竹河 的英文怎麼說

中文拼音 [zhú]
竹河 英文
takegawa
  • : 名詞1 (竹子) bamboo 2 (管樂器的代稱) woodwind instrument 3 (竹簡的簡稱)bamboo strip [slip]:...
  • : 1 (天然的和人工的大水道) river 2 (指銀河系) the milky way system; the galaxy 3 (特指黃河) t...
  1. Many farmer 's fields are irrigated by water brought from a river or lake through bamboo pipes.

    很多農民的田地是通過管從流或湖泊中引水灌溉的。
  2. Until recently, the village could only be reached by a rope ferry across the creek, pulled by old ladies. now there s a tiny bridge, but little else has changed in over a century. the village, sometimes referred to as a chinese venice, is a jumble of wooden houses balancing on stilts over slow - flowing streams and mud - flats

    以往,遊人要到村內,得乘坐一艘由村婦用繩索拉著前行的小艇,才可渡過小到達彼岸的大澳村,今天,小上已蓋建了拱橋,出入比以往方便得多,但除此之外,大澳村的面貌依然如昔,那些用竿架起在小溪上的棚屋,仍然是村民的住所,而一排一排的棚屋倒影在小上,令這條遠離塵囂的村莊,添上了幾分東方威尼斯的色彩。
  3. The realignment of river courses in rivers which are suitable for bamboo and log rafting or in fishery water areas should take into account the needs for bamboo and log water transportation and fishery development and views should be sought in advance from the administrative departments for forestry and fishery

    木流放的流和漁業水域整治道的,應當兼顧木水運和漁業發展的需要,並事先徵求林業、漁業行政主管部門的意見。
  4. And from the end of the reservoir, a 3 - mile long aqueduct would gravitate water to the shenzhen reservoir. from the reservoir, water further gravitates to hong kong. the dongshen water supply scheme started at the qiutou (

    東深工程運起自廣東省東莞市橋頭縣,流經司馬、旗嶺、馬灘、塘廈、塘、沙嶺、上埔、雁田及深圳等地,全長83公里,主要建設包括6座攔閘壩和八級抽水站。
  5. Located at the middle between shanghai and suzhou, zhouzhuang is an ancient town of kunshan city, jiangsu provice, where abounds with rivers and lakes. the town is though over900 years old, yet it remains as it were. the typical style and features of the water country in town and even the way of life of its inhabitants remain unchanged. all the houses in the town built by streams with sidewalks along have naturally turned into its streets together with the ater lanes. stone bridges and overhead towers projection span over them for free passage of the local people. the murmuring streams under small bridges and courtyards, each surrounded by dwelling quarters, are the typical features of zhouzhuang and even the whole area of east china

    周莊是中國的一個水鄉古鎮,位於上海,蘇州之間.鎮為澤國,四面環水,港汊交歧,湖聯絡,咫尺瓦工拿來,皆須舟楫.周莊雖然經歷900多年的滄桑,但仍完整地保存著原有的水鄉古鎮風貌和格局.全鎮依成街,橋街相連,傍築屋,深宅大院,重脊高檐,埠廊坊,過街騎樓,穿石欄,臨水閣,一派古樸,明潔的幽靜,是江南典型的"小橋,流水,人家"
  6. The reconstruction of canal s nightscape has made it one of hsinch s new top 8 night scenes in a poll

    而運夜景的改造亦使該處票選列入了新市夜八景之一。
  7. The sfagm project manager dr. brian bedard and his assistant hu song visited the chinese netherlands poverty alleviation project based in huoshan county, anhui province. accompanied by the dutch co - director tim zachernuk and chinese co - director han yong, the mission toured the sites in tao yuanhe township for various farmer organizations bamboo producers association, shoe making association, community funds, and organic tea growers association. experience learned through the cnpa related to farmer organizations, farmer field school, participatory appraisal, small enterprises management and poverty alleviation approaches may have application in future sfagm project activities and provide a basis for future cooperation

    小農戶適應全球市場發展項目加方主任畢大德博士及其助理胡松先生訪問了在安徽省霍山縣實施的中國-荷蘭扶貧項目,荷蘭項目主任tim zachernuk和中方項目主任韓勇先生陪同參觀了霍山縣桃源鄉的項目示範基地,學習中荷扶貧項目在農民組織社區基金品加工協會有機茶生產協會和婦女製鞋協會農民田間學校農村小型企業經營管理培訓扶貧示範培訓等方面的成功經驗,雙方並探討了今後在這些領域的合作意向。
  8. Based on the experience of existing waterway regulation, using a great deal of field data, analytic data and existing research findings, the ragulate lead on the area from zhuqi to kegong in minjiang river are studied by using physical models and schemes are recommended in this thesis

    本文將在已有的航道整治經驗的基礎上,結合閩江大量現場實測資料、分析資料及過去的研究成果,運用物理模型對閩江岐至文山裡、科貢段進行治導線研究,找出推薦方案。
  9. For this reason, the comprehensive layout and integrated regulation of the area from zhuqi to kegong in minjiang river are urgently needed, these measures will improve the natural conditions of minjiang river and enhance the ability of flood controlling, shipping and drainage to insure the security of fuzhou

    為此,急需對閩江岐至科貢、文山裡段進行全面規劃和綜合整治。使得在經濟持續高速發展的同時,改善閩江自然條件,提高防洪排澇、通航及取排水等能力,確保福州市防洪安全。
  10. The second stage of the uprating engineering works were implemented after the signing of the agreement in august 1979 endorsing the planning report for the second stage extension of the dongshen water supply system. the main works were to extend the pumping facilities at matan, tongxia, zhutang, shaling, shanpu and yantian, and to increase the height of the main dam of shenzhen reservoir by 1 metre. the new works included the construction of a new pumping station - the dongjiang pumping station at the intake point at the riverbank of dongjiang to increase the volume of supply

    第二期工程於1979年8月簽訂《東江深圳供水工程第二期擴建規劃報告》協議后進行,主要是再擴大原工程在馬灘、塘廈、塘、沙嶺、上埔及雁田的抽水站,加高深圳水庫主壩1米,新建的工程則包括于新開口興建東江抽水站,提高供水數量。
  11. Ships to super luxuery 5 - stars cruises which you can choice to suit your needs. the peak season falls on the duration july to octomber annually, if you want to take a 5 stars cruise, the reservation is highly recommended 1 to3 months ahead, please write to us as early as possible, click

    早晨9點左右從青年旅館出發,可前往杜甫草堂看杜甫故居去青羊宮看道教教聖地望江公園觀品茶合江享看府南琴臺路緬懷司馬相如,春熙路看時尚品小吃等。
  12. If you want to travel to out of the way places, or feel like a bit more flexibility, then let us know and we can tailor a trip to your needs. whilst this kind of travel can be a little more expensive, you will have more freedom and more choices. like what you see out the window and you want to stop for photos, just ask your driver

    早晨9點左右從青年旅館出發,可前往杜甫草堂看杜甫故居去青羊宮看道教教聖地望江公園觀品茶合江享看府南琴臺路緬懷司馬相如,春熙路看時尚品小吃等,下午6點左右結束行程,如果要加時,費用另計。
  13. Prominent local products are chinese kiwi fruit, dried mushrooms of jiulian, garlic of heyuan, hakka home - brewed liquor, natural pure water of xinfengjiang and mineral water, bamboo mats, sweet tangerines, green tea, and pot culture

    全市突出的土特產品主要有中華獼猴桃、九連香菇、源火蒜、客家釀酒、新豐江天然純凈水和礦泉水飲料、涼席、春甜桔、綠茶、盆景等等。
  14. Be sure to take the roads connecting chumen with yufeng, and sheng - an with chumen, where overhanging mango trees form green " tunnels.

    此外白門到玉豐以及升安到門的門綠色隧道,也值得一游。
  15. Jiulongshan mountain is located in the territory of yangchang town to the south of danleng county seat, totaling 5. 2 square kilometers, consists of zhulin temple, qinglongshan mountain, shiniu mountain, tietong mountain, zhenzhu lake and jinniu river, integrated with mountains, water, gardens, forests, religion and culture

    九龍山位於丹棱縣城南楊場鎮境內,總面積5 . 2平方公里,由林寺、青龍山、石牛山、鐵桶山、珍珠湖和金牛等景區組成,集山、水、園、林、宗教、文化於一體。
  16. The model is used to predict the influence of regulation work on shoal evolution in zhouqi - houguan of minjiang river, and the results are adopted by the department of responsibility conservancy

    最後成功地對閩江岐至侯官段進行了整治工程效果預測,所得結果被航道部門採用。
  17. In this paper, river shoal evolution is studied by means of modern science and technique, combined with the real projects. particular contents are presented as follow. in part i, the mathematical model between remote sensing image spectral value and survey water - depth is built in zhuqi - houguan of minjiang river by remote sensing ( rs )

    作者結合工程實例,以現代科學技術手段研究道淺灘演變,主要內容如下:第一部分以rs技術為手段,建立閩江岐至侯官段遙感信息與水深之間的數學模型。
  18. In part iv, the system of simulating and predicting is developed by mean of a visual basic and gis, according to the two shoal evolution prediction models in zhouqi - houguan of minjiang river. the general framework is designed, the schemes of some critical techniques of the platform such as data interface and model - creating techniques are presented, then the main functions and platform are outlined

    在第四部分的研究中,以vb和gis為開發工具,針對閩江岐至侯官段研究中的二種模型,集成開發了淺灘演變分析的模擬與預測系統,設計了系統的總體結構,探討了系統功能和系統關鍵技術的實現。
  19. At the end of the festival, the branches are thrown4 into a river to be carried away, 5 thus taking bad luck along with them

    在慶典結束時,人們把枝丟到裡讓它們隨波流走,這樣會把厄運一起帶走。
  20. In the depths of winter 2004 - 05, the tainan center of the supreme master ching hai international association conducted a series of activities to provide relief to needy households and other underprivleged people in their community. on december 26 and 29, 2004, and january 14, 25 and 29, 2005 local initiates visited the baihe veterans home, the jhupu elderly care center in yanshuei, the taizih temple elderly center, the hsin te chu hua cripple school and the elderly home of sinying hospital in tainan county

    歲暮寒冬,清海無上師世界會臺南小中心除了向急需救助的家庭伸出援手外,並於2004年12月26 29日及2005年元月14日25日29日,先後慰問了白榮民之家鹽水鎮埔老人關懷中心新營市太子宮老人養護院新營市心德慈化教養院新營醫院護理之家的老人和學員們。
分享友人