delivery or nondelivery due to “ force majeure ” causes, if the seller fails to make delivery of the goods in accordance with the terms and conditions, jointly or severally, of this contract, the seller shall be liable to the buyer and indemnify the buyer for all losses, damages, including but not limited to, purchase price and / or purchase price differentials, dead - freight, demurrage, and all consequential direct or indirect losses

    因「人力不可抗拒」而推遲或不能交貨者除外,如果賣方不能交貨或不能按合同規定的條件交貨,賣方應負責向買方賠償由此而引起的一切損失和遭受的損害,包括買價及/或買價的差價、空艙費、滯期,以及由此而引起的直接或間接損失。
  5. The business scope of our company mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦運和海運進出口貨物的國際運輸代理業務,包括訂、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算運雜、報關、報檢、保險及相關的短途運輸服務和咨詢服務。
  6. The business scope of huaxia shijie mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transhipment 、 containers ' s consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦運和海運進出口貨物的國際運輸代理業務,包括訂、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算運雜、報關、報檢、保險及相關的短途運輸服務和咨詢服務。
  7. The business scope of jinglian mainly covers : canvass 、 booking space 、 warehousing and storage 、 transshipment 、 container ' s consol consolidation & devanning, charging for incidental expenses, customs declaration, quarantine, insurance, correlative short - distance transportation service and counseling

    經營范圍:承辦海運運進出口貨物的國際代理業務,包括攬貨、訂、倉儲、中轉、集裝箱拼箱、拆箱、結算運雜、報關、報驗、保險,相關的短途運輸服務和咨詢服務。
  8. Our company undertakes import & export sea transportation 、 ship chartering of heavy cargo and all kinds of vehicles which import & export to ( from ) nantong port 、 other port along the changjiang river and shanghai port or other coastal port etc., including forwarding, chartering 、 cargo warehousing 、 customs formalities 、 cargo inspection declaration and agency for cargo transportation insurance 、 inquiry and relative business

    我司可承辦南通及長江周邊港口,上海及沿海港口的海運、運、陸運、報關、報驗、報檢、保險代理、倉儲、中轉、托運、訂、相關短途運輸、集裝箱整、拼箱,大宗散雜貨、大件機械設備及各種機車、車輛、鋼材等貨物的租船運輸及國際多式聯運等運輸服務及結算運雜等相關咨詢業務。
  9. Returning empty cases and packing materials to booth after closing of exhibition, assisting in repacking, moving exhibits to storage place for arranging returning transportation. storage charges are excluded

    展會閉幕後,將包裝箱和包裝材料從倉庫運送到展臺、協助展商裝箱、訂、運輸到新港或機場退運。 (倉儲另計) 。
  10. Guaranteed economy class seat is only applicable to cpa and dragonair paid tickets in fare classes y, b, h, k, m, l and v. guaranteed business class seats are limited only to cpa unrestricted business class tickets marked fare class c or j. all guaranteed seats must be ticketed and are limited to one seat per member per flight

    保證預留經濟客位機位只限於國泰航及港航之y b h k m l及v子位的付機票。保證預留商務客位機位只限於註明c或j子位之國泰航非限制商務客位機票。所有保證預留機位必須為已付款購買之機票,而每位會員于每航班只限預留一個機位。
分享友人