竹內清人 的英文怎麼說

中文拼音 [zhúnèiqīngrén]
竹內清人 英文
kiyoto takeuchi
  • : 名詞1 (竹子) bamboo 2 (管樂器的代稱) woodwind instrument 3 (竹簡的簡稱)bamboo strip [slip]:...
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • 竹內 : takenouchi
  1. With chairs or stones scattered, people can have a rest, play chess, or enjoy the scenes. there is also a playground for parents and children having fun together. and around tiny ponds, are willows and the soft withy waving with wind above the water reveals a charming beauty

    園里並辟有一處兒童游戲區,是親子與祖孫愉悅歡樂的天地,鄰側小塘四周垂柳成蔭,細軟的柳條枝兒彎身飄浮於水面上,園鬧中取靜,蒼榕闊木及翠綠的叢簇簇充滿涼意,重新規劃設置小橋流水,攬盡水光倒影,予嫵媚艷麗之美。
  2. There are 127 international standard guest rooms. with the copied ancient courtyard shape and garden view style as its main character, the hotel has verdant grass and trees, evergreen and whirling bamboo. it is an ideal accommodation place for negotiating business, visiting friends and family members, and traveling around

    酒店擁有國際標準客房127間,以仿古庭院式園林風光格調為主的酒店草木蔥蘢,影婆娑,奇山瀑布音樂噴泉,亭臺樓榭,池游魚,環境優雅,並擁有高級娛樂場所,桑拿按摩和大型停車場,是商務客洽談生意,探親訪友和旅遊的理想下榻之地。
  3. The zoo had improvised a traditional way of making paper from mulberry trees in the northern city of chiang mai by using bamboo pulp that the pair of pandas could not digest, prasertsak buntrakoonpoontawee said

    泰國熊貓計劃的負責班特拉庫彭塔威說,在一家位於泰國北部邁市的動物園生活著兩只大熊貓,園工作員將當地傳統的造紙工藝移植到它們的糞便中,只不過是把原料由以前的桑樹換成了熊貓腸胃無法消化的漿。
  4. A thai zoo has discovered a way to utilise unwanted dung from a couple of pandas by using it to make paper for souvenirs, the country s panda project manager said on tuesday. the zoo had improvised a traditional way of making paper from mulberry trees in the northern city of chiang mai by using bamboo pulp that the pair of pandas could not digest, prasertsak buntrakoonpoontawee said

    泰國熊貓計劃的負責班特拉庫彭塔威說,在一家位於泰國北部邁市的動物園生活著兩只大熊貓,園工作員將當地傳統的造紙工藝移植到它們的糞便中,只不過是把原料由以前的桑樹換成了熊貓腸胃無法消化的漿。
分享友人