穿葉的 的英文怎麼說
中文拼音 [chuānyède]
穿葉的
英文
perfoliate-
The level evening sunbeams stole through the thick apple-tree boughs.
黃昏的平靜的太陽光偷偷地穿過蘋果樹濃密的枝葉射下來。I remember the bright - red tobacco tin, with a picture of queen ' s victoria ' s partner, prince albert, dressed in a black dress coat and carrying a cane
我還記得那鮮紅的煙葉罐頭,上面有一張維多利亞女王的丈夫阿爾伯特親王的圖片,他身穿黑色燕尾服,手拿一根手杖。The bride who was given away by her father, the m conifer of the glands, looked exquisitely charming in a creation carried out in green mercerised silk, moulded on an underslip of gloaming grey, sashed with a yoke of broad emerald and finished with a triple flounce of darkerhued fringe, the scheme being relieved by bretelles and hip insertions of acorn bronze
她穿著款式新穎的綠絲光綢長衫,跟裏面那件素淡的灰襯衣一樣可身。腰系翠綠寬飾帶,下擺上鑲著顏色更濃郁的三道荷葉邊。在這樣的底色上,襯托以近似橡子的褐色吊帶和臀飾。On holiday in malm ?, sweden, photographer stephen kelly, 38, saw more than just the figures painted on the ground to show the pedestrian route. “ i saw an adult leading a child not down the sidewalk, but crossing space with the last of the fall leaves scattered like suns and stars
拍下這張照片的史蒂芬?凱利現年38歲,他在瑞典馬爾摩度假的時候,從漆在地上標示人行路線的圖形中看到了另一番風景: 「我看到一個大人牽著一個孩子,但他們不是走在人行道上,而是正在穿越一個空間,那裡散落著最後的秋葉,像許多太陽和星星。 」Little and dark miss mayer used to go about in soft slippers not be heard and the better to spy on the girls.
小個子,黑皮膚的梅葉爾小姐,為了不讓人發覺,總是穿著軟底鞋到處走,以便更好地監視女孩子們。Having passed through the rue mont blanc, guided by the instinct which leads thieves always to take the safest path, he found himself at the end of the rue lafayette. there he stopped, breathless and panting
穿過蒙勃蘭克路以後,憑著每個竊賊避開城柵的本能,他發覺自己已到了拉法葉特路的盡頭,他在那兒上氣不接下氣地停下來。At the sound of their steps a young woman of twenty to five and twenty, dressed in a silk morning gown, and busily engaged in plucking the dead leaves off a noisette rose - tree, raised her head
聽到他們的腳步聲,一個身穿絲綢便服,正忙碌地在那棵絢麗的玫瑰樹上摘枯葉的年輕女子抬起頭來。He saw them three by three, approaching girls, in green, in rose, in russet, entwining, per l aer perso in mauve, in purple, quella pacifica oriafiamma, in gold of oriflamme, di rimirar fe piu ardenti. but i old men, penitent, leadenfooted, underdarkneath the night : mouth south : tomb womb
著綠色玫瑰色枯葉色的衣服,相互摟著;穿過了這樣幽暗的地方168 ,身著紫紅色紫色的衣服,打著那和平的金光旗169 ,使人更加懇切地注視170的金光燦爛的軍旗,走了過來。The maids of honour, miss larch conifer and miss spruce conifer, sisters of the bride, wore very becoming costumes in the same tone, a dainty motif of plume rose being worked into the pleats in a pinstripe and repeated capriciously in the jadegreen toques in the form of heron feathers of paletinted coral
兩位伴娘落葉松針葉樹和雲杉針葉樹是新娘的妹妹,穿戴著同一色調非常得體的服飾。褶子上用極細的線條繡出圖案414精巧的羽毛狀玫瑰。翡翠色的無檐女帽上,也別出心裁地插著淡珊瑚色蒼鷺羽毛,與之配襯。The effect of polygonum porfliatum to chronic renal failure of mouce
穿葉蓼對大鼠慢性腎功能衰竭的影響A cold, sharp wind whistled through the leafless branches, and yet the drops fell from my forehead
一陣尖厲的冷風呼嘯著穿過無葉的樹枝,汗從我的額頭上冒了出來。The tobacco steep d in rum, only i did not take so much as before, nor did i chew any of the leaf, or hold my head over the smoke ; however, i was not so well the next day, which was the first of july, as i hop d i shou d have been ; for i had a little spice of the cold fit, but it was not much
晚上,我又喝了點浸了煙葉的甘蔗酒,因為我感到,正是昨天喝了這種藥酒,身體才好起來,這次我喝得不多,也不再嚼煙葉,或烤煙葉熏頭。第二天,七月一日,我以為身體會更好些,結果卻有穿越赤道不會失去時間。在這里,魯賓遜也許頭腦里想到的是日界線,即83國際日期變更線。She knew it not, and would not have believed it yet though the layer of mould under which she fancied that her soul was buried seemed unbroken, the delicate, tender, young blades of grass were already pushing through it, and were destined to take root, and so to hide the grief that had crushed her under their living shoots that it would soon be unseen and forgotten
她不知道,也不相信,從她心中看來無法穿透的土層中,萌出細嫩的幼芽,一定會生根,以她生氣盎然的嫩葉遮蓋住她的悲哀,很快就會看不見,覺不出。創傷從內部慢慢愈合。The noblemen, whom pierre saw every day either at the club or at their houses, were all in uniforms ; some in those of catherines court, some in those of the emperor pavel, and some in the new uniforms of alexanders reign, others in the common uniforms of the nobility, and the general character of their dress gave a strange and fantastic look to these old and young, most diverse and familiar faces
所有這些貴族,都是皮埃爾每天不是在俱樂部就是在他們家裡見過的,現在他們一律身著制服,有的穿葉卡捷琳娜女皇時代的,有的穿保羅皇帝時代的,有的穿亞歷山大皇帝新朝的制服,還有的穿一般的貴族制服,這種制服的共同特徵,就是給這些老老少少各式各樣平時面熟的人物增添一種稀奇古怪的意味。The traveling birds will carry, like always, my dress made of light clouds, up to the warm countries at the edge of the world, where i will wait for one year till i come back again. . and i feel very sorry for that tree who remains alone, without song. . i have hardly convinced him to turm green again after he had got dry ofr so much loneliness. . if he remains alone precisely now, he will surely die of sadness. . please caress him with your warm sun and tell him i will miss him and next year i shall come again to wake him up to life, by singing leaf songs
旅行的鳥兒會像往常一樣,把我用浮雲做成的霓裳帶到世界邊緣溫暖的國度,我會在那裡等待一年,直到我再次歸來… …我對仍是孑然一身、沒有歌聲的那棵樹感到非常抱歉… …我幾乎無法使他相信,在他因過分孤單而乾枯后,還能再次穿上綠衣… …如果他此時此刻仍孑然一身,他一定悲哀而死… …請用你的溫暖的陽光愛撫他,告訴他我會想念他,來年我還會回來,用樹葉的歌聲將他喚醒,使他恢復生機。There was nothing distinctive about the pictures. they were always masses of leaves and shrub - like branches shot through with hot sunshine
那些影像都模糊不清,永遠如陽光穿透的層層樹葉和灌木叢的亂技。Then analytical measurements of the noise were carried out on both of the turbines by means of modern acoustic apparatus and a conclusion has been found that the noise of the concentrated wind energy turbine is lower than the one of the ordinary wind energy turbine and the root of the trouble to cause noise chiefly originates from the turbine blade. besides, the result of analytical measurement also reveals that the power output both of the wind energy turbines will increase with the increase of the wind speed and unfortunately does the noise too. in order to lower the noise, a measures of noise reduction have been advanced that an active method is to develop a wind energy turbine run at a lower rating of wind speed while the passive method is to adopt a board drilled tiny holes, having established a sound technological basis for the development of a kind of wind energy turbine of low noise and high level in the world
主要對濃縮風能型風力發電機在正常運轉時,噪聲產生的機理進行了理論分析研究,並與普通型風力發電機的噪聲進行了對比實驗分析;利用現代聲學測試手段對兩類機型進行測試與分析,得出濃縮風能型風力發電機產生噪聲低於普通型風力發電機和葉輪是風力發電機產生噪聲的主要部件的結論;通過對兩類機型的噪聲、輸出功率的測試,得出隨著風速的增加,兩類風力發電機的輸出功率在增加,產生的噪聲也在增加的結論;提出了進一步降低濃縮風能型風力發電機噪聲的措施,從主動降噪方面,研製低額定轉速的發電機;從被動降噪方面,採用微孔穿板的降噪結構;為研究開發一種國際上低噪聲、高水平的風力發電機打下了良好的技術基礎。The bungholes sprang open and a huge dull flood leaked out, flowing together, winding through mudflats all over the level land, a lazy pooling swirl of liquor bearing along wideleaved flowers of its froth
桶塞一個個地崩掉了,大量混濁的液體淌出來,匯聚在一起,迂迴曲折地穿過泥灘,浸漫整個大地。酒池緩緩地打著漩渦,不斷地冒起有著寬葉的泡沫花。“ i hate saftey, saftey is for losers, i wear fake steel toes shoes, saftey glasses are for losers. i wish i lived in china not cananda. condoms are for losers
(我最討厭工業安全,工業安全是為失敗者而設,我穿假的安全鞋上班,安全眼鏡也是失敗者的工具。我希望我活在中國而不是楓葉國,安全套只適合失敗者。 )Such was the dream which that day s burning sun brought me through the leafy trees and i, lying full - length in the grass of the island where we had landed, free of all human ties which had hitherto bound me, allowed my mind to run free and gather up all the hopes it met with
這就是那天灼熱的陽光穿過樹葉的空隙給我帶來的夢境。我們的遊船停在一個孤島上,我們躺在小島的草地上,割斷了過去的一切人間關系,我聽任自己思潮起伏,憧憬著未來。分享友人