第二稅率 的英文怎麼說
中文拼音 [dìèrshuìlǜ]
第二稅率
英文
second tariff- 第 : Ⅰ助詞(用在整數的數詞前 表示次序) auxiliary word for ordinal numbers Ⅱ名詞1 [書面語] (科第) gr...
- 二 : Ⅰ數詞(一加一后所得) two Ⅱ形容詞(兩樣) different
- 稅 : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
- 率 : 率名詞(比值) rate; ratio; proportion
- 第二 : 1. (序數) second 2. (姓氏) a surname
- 稅率 : tax rate; rate of taxation; tariff rate; tax ratio稅率等級 grades of tax rates
-
Part 2 is the research on equity and efficiency of indirect tax
第二部分:間接稅的公平與效率。Part iiilegal issues upon the reform of toll and tax in countryside this part is concentrated to show six problems that the reform of toll and tax in countryside is to be up against and is to be peremptorily settled as following : the first one, in the confirming of agricultural tax, it is very difficult to protect the farmer ' s rights fairly because of unscientific of the evidence at assessment, highly of tax rate, and the absence of law and statute correlatively ; the second one, on the tax levying, there lack of legal systems that is to supervise and run, especially lack of law and statute which lead to collect agricultural special tax canonically ; the third one, the reform of toll and tax in countryside extrudes unbalance burden among farmers and countries, and lead to unevenly between subject of tax payment, which breaches the legal rule of balanceable tax ; the fourth one, the reform of toll and tax in countryside faces the danger that farmers " burden tends to rebound because of weakly carry through legal rule on tax statutory and absent of law and statute correlatively ; the fifth one, the reform of toll and tax in countryside affects the finance and revenue - expenditure auditing of the grass roots and father affects the grass roots to raise fee upon public construction and education, as a result, there ' s more charge that is out of law, the monocracy of grass roots " finance ought to be carry out ; the sixth one, legal measures connect with the reform of toll and tax in countryside in dire need of to be built, which mainly conclude legal system that adjust country social security, country compulsory education and country debt
第三部分? ?農村稅費改革的法律課題集中展示了農村稅費改革所面臨且亟待解決的六大法律問題。即:其一,在確定農業稅上,計稅依據不科學、稅率偏高、相關法律規范缺失,無法平等保護農民的合法權益;其二,在農村稅收的徵收上,缺乏行之有效的法律監督和運行機制,尤其是農業特產稅的徵收缺乏保障據實徵收的法律規范;其三,稅費改革凸顯農民之間、農村之間的負擔不均,使納稅主體的權利義務失衡,有悖稅負均衡的法律原則;其四,由於稅收法定主義沒有得到有效貫徹,規制農民負擔反彈方面的法律法規缺位,致使農村稅費改革潛伏著農民負擔反彈的風險;其五,稅費改革影響基層組織的財政收支,進而影響鄉村公益事業建設及教育經費的籌措,引發稅外亂收費沉渣泛起,基層財政體製法治化勢在必行;其六,與稅費改革相關的配套法律措施巫待構建,主要是農村社會保障法律體系、鄉村義務教育和鄉村債務疏導的法律支撐魚待構建與完善。第四部分一一農村稅費改革與相關法律制度的構建基於上一部分提出的法律問題,力圖構築農村稅費改革的法律框架並提出相應對策。And china ' s trade surplus, which leapt 74 % in the second quarter, increased a mere 50 % in the third quarter, a slowdown that mostly reflects tax changes for exporters and a high base of comparison last year
中國的貿易順差在第二季度曾猛增74 % ,但第三季度增長了50 % ,這主要是由於出口稅率的改變和去年的比較基數過高所致。Secondly, taxation policy should be adjusted ( financial income policy ) : regulate and alleviate agricultural specialty tax and improve export duty drawback
第二,調整稅收政策(財政收入政策) :調減農業特產稅及提高出口退稅率。Where estate duty becomes payable a second time within five years on any leasehold property, or on a business not being a business carried on by a company, or any interest in leasehold property or such a business, because of the death of the person to whom it passed on the first death, the amount of estate duty payable on those assets on the second death is reduced as follows : -
超逾10 , 500 , 000 11 , 117 , 647如在5年之內,任何租業業務非由公司經營的業務租業權益或業務權益因遺產繼承人死亡而須要繳納第二次遺產稅,則該租業或業務于第二次繳納的遺產稅可按下列比率減低:Article 2 the taxable items and tax rates of business tax shall be determined in accordance with the attached to these regulations
第二條營業稅的稅目、稅率,依照本條例所附的《營業稅稅目稅率表》執行。6. as to the essential branh of the revenue rectification and control - - - - revenue forecasting, the pr
第二,加權平均稅率降幅明顯大於算術平均稅率的降幅。Normal tariff rate is applied to imported goods originated from countries or regions not listed in paragraphs 1, 2, and 3 of this article and to imported goods for which the place of origin is unclear
原產于本條第一款、第二款和第三款所列以外國家或者地區的進口貨物,以及原產地不明的進口貨物,適用普通稅率。Some political parties and members of this council have suggested that we should shelve the second phase of salaries tax adjustments proposed in the 200304 budget, or allow the salaries tax rates and bands to revert to their pre - 200304 levels
政黨及立法會議員提出,政府應暫緩執行於二三四年度提出的薪俸稅第二階段調整,或把薪俸稅率及稅階減至二三四年度以前的水平。After discussing the tariff taxation policy ' s aim, tep theory and tep ' s operating mechanism, the second paragraph establishes the index system to evaluate the effect of tep, which is the foundation of the whole paper. the index system includes foreign investments, industry, import and export, tariff revenues, trade relations and so on
論文第二部分:在前文對關稅有效保護政策目標、關稅有效保護理論、關稅有效保護作用機制三者進行分析的基礎上,本部分建立了一套評價關稅有效保護效果的指標體系,這套指標體系包括「有效保護率( erp ) 、外商投資、產業、進出口、關稅收入、調整對外經貿關系」六個方面的內容。In the second part, the mathematics model is being introduced to calculate the cost, benefit, and discount rate of the tax expenditure
其中第二部分引入數學模型對所得稅稅式支出的成本效益加以分析,包括成本、效益和貼現率的確定。The second chapter is the design of tariff rate
第二章是我國關稅稅率的設計。Article 25 the tax return or report on tax withheld or collected and handed over on behalf of others which is lodged by a taxpayer or tax withholding agent accordingly shall include the following main content : tax category, taxable items, taxable projects or projects on which tax shouldbe withheld and paid over or collected and paid over applicable tax rate or tax amount per unit, basis for tax calculations, deductible items and standards, amount of tax payable or the amount of tax due to be withheld or collected and paid over and the applicable tax period
第二十五條納稅人、扣繳義務人的納稅申報或者代扣代繳、代收代繳稅款報告表的主要內容包括:稅種、稅目,應納稅項目或者應代扣代繳、代收代繳稅款項目,適用稅率或者單位稅額,計稅依據,扣除項目及標準,應納稅額或者應代扣代繳、代收代繳稅額,稅款所屬期限等。Article 62. tariff rate and customs value applied on the day when the customs issues the payment of duties is applicable to imported articles
第六十二條進境物品,適用海關填發稅款繳款書之日實施的稅率和完稅價格。The reason seems to be that in countries where taxes on second earners are high or affordable child care is hard to find, women must often choose between children and work, especially if their incomes are low
原因似乎是:在那些第二工資獲得者稅率高的或者很難找到負擔的起的孩童照料的國家,女性經常必須在孩子與工作之間做出選擇,尤其是如果她們的收入很低。Article 22 the payable tax amount shall be the balance of the taxable amount multiplied by the applicable tax rate minus the tax amounts deducted and exempted as prescribed in the present law
第二十二條企業的應納稅所得額乘以適用稅率,減除依照本法關于稅收優惠的規定減免和抵免的稅額后的余額,為應納稅額。Article 25 taxpayers exporting goods with the applicable 0 % tax rate shall, upon completion of export procedures with the customs office, apply for the tax refund on those export goods to the tax authorities on a monthly basis based on such relevant documents as the export declaration document
第二十五條納稅人出口適用稅率為零的貨物,向海關辦理出口手續后,憑出口報關單等有關憑證,可以按月向稅務機關申報辦理該項出口貨物的退稅。Article 25 taxpayers exporting goods with the appliable 0 % ta x rate shall, upon completion of export procedures with the customs office, apply for the tax refund on those export goods to the tax authorities on a monthly basis based on such relevant documents as the export declaration document
第二十五條納稅人出口適用稅率為零的貨物,向海關辦理出口手續后,憑出口報關單等有關憑證,可以按月向稅務機關申報辦理該項出口貨物的退稅。Part three : analyzing the obstacles of developing the housing mortgage securitization in our country now, including the our country housing mortgage scale is not enough big, insurance and guarantee mechanism is not sound and personal reputation mechanism is not perfect, the marketization of interest rate system is not completed, the development of institution investor is still not mature and the development of intermediate institution is not perfect, the system of law is not sound, the related accounting system and tax revenue system is lack and blank etc. part four : passing the analysis of the second and third part put forward the whole idea and concrete strategies in our country to develop the housing mortgage securitization
第二部分:首先對全球住房抵押貸款證券化的發展狀況進行了簡要的介紹與分析,然後選擇對我國有借鑒意義的美國、加拿大和香港等典型國家和地區的住房抵押貸款證券化實踐進行了詳細的比較分析,並從中得出:住房抵押貸款證券化是住房抵押貸款一級市場巨大發展的必然結果:政府的支持非常重要;住房抵押貸款證券化的發展需要一定的基礎條件以及需要因地制宜等一些關鍵性的啟示。第三部分:分析了我國當前實施住房抵押貸款證券化所面臨的一些具體障礙,其中包括有我國住房抵押貸款規模不夠大、保險與擔保機制不健全、個人信用體系不完善、利率體系非市場化、機構投資者的發展還不成熟、中介服務機構發展不完善、法律法規制度不健全以及相關會計制度和稅收制度的欠缺和空白等一系列的問題。Assess first audit later system phase ii project - to provide more efficient and sophisticated selection methods for audit, investigation and tax compliance measurement
先評后核系統第二期計劃提供更有效率及更精確功能,以揀選個案作審核、調查及衡量納稅人自願遵行稅務法例的成效。分享友人