篤二 的英文怎麼說

中文拼音 [èr]
篤二 英文
atsuji
  • : 1. (忠實; 一心一意) sincere; earnest 2. (病勢沉重) (of an illness) serious; critical
  • : Ⅰ數詞(一加一后所得) two Ⅱ形容詞(兩樣) different
  1. The 21 - year - old at the other edge of the earth, accompanying with the playing shoes sound from the stage of the living theater, the sound of the steam - whistle when a train is passing by, the sound of falling leaves, the sobbing voice, the busy noise of telephone & radio, the tone of the growing - up footstep, the voice of saying good - bye, the beating tone of the heart, hurry up

    地球那一端的十一歲,伴著舞臺劇的皮鞋聲,火車轟鳴而過的汽笛聲,落葉的唰刷聲,抽泣聲,電話的忙音聲,收音機的茲茲聲,成長中的腳步聲,道別聲,心臟的跳躍聲,匆忙而至。
  2. He left the silvermine bay hotel, lantau island at about 8 : 00 am on 24th april 2002. it is believed that he was intending to walk to the monastery at tai shui hang, near discovery bay

    零零年四月十四日約早上八時獨自離開大嶼山梅窩銀灣酒店,疑步行往愉景灣大水坑熙會神樂院,期后失蹤者下落不明。
  3. The tai tam reservoir was situated higher than the tai tam intermediate reservoir. similarly, the latter was situated higher than the tai tam tuk reservoir. for these reasons, water stored in the tai tam tuk reservoir must be pumped upwards into the foothills of the tai tam valley in order to reach the tunnel portal of the tai tam reservoir, where water would gravitate to the supply system in central

    無論是第一期或第期的擴建工程,建造水壩都是工程的基礎,而建立抽水系統亦是重要一環,因大潭中水塘的水位比大潭上水塘低,大潭水塘更處于較大潭中水塘低的谷地,故大潭的存水必須依靠抽水機,才可運送至大潭水塘的輸水隧道,再經由大潭水塘輸送系統,調配至中區濾水系統經過濾后,才可供市民飲用。
  4. This is the first set of embossed stamps issued in hong kong. four major waterworks and facilities are depicted, namely tai tam tuk reservoir built on land ( $ 1. 3 ) ; plover cove reservoir, the world s first massive reservoir carved out of the sea ( $ 2. 5 ) ; large diameter water pipelines for transferring water received from guangdong ( $ 3. 1 ) and application of modern technology to the controlling and monitoring of water quality ( $ 5. 0 )

    這一套四枚特別郵票以水滴為設計,繪畫香港四項主要的水務建設和設施,分別是一元三角的大潭水塘郵票、元五角的船灣淡水湖郵票、三元一角的輸送廣東供水大口徑水管郵票,以及描繪運用現代科技監控水質的五元郵票。
  5. When considering these factors, the government embarked on phase ii of the tai tam extension project - the construction of the tai tam tuk reservoir

    於是政府便在1912年馬上開展第期擴建工程興建大潭水塘。
分享友人