管理事項 的英文怎麼說

中文拼音 [guǎnshìxiàng]
管理事項 英文
management issue
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ名詞1 (頸的後部) nape (of the neck) 2 (款項) sum (of money) 3 [數學] (不用加、減號連接...
  • 管理 : manage; run; administer; supervise; rule; administration; management; regulation
  1. Water rate is collected and the debt is urged and knock off to do to take charge of raising the price

    資金,組織財源為節水業服務。負責加價水費的托收和欠款催收工作。
  2. A balanced selection of decision - making, operational and housekeeping issues ; a full coverage of the most significant issues and sufficient coverage of other issues of relevance to your operations or of a controversial nature both positive and negative ; etc

    考慮因素:確保平衡地列述決策營運及內務管理事項詳盡報導最重要的,並以較大篇幅報導有關營運或爭議性正面或負面的
  3. Consider : a balanced selection of decision - making, operational and housekeeping issues ; a full coverage of the most significant issues and sufficient coverage of other issues of relevance to your operations or of a controversial nature both positive and negative ; etc

    考慮因素:確保平衡地列述決策營運及內務管理事項詳盡報導最重要的,並以較大篇幅報導有關營運或爭議性正面或負面的
  4. To expand the deduction allowed in respect of expenditure on scientific research to cover activities carried on for the purposes of any feasibility study or in relation to any market, business or management research

    擴大容許就科學研究的開支作出的稅扣除的范圍,以包括可行性研究或就市場、工商或務的研究而進行的活動等;
  5. Purpose carry out social charity activities ; support social welfare and relife ; assist and reward academic research and impoverished students

    成立主旨1 .辦社會慈善公益業2 .協助社會福利救助業3 .學術研究及優秀清寒學生之獎助4 .接受主機關指導辦
  6. It took florence only six months to complete her own one - thousand - page confidential report, notes on matters affecting the health, efficiency and hospital administration of the british army

    弗洛倫斯只用了六個月的時間就獨自完成了長達一千頁的《關于英國軍隊保健、效率和醫院管理事項的紀要》的機密報告。
  7. Specifies options for management event watching

    指定用於件監視的選
  8. The tasks of the csc are to use legal and economic means to manage the affairs of the chinese citizens studying abroad and of the foreigners studying in china, take charge of the management and utilization of china scholarship, determine the relevant assistance projects and modes, formulate management regulations and put the scholarship to best use ; manage the bilateral and multilateral exchange or unilateral scholarships between china and other countries ; manage other matters concerning educational exchanges and scientific and technological cooperation on behalf of relevant organizations, insitutions nad individuals inside and outside china ; provide financial support to the projects conducive to the development of chinas education and its friendly relations with other countries ; strive for donations from home and abroad, expand the sources of the scholarship and increase the scholarship ; establish contacts with its counterparts at home and abroad and carry out exchange and cooperation with them

    基金委的任務是,用法制和經濟手段出國留學和來華留學務負責使用國家留學基金,確定有關資助目與方式,制定規章,發揮基金使用效益受委託與國外雙邊多邊交換或單獎學金,並接受境內外有關組織機構和個人的委託,有關教育交流和科技合作方面的其它務,資助有益於發展中國教育業和對外友好關系的目爭取境外捐助,拓寬基金來源,增加基金積累與境內外相應機構建立聯系,開展交流與合作。
  9. Regulations governing the design, the identification number, the labeling method, the conditions of use of the commodity inspection mark as required in the preceding paragraph, and the matters in connection with the administration shall be prescribed by the competent authority

    商品檢驗標識,其圖式、識別號碼、標示方式、使用規定及相關管理事項之辦法,由主機關定之。
  10. Manage personnel affairs, as prescribed by law

    依法辦管理事項
  11. Ipcablecom management event mechanism

    Ipcablecom管理事項機構
  12. In charge of accounting affairs

    會計管理事項
  13. In charge of personnel affairs

    管理事項
  14. Some important items regarding the management shall be effected only by unanimous consent of all the board members of shareholders

    某些重要的管理事項必須由董或股東一致同意。
  15. Squares, roadside trees and planning of entertainment facilities investigation, construction and maintenance works, design and

    修護等工程之規劃、設計及私人投資公園輔導及管理事項
  16. Regulations governing the conditions and procedures for filing an inspection exemption application under the preceding paragraph, and relevant administrative matters shall be prescribed by the bsmi

    免驗之申請條件、程序及相關管理事項之辦法,由標準檢驗局定之。
  17. The purview of the first four businesses and road digging, planning and management has been authorized by the competent authorities of urban roads to other authorities ( organizations ) or groups for handling

    前四業務及相關道路開挖、規劃及管理事項,市區道路主機關得委託其他機關(構)或團體辦
  18. Article 3 the national communications commission ( hereinafter referred to as the " ncc " ), exercising its powers independently in accordance with the requirements of the law, shall be established to implement the regulations concerning communications efficiently

    第3條為有效辦通訊傳播之管理事項,政府應設通訊傳播委員會,依法獨立行使職權。
  19. When an auto financing company ' s establishment and business operations involve currency exchange, outward repatriation of profits, provision of auto loans for non - residents, capital management or other business transactions relating to foreign exchange administration, the company shall be subject to relevant regulations to be jointly issued by relative regulatory authorities and the state administration of foreign exchange

    汽車金融公司設立和開展業務中涉及匯兌、利潤匯出、向非居民發放汽車消費貸款、資本金等外匯管理事項的,由有關監部門會同國家外匯部門作出相關規定。
  20. Regulations governing the qualification requirements and prerequisites, assessments, supervision and performance evaluation of other government agencies, juristic persons or organizations so commissioned by the competent authority under the preceding two paragraphs, and matters pertaining to the processing and administration of the issuance of inspection certificates ( new or replacement ) and commodities inspection operations shall be prescribed by the competent authority

    前二受委?之其他政府機關、法人或團體應具備之資格、條件、評? 、監督考核、相關檢驗合格證書之核(換)發、檢驗業務處及相關管理事項之辦法,由主機關定之。
分享友人