穿著試驗 的英文怎麼說

中文拼音 [chuānzhāoshìyàn]
穿著試驗 英文
actual wear test
  • 穿 : Ⅰ動詞1 (破; 透) pierce through; penetrate 2 (通過孔、隙、空地等) pass through; cross; go thro...
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : 名詞(古代占卜用的器具) astrolabe
  • : 動詞1. (察看; 查考) examine; check; test 2. (產生預期的效果) prove effective; produce the expected result
  • 穿著 : (衣著; 裝束) dress; apparel; what one wears
  • 試驗 : trial; experiment; test
  1. The physical properties of the knitted fabric made of soybean protein composite fiber and cotton are tested, wear comparison testing on knitted underwear is made, and the wear comfortability of the two kinds of fabric is evaluated

    摘要測了大豆蛋白復合纖維針織物與棉針織物物理性能,同時對其針織內衣進行了穿對比實,並主觀評價了兩種面料的穿舒適性能。
  2. Methods for fire tests of through - penetration fire stops

    穿透防火墻的方法
  3. Fire tests of through - penetration firestops

    穿式防火墻的
  4. Description ? high - speed lacing design based on wet weather boot ; trials are focusing on determining soldiers ' preference for material combination ( all - leather or leather / textile uppers ), colour configuration ( desert tan, black, or olive green ), and air ventilation grommets ( grommets or no grommets )

    描述-基於濕地靴設計的快速綁帶;適宜士兵穿的材料組成(皮革或皮革織物靴面) ,顏色組合(沙漠黃,黑色或橄欖綠) ,以及透氣孔(是否需要) ,仍在中。
  5. Thus it has the better heat insulation, higher compression elasticity, higher water vapor permeability and other properties

    經實和部隊穿使用,保暖效果比較好,透氣透濕和壓縮彈性較高,能夠較好滿足鞋靴類及服裝類產品的實際需求。
  6. Methods of test for footwear and footwear materials - codes of practice - code of practice for the comparative evaluation by wear trial of materials, components or constructions

    鞋靴和鞋靴材料方法.第6部分:慣例.第1節:通過穿著試驗對比評定材料部件和結構
  7. Methods of test for footwear and footwear materials - codes of practice - code of practice for the identification in footwear wear trials of major weaknesses in design or construction and the assessment of fitness - for - purpose

    鞋靴和鞋靴材料方法.第6部分:慣例.第2節:通過鞋靴穿著試驗對設計或結構的主要缺點進行鑒別和適用性評定
  8. The thermal - wet comfort proprties of textiles under the conditions that the environment temperature is higher than that of human body ( called “ reverse temperature field ” ) are examined in this paper. four quanties ( i. e. equivalent thermal resistance, thermal resistance, resistance to water vapour transmission and air permeability ) were suggested as the physical indexes of thermal - wet comfort properties of textiles under this condition. their special meanings under this condition were explained also. the colthing microclimate testing meter was used to determine the indexes of seven different kinds of textiles. the statistical analysis was applied to analyse the relationship between these indexes and the results from wearing - clothing test. some elementary results were obtained

    研究了在環境溫度高於人體體表溫度(稱逆溫差)條件下,服裝用織物的熱濕舒適性能,提出使用當量熱阻、熱阻、濕阻及透氣率作為在此條件下織物的熱濕舒適性物理指標,指出了在此條件下其特殊含義.並且用織物微氣候儀測了此條件下7種織物的熱濕舒適性指標,與對比穿著試驗的結果進行了分析,得出了一些初步規律
  9. Then analytical measurements of the noise were carried out on both of the turbines by means of modern acoustic apparatus and a conclusion has been found that the noise of the concentrated wind energy turbine is lower than the one of the ordinary wind energy turbine and the root of the trouble to cause noise chiefly originates from the turbine blade. besides, the result of analytical measurement also reveals that the power output both of the wind energy turbines will increase with the increase of the wind speed and unfortunately does the noise too. in order to lower the noise, a measures of noise reduction have been advanced that an active method is to develop a wind energy turbine run at a lower rating of wind speed while the passive method is to adopt a board drilled tiny holes, having established a sound technological basis for the development of a kind of wind energy turbine of low noise and high level in the world

    主要對濃縮風能型風力發電機在正常運轉時,噪聲產生的機理進行了理論分析研究,並與普通型風力發電機的噪聲進行了對比實分析;利用現代聲學測手段對兩類機型進行測與分析,得出濃縮風能型風力發電機產生噪聲低於普通型風力發電機和葉輪是風力發電機產生噪聲的主要部件的結論;通過對兩類機型的噪聲、輸出功率的測,得出隨風速的增加,兩類風力發電機的輸出功率在增加,產生的噪聲也在增加的結論;提出了進一步降低濃縮風能型風力發電機噪聲的措施,從主動降噪方面,研製低額定轉速的發電機;從被動降噪方面,採用微孔穿板的降噪結構;為研究開發一種國際上低噪聲、高水平的風力發電機打下了良好的技術基礎。
  10. The results show that although there are somewhat systematic errors in the coupled model, the model simulates the basic features of seasonal cycle and interannual variability of sea surface height to the considerable extent, in order to examine the impact of indonesian through flow ( itf ) on the seasonal cycle and interannual variation of sea surface height, a sensitivity experiment is accomplished, in which the indonesian passage is closed fully in the coupled model

    結果表明,盡管耦合模式存在一定的系統誤差,但仍然能相當程度上夠模擬出海面高度季節和年際變化的基本特徵。同時為檢模式中印度西亞穿越流( itf )對海面高度季節和年際變化的影響,本文還進行了印度尼西亞海道完全關閉的敏感性,與控制結果對比表明,印尼穿越流對季節變化的影響不大,但可以顯影響熱帶太平洋和印度洋年際變化的特徵。
  11. During cold water immersion tests, the body temperature of test subjects wearing the garments fell no more than a fraction of a degree after sitting in nearly 32 - degree fahrenheit water for two hours

    落入冷水的中,穿該制服的受者在華氏32度(冰點溫度,就是0攝氏度)的冷水中坐了2個小時,他的體溫只下降了不到1度。
分享友人