等同本店 的英文怎麼說

中文拼音 [děngtóngběndiàn]
等同本店 英文
vip
  • : Ⅰ量詞1 (等級) class; grade; rank 2 (種; 類) kind; sort; type Ⅱ形容詞(程度或數量上相同) equa...
  • : i 名詞1 (草木的莖或根)stem or root of plants 2 (事物的根源)foundation; origin; basis 3 (本錢...
  • : 名詞1. (商店) shop; store 2. (旅店) inn
  • 等同 : equate; be equal
  1. Guangdong shunde ranmei natural carpet is a factory specializes in designing for serging of carpet. we can supply you sisal. common flax. grass. wool add hemp and bamboo which use for hotel. motor car and ground cushing. at the same time clients also can accordig to your own requirement and interesting to chose what you like of the design. we very welcome old and new client purchase for us

    廣東順德然美天然地毯是一家專業的地毯包邊設計企業,廠提供劍麻、亞麻、草、麻+羊毛、竹地毯家居、酒、汽車用地毯,時客戶可以根據自己的要求自行選擇設計,歡迎新老客戶定購。
  2. Very high reputation and market share in hong kong and macao markets. in 2003, in order to satisfy demand for pursuing high quality health and hygeian product, as well as to guarantee the purity of the goods source, the group set up " yixian " baoping pool breeding fish brand pool breeding fish obtained the applauses from customers and consumers

    2003年,為滿足國內人們不斷追求健康優質衛生的高品質食品的需求,時為了保證貨源的純正。成立了「溢鮮」寶平塘魚營銷中心,採取統一綠色品牌標志、統一人員著裝特色的連鎖專賣形式。開始進軍中山地的零售市場,市民反應熱烈,銷量直升, 「寶平」牌塘魚贏得了客戶和消費者的稱贊。
  3. It was already candle - light when we reached the hamlet, and i shall never forget how much i was cheered to see the yellow shine in doors and windows ; but that, was the best of the help we were likely to get in that quarter for - you would have thought men would have been ashamed of themselves - no soul would consent to return with us to the admiral benbow

    當我們到達村子時,已是掌燈時分,我永遠也不會忘記當我看到窗里橙黃色的燈光時,我是何的雀躍。但是就這,就像后來被證實的那樣,是我們在這個地方所能得到的最大的援助。因為你會想到,人們該為他們自己感到羞恥沒有人願意答應我們一起回「葆海軍上將」旅
  4. We are also specialized in the manufacture of high - rank slippers for hotels, airline companies and many others. the materials can be plain fabrics, velvet, terry cotton, chemical fibers, artificial leather, and many others. they are soft and comfortable, and also have beautiful appearance

    公司時專業生產賓館酒航空一次性高檔拖鞋,特選用平紋布拉毛布毛巾布麻絲毛布人造革割絨麻絲,真美布麻絲多種材料製成。
  5. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅(招待所)附設專門供旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具; ( 7 )舊貨寄售商自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  6. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅(招待所)附設專門供旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具; ( 8 )舊貨寄售商自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  7. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅(招待所)附設專門供旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具; ( 8 )舊貨寄售商自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  8. Hotel group is a sort of economic conglomerate that is formed by a number of hotels through capital combination and business cooperation on the basis of a highly developed hotel industry

    集團是在飯業高度發展基礎上形成的一種由眾多飯組織共構建,通過資融合和經營協作關系方式組成的經濟聯合體。
  9. Many of our early emigrants in europe, america and oceania ended up running restaurants or laundry - shops, or doing other menial work. now, in changed times, it is those well - equipped people who leave and make their homes in other lands

    早年,有不少移居到歐美大洋洲或其他國家者,都是開餐館洗衣干粗活,然而,時代已經不了,能夠收拾包袱,遠走他鄉者,非有一定的領不可,所謂「沒有三兩三,不敢上梁山」 。
  10. A professional producer and seller of disposable toothpastes for use in hotels, airline companies, etc

    公司時專業生產銷售旅遊牙膏及賓館酒航空一次性牙膏。
  11. The a company being studied in this article is one synthesis privately owned enterprise group including : realty exploitation 、 general merchandise retail 、 hotel operating 、 machining mine product etc. through studying the internal control construct theory and practice of a company, there are some theoretical guidance and realism meaning for improving the actuality of the internal control in a company and advancing the core competitive capability

    文選擇的研究對象a公司是重慶地一家集房地產開發、百貨零售、酒經營、礦產品加工為一體的綜合性民營企業集團。通過研究a公司的內部控制構建理論與實踐,對于改善目前a公司的內部控制現狀和提高企業核心競爭力,具有較強的理論指導和現實意義;時,對我國其他民營企業構建內部控制也起到一定的借鑒和參考作用。
  12. By comparison the cognition and purchase behavior of the consumer groups, costs and sales volumes in department stores and specialty stores of jewelry, it has been constructively put forward that the company must establish different grades of markets in different regions and take flexible tactics of marketing channels

    文通過對綜合商場和珠寶專營兩種銷售渠道消費群體的認知和購買行為的分析、成及銷量的比較,建設性地提出了公司按地區設立不級市場並採取不的分銷通路策略。
  13. If undelivered due to cannot contact collect person or wrong address, customer can collect at flower shop after 6pm the same day. delivery charge $ 120 for hong kong island and kowloon, $ 170 for new territories will be charged for next day re - delivery

    如貨品未能送到收貨人,而問題出於客人方面(無人收貨,地址錯誤) ,客方可選擇于日六時后往自取,或安排于翌日或以後再次送貨,而送貨費如下:九龍,香港$ 120 ,新界$ 170
  14. Different retailers have varied superiorities of resources and combined retail patterns. five elements - customer loyalty, selection of shop locations, relationship with suppliers, information management and sub - distribution system, low - cost operation - are of great importance for enterprises to create the core competitive strength and maintain long - term competitive superiorities

    的零售商有不的資源優勢和零售組合方式,顧客忠誠、商的選址、與供貨商的關系、信息管理和分銷系統及低成經營五種要素對企業構建核心競爭力,保持長期競爭優勢具有重要意義。
  15. The 21st century hotel, a joint venture invested by the governmental funds of china and japan, possesses a group of up - to date architectural structures, features not just the hotel, cultural recreation and sports, but also offers services for sic. tech

    於一九九0年開業,擁有388間舒適的標準客房商務客房和套房,內設有中餐廳西餐廳韓國料理日料理各種風味餐廳,能為不地區的賓客提供滿意的用餐服務。
  16. The technical post certificate which issued by lamba is an international general certificate on technical grade. lamba ' s training system will take charge of napa store ' s whole training

    由藍霸頒發的技術崗位證書將時得到國際認可,是一國際通用的技術級證書。藍霸培訓體系負責加盟全程培訓。
  17. Further more, it has a series of service facilities such as ballroom, business center, beauty salon, barbershop, foot massage center, indoor swimming pool, snooker room, table tennis room and shopping center, so it really may be rated as a luxurious five - star hotel with international standard

    擁有包括總統套房在內的各種規格的客房900間;大型多功能宴會廳、多種語言聲傳譯的多功能會議廳類型和規格的會議廳近30個;中餐、西餐、日料理餐廳共六個;並配有歌舞廳,商務中心,美容美發沐足中心,室內游泳池,撞球,乒乓球和商場配套設施,是具有國際先進水準的豪華大型白金五星級酒
  18. Further more, it has a series of service facilities such as ballroom, business center, beauty salon, barber shop, foot massage center, indoor swimming pool, snooker room, table tennis room and shopping center, so it really may be rated as a luxurious five - star hotel with international standard

    擁有包括總統套房在內的各種規格的客房900間;大型多功能宴會廳、多種語言聲傳譯的多功能會議廳類型和規格的會議廳近30個;中餐、西餐、日料理餐廳共六個;並配有歌舞廳,商務中心,美容美發沐足中心,室內游泳池,撞球,乒乓球和商場配套設施,是具有國際先進水平的豪華大型白金五星級酒
  19. The first one, named modular intelligence ecology environmental protection housing, belongs to one kind of new monomer housing. it has realized the housing completely modulation, the standardized factory assembly line processing production. it may realize the housing itself energy zero supply, the housing security, defending against riots, and preventing from fire by the entire automatic controller

    該生態住宅屬新型單體住宅,實現了住宅的全部模塊化標準化工廠流水線加工生產,可實現住宅身的能源零供應家庭生活節水無回收價值垃圾的接近零排放時可大幅度降低生產施工成,提高土地的利用率,可作為別墅富裕農村民居中低層住宅樓度假村房屋工廠用房辦公樓酒多種用途。
  20. Through expounding the concept of tax planning, the objective condition of tax planning, the rationality and the certainty of tax planning under current tax system, the preparation of tax planning and the method of tax planning, combining the concrete conditions of jinan weiming industry company, integrating the practice with the theory, the thesis adopts the method of qualitative and quantitative analysis, provide an overall tax planning for jinan weiming industry company on such 9 fields related to tax as the taxpayer ' s identity of value - added tax, buying and selling activities, hotels renting and pooling, freight charges, enterprise present, economic contracts, bad account transfer, advertisement models and depreciation with the aid of the number analysis, the charts and the mathematic tools

    文在通過對納稅籌劃概念、納稅籌劃產生的客觀條件、現行稅制下企業納稅籌劃必然性和合理性的分析、納稅籌劃的準備工作以及納稅籌劃方法進行理論闡述之後,結合濟南偉民實業總公司的具體情況,通過理論聯系實際,採用定性與定量分析相結合的方法,藉助于數字分析,表格,數學工具形式對濟南偉民實業總公司包括增值稅納稅人身份、購銷活動、酒出租與聯營、運費、企業捐贈、經濟合、壞帳轉銷、廣告宣傳方式和固定資產折舊九個涉稅事項進行了納稅籌劃。通過論文的撰寫,幫助濟南偉民實業總公司通過合理納稅籌劃,提高企業經濟效益,增強企業競爭力。
分享友人