管日順 的英文怎麼說

中文拼音 [guǎnshùn]
管日順 英文
guan rishun
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ名詞1 (太陽) sun 2 (白天) daytime; day 3 (一晝夜; 天) day 4 (泛指某一段時間) time 5 (日...
  • : Ⅰ介詞1 (向著同一個方向) in the same direction as; with 2 (依著自然情勢; 沿著) along; in the d...
  1. In this context, there will be the popular predictions again for the weak yen to lead to a devaluation of the rmb, thus putting pressure on the hong kong dollar, notwithstanding the fact that the mainland is still running a substantial balance of payments surplus

    另一方面,盡內地仍然錄得大的國際收支差,但很多人仍會繼續預測圓疲弱會促使人民幣貶值,因而對港元構成壓力。
  2. Speaker : the resulting action, known now by all the world, has marked sunday. september the third, 1939, as a date to be long remembered. at eleven - fifteen this morning the prime minster, speaking to the nation from number ten downing street, announced that great britain is at war with germany. meanwhil the london public are earnestly reminded of the emergency orders already issued. no light of any descrption should be visible after blackout time. no dogs or cats will be allowed to roam the streets after dark and it should be remembered that pets will not be permitted in public air raid shelters. gas masks and warm clothing should be placed at hand before retiring and it is suggested that a warm drink in a thermos would be of great comfort to small children who might have to be awakened at an unusual hour. every effort should be made to quiet the nerves of those children who still remain in london despite the evacuation which will continre until a late hour this evening

    揚聲器:現在全世界都知道了,一會最後的決議標志著1939年9月3星期將成為一個永遠值得紀念的子,今天上午11點15分,首相在唐寧街10號向全國宣布英國對德國宣戰,在次我們提醒倫敦市民認真遵守已發布的緊急狀態命令:在燈火制時間里不得有任何燈光,天黑以後不得有狗貓在街上游蕩.並且切記在公共防空洞里不得有寵物.睡覺前應將防毒面具和于寒衣物放在手的地方,我們建議暖瓶中都沖好熱水或飲料,這對安定在非常?不得不被叫醒的兒童非常有溢.應該盡量穩定那些仍留在倫敦的兒童的情緒.疏散工作將繼續進行.直到深夜
  3. Foshan shunde dongao printing and dyeing co., ltd. is a joint - venture enterprise set up on oct. 13, 2004 upon approval by the administration for industry and commerce of shunde dist., with an operations duration of 20 years, and it is located in xingtan town industrial park, shunde

    佛山市德區東奧印染有限公司是經德區工商行政理局批準成立於2004年10月13的合資企業,經營年限20年,其法定地址為:德杏壇鎮工業園。
  4. Foshan shunde lierde printing and dyeing co., ltd. is a joint - venture enterprise set up on aug. 12, 2003 upon approval by the administration for industry and commerce of shunde dist., with an operations duration of 15 years, and it is located in xingtan town industrial park, shunde

    佛山市德區利爾德印染有限公司是經德區工商行政理局批準成立於2003年8月12的合資企業,經營年限15年,其法定地址為:德杏壇鎮工業園。
  5. Foshan shunde lilaifeng printing and dyeing co., ltd. is a solely - invested enterprise set up on oct. 13, 2003 upon approval by the administration for industry and commerce of shunde dist., with an operations duration of 15 years, and it is located in xingtan town industrial park, shunde

    佛山市德區利來豐印染有限公司是經德區工商行政理局批準成立於2003年10月13的獨資企業,經營年限15年,其法定地址為:德區杏壇鎮工業園。
  6. However, if we retain custody of the shipment and are requested to deliver the shipment following receipt of the appropriate customs release paperwork from another customs broker following customs or other regulatory clearances, our delivery commitment time is modified by adding one business day for each day or portion thereof that our receipt of the paperwork is delayed

    但若由本公司保托運貨件並負責于取得指定清關代理人交來之海關放行文件後送件,如海關放行文件延誤,則每延誤一天,本公司之送件承諾時間應延一個工作,延誤時間不足一天者按一天計算。
  7. As a measure to enhance the vehicular flow, segregation clearance arrangement for private cars has been implemented since february 7, 2001. ( immigration staff providing courteous and efficient immigration clearance service to passengers. )

    為使過境交通更加暢,由二零零一年二月七開始,入境處在落馬洲制站實施私家車分流措施。
  8. To ensure smooth air traffic operations, cad will deploy 12. 5 per cent extra staff to work in the air traffic control centre and the air traffic control tower from february 3 to 11

    為了確保航空交通運作利,民航處將於二月三至十一增派百分之十二點五的人手在航空交通制中心和指揮塔臺當值。
  9. He stated his position clearly when he said that slack staff, slack management and wasting of public money would not be tolerated. in fact, earlier on in the debate on the policy address on 22 october 1998, i have already made the point that what the public saw was a civil service that could " do no wrong, take no blame, and receive no punishment ". also, in the legco meeting on 10 march 1999, i motioned the debate on " civil service culture and efficiency "

    其實,早在1998年10月22的施政報告辯論中,我就批評市民見到的是一個永遠無出錯、無人、無獎罰的公務員隊伍,並繼續在1999年3月10的立法會會議上,就公務員效率和文化提出動議,向政府提出清楚的改革方向,期望政府能應民意,作出強本之道,來為制度保值,甚至增值,並且呼籲不改革不足以成事。
  10. The red and green channel system, a new mode of customs clearance, is smoothly implemented at all sea, land and air control points, the head of control points command, mr ko chi - lok said today ( november 1 )

    邊境及口岸科總指揮官高智樂說,香港海關今(十一月一)在所有海、陸、空入境制站實施的新旅客清關系統?紅綠通道系統運作暢
  11. Crowne plaza international airport beijing is located in shunyi district, a 5 - star hotel managed by intercontinental hotels group

    北京臨空皇冠假酒店位於北京義區,是洲際酒店集團理的一家五星級酒店。
  12. The housing managers registration board was established on 1st april 2000 to enforce the specific functions prescribed in the housing managers registration ordinance cap 550, which was enacted to provide for the registration of professional housing managers in hong kong and the disciplinary control of the their professional activities in related matters

    房屋經理注冊理局乃根據香港房屋經理注冊條例香港法例第550章於2000年4月1成立,讓有關條例的具體職務可利執行。房屋經理注冊條例旨在處理專業房屋經理的注冊及對注冊專業房屋經理各項專業事務之紀律制等事宜。
  13. In order to meet the needs of the modernization of our administration, we should endeavor to keep abreast of the times and construct new administrative culture with chinese characteristics

    惟有應時代要求,構建新型的具有中國特色的行政文化,才能適應我國行政益現代化的需要。
  14. Cultural construction and ideological and political work are one important task in modern hospital management, and with the deepening reform of the health - care system in china, the inter - hospital competition is becoming more and more fierce. in the face of the unprecedented challenges and opportunities, they should be fully made use of to guarantee the smooth operation of hospitals

    醫院文化建設與思想政治工作是現代醫院理的一項重要內容,隨著我國醫療衛生體制改革的不斷深入,衛生行業內部的競爭也趨激烈,在面臨著前所未有的挑戰和機遇中,充分發揮它們的作用,才能確保醫院各項工作的利開展。
  15. Golden bay hotel passed the second supervision of iso9002 quality management system smoothly on 13 - 16 of nov., 2002

    2002年11月13至16我飯店利通過了iso9002質量理體系第二次監審。
  16. After practicing the strategic decision, by oct. 15th 2003, important flight tests succeed for 30 times. shenzhou v realized chinese first man - carrying flight. these show the fruits of strengthen the management of scientific research and manufacture and testify its right efficiency and holds and the essential of the problem

    戰略決策實施之後,截止2003年10月15,重大飛行試驗連續30次取得成功,神舟五號利實現中國人的首次載人航天,展示了實施強化科研生產理的成果,證明實施這一戰略決策是正確的、有效的,抓住了問題的實質。
  17. The research outcome of this paper mainly includes : firstly, based on the character of toll collection system, the conceptual project of how to integrate etc technology into the existed manual combined computer toll collection system has been designed. and this offers a feasible thought for the management departments of toll expressway and bridge in china. since they are facing a problem that introducing etc to enhance efficiency without interfere the normal operation, thus solving the " bottleneck " in the toll station

    本論文的研究成果主要體現在:第一,本文首先從收費系統本身的特點出發,提出了將etc收費技術引入現有人工與計算機結合理的收費系統的概念性設計,為國內收費路橋的理部門正面臨的如何在不影響常運營的前提下,利引入etc收費技術捉高工作效率,解決收費站瓶頸問題,提供了可行的思路。
  18. The distribution operations began on october 7, and although some flood devastated areas were difficult to access due to their narrow, bumpy roads, through master s guidance the distribution project was carried out successfully. items were dispensed to an estimated 1500 affected families and included food, canvas for tents and stationery and sweets for the children

    10月7,同修開始進行物資的分發,盡有些災區因為道路狹窄崎嶇窒礙難行,但在師父的指引下,分發的工作依然進行得十分利,有將近1500戶受災家庭收到了食物帆布帳篷,以及送給孩童的文具等物資。
  19. The director of civil aviation, mr albert lam today ( november 3 ) showed several members of the legislative council ( legco ), most of whom are members of the panel on economic services, the air traffic control ( atc ) operation at the hong kong international airport ( hkia ) and the state - of - the - art equipment used in training air traffic control officers ( atcos ) to ensure a safe and efficient flow of aircraft movements in and out of hong kong

    立法會議員參觀民航處設施二年十一月三民航處處長林光宇今(十一月三)向多位立法會議員(主要為經濟事務委員會委員)介紹香港國際機場航空交通理運作,並且展示用作培訓航空交通制主任以確保香港航空交通安全暢的先進設備。
  20. The crowne plaza suzhou crowne meetings director is your one - point - of - contact who will ensure that your event, regardless of its size, runs smoothly at every stage

    「皇冠假會務總監」是皇冠假品牌的標志性服務。籌辦與理會議的過程中,事無巨細,都有我們的會務總監親自協助打理,確保會議的每一個環節利進行。
分享友人