管理受託人 的英文怎麼說

中文拼音 [guǎnshòutuōrén]
管理受託人 英文
managing partner
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • 管理 : manage; run; administer; supervise; rule; administration; management; regulation
  1. When the duties and responsibilities of the trustee end, its heritor or the manager of the decedent ' s property, the guardian or the liquidator shall keep the trust property appropriately and assist the new trustee to take over the trust affairs

    職責終止時,其繼承或者遺產、監護、清算應當妥善保財產,協助新事務。
  2. Compact funds also known as unit trusts, investment refers to specialized institutions ( banks and enterprises ) jointly fund the establishment of a fund management companies, fund management companies and trustees as a client by signing the " trust deed " issued in the form of vouchers benefit - " unitholders permit " to raise the social idle funds

    契約型基金又稱為單位信基金,指專門的投資機構(銀行和企業)共同出資組建一家基金公司,基金公司作為委通過與簽定"信契約"的形式發行益憑證- - "基金單位持有證"來募集社會上的閑散資金。
  3. In ascertaining the law with which a trust is most closely connected reference should be made in particular to - a the place of administration of the trust designated by the settlor ; b the situs of the assets of the trust

    為確定后一種法律,主要應考慮以下各點,即: 1轉移財產指定的的地點2信資產所在地3的住所地或營業地4信的對象以及向他們履行信義務的地點。
  4. Given that the trustee is required to publish a notice in the newspaper not less than three months before the expiration of the four - year bankruptcy period to give creditors a chance to raise objection to the discharge of bankruptcy, of the total expenditure incurred in publishing the relevant notices under the name of the official receiver as the trustee in respect of bankrupts who had been adjudged bankrupt for more than eight years, as well as the amount of payments the official receiver s office received from such bankrupts for debt repayment purposes

    鑒于在4年破產期終結前不少於3個月,須在報章刊登通知,讓債權有機會反對解除該項破產,自修訂條例生效以來,破產署署長作為就破產已超過8年的士刊登有關通知的開支是多少,以及這些破產為償還債務而向破產署繳交的款項總額?
  5. In other cases, a meeting of creditors in bankruptcy, or meetings of creditors and contributories in compulsory liquidation will be convened to decide whether the official receiver or some other fit persons from the private sector should be appointed trustee or liquidator

    在其他個案中,破產案的債權或強制清盤案的債權及分擔會召開會議,決定應否委任破產署署長或私營機構的其他合適士,為或清盤
  6. If any of the trustees disposes of the trust property against the purposes of the trust or causes losses to the trust property due to violation of his management duties or improper handling of the trust affaires, the other trustees shall assume several and joint liabilities

    共同之一違反信目的處分信財產或者因違背職責、處事務不當致使信財產到損失的,其他應當承擔連帶賠償責任。
  7. “ creditor ” includes a general creditor, a secured creditor, a lien creditor and any representative of creditors, including an assignee for the benefit of creditors, a trustee in bankruptcy, a receiver in equity and an executor or administrator of an insolvent debtor ' s or assignor ' s estate

    「債權」包括普通債權、獲得擔保的債權、留置債權和債權的任何代表,包括債權利益的、破產的、衡平法上的接收和破產債權或出讓的不動產的執行
  8. Vacancies amongst the trustees shall be filled up by the executive committee and upon every appointment of a trustee and upon every retirement of a trustee, all such deeds and other acts as the executive committee may direct of the purpose of vesting the trust fund of the council then vested in any surviving or continuing or retiring trustee or trustees or the personal representative of any last surviving trustee in the trustees for the time being shall be executed and done

    的空缺將由執行委員會補上,每次委任及退職與其他有關事項,執行委員會為本會信基金的目的,可授權給任何仍然存在、繼續留任或即將退休之一位或多位、或信組織中最後一位存在的之代表,由其暫代執行有關職務。
  9. E vacancies amongst the trustees shall be filled up by the executive committee and upon every appointment of a trustee and upon every retirement of a trustee, all such deeds and other acts as the executive committee may direct of the purpose of vesting the trust fund of the council then vested in any surviving or continuing or retiring trustee or trustees or the personal representative of any last surviving trustee in the trustees for the time being shall be executed and done

    (五)的空缺將由執行委員會補上,每次委任及退職與其他有關事項,執行委員會為本會信基金的目的,可授權給任何仍然存在、繼續留任或即將退休之一位或多位、或信組織中最後一位存在的之代表,由其暫代執行有關職務。
  10. Article 68 the regulatory agency of public undertakings shall change the trustee if the trustee of public trust violates the trust obligations or doesn ' t have the capacity to perform his duties

    第六十八條公益信違反信義務或者無能力履行其職責的,由公益事業機構變更
  11. Article 22 if the trustee disposes of the trust property against the purposes of the trust or causes losses to the trust property due to violation of the management duties or improper handling of the trust affairs, the trustor has the right to apply to the people ' s court for withdrawing the disposition ; he also has the right to ask the trustee to revert the trust property or make compensation ; if the transferee accepts the trust property though he is fully aware that it is against the purposes of the trust, he shall return the trust property or make compensation

    第二十二條違反信目的處分信財產或者因違背職責、處事務不當致使信財產到損失的,委有權申請民法院撤銷該處分行為,並有權要求恢復信財產的原狀或者予以賠償;該信財產的明知是違反信目的而接該財產的,應當予以返還或者予以賠償。
  12. Article 23 if the trustee disposes the trust property against the purposes of the trust or is at serious fault when managing, utilizing or disposing of the trust property, the trustor has the right to remove the trustee according to the provisions of the trust documents or apply to the people ' s court to remove the trustee

    第二十三條違反信目的處分信財產或者運用、處分信財產有重大過失的,委有權依照信文件的規定解任,或者申請民法院解任
  13. Article 36 if the trustee disposes of the trust property against the purposes of the trust or causes losses to the trust property due to violation of the management duties or improper handling of the trust affairs, the trustee must not ask for remuneration before he has reverted the trust property or made compensations

    第三十六條違反信目的處分信財產或者因違背職責、處事務不當致使信財產到損失的,在未恢復信財產的原狀或者未予賠償前,不得請求給付報酬。
  14. Under the inland revenue ordinance, an executor of a deceased taxpayer includes administrator, other person administering the estate of a deceased person and a trustee acting under a trust created by the last will of the author of the trust

    根據稅務條例, ?遺囑執行包括已故納稅的遺產死者遺產的其他或根據信創立最後遺囑所設立的信而行事的
  15. I the nominee shall hold the securities in its name as bare trustee and nominee for the customer by execution of a declaration of trust, the name of any account in which such securities are held shall, for the avoidance of doubt, indicate that the nominee holds the securities on trust for a third party and, if practicable, the customer, and the securities shall be held in the safe custody of the nominee upon the terms hereof

    I 01代公司將簽訂一份信聲明書,以客戶之純及代名的身份持有證券, 02為免生疑問,在任何賬戶持有該等證券,該等賬戶須顯示代公司為第三者或在可行之情況下為客戶持有該等證券,及03而證券需根據此等條款,由代公司安全保
  16. Where a sole proprietor appoints or hires another person to manage the affairs of the sole proprietorship enterprise, he shall conclude with the agent or employee a written contract prescribing the entrusted affairs and the scope of authority granted

    投資或者聘用他獨資企業事務,應當與或者被聘用的簽訂書面合同,明確委的具體內容和授予的權利范圍。
  17. The creditor ' s right and the debt caused when the trustee manages, utilizes and disposes the trust property of different trustors must not offset each other

    運用、處分不同委的信財產所產生的債權債務,不得相互抵銷。
  18. In order to put the special function of trust into effect, the trust law gives the trustee much freedom of management making them posess almost totally autonomous management power

    為了實現信獨特的制度功能,信法制授予以極大的空間,使其享有幾乎完全自主的權力。
  19. The interior relations are based on the trust contract. the behaviors which may causes risks include the valid of capital that is offered by settlors, managing the trust capital, pledging the anticipated income in the trust contract, the trust guarantee, the information disclosed and trust business ’ s management and the beneficiary transferring trust profits

    內部關系以信合同為支撐,可能導致風險的行為包括「委資金合法性問題」 、 「資金、在信合同中承諾預期信收益、信擔保、信息披露和信事務」 、 「益權轉讓」七種。
  20. Jrg haselbach is a qualified industrial expert specialized in the field of metal. in addition, he holds the certificates eu - specialist for welding, qm - representative industry as well as expert for labour safety

    哈瑟勒巴赫是過很好培訓的五金師傅,此外,他還擁有歐盟焊接技師的資格證明工業質量證明和負責安全生產的專業員證明。
分享友人