簡樸滴 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎn]
簡樸滴 英文
frugal
  • : Ⅰ形容詞(簡單) simple; simplified; brief Ⅱ動詞1 (使簡單; 簡化) simplify 2 [書面語] (選擇人才...
  • : 樸形容詞(樸實; 樸質) simple; plain
  • : Ⅰ動詞(液體一點一點地向下落) drip Ⅱ名詞(一點一點地向下落的液體) drop; droplet Ⅲ量詞(用於滴下的液體的數量) drop
  • 簡樸 : simple and unadorned; plain
  1. Drama rather builts up slowly from banal and routine events like cooking, driving the mini - bus and picking up the kid from school. through these daily life encounters, the movie spontaenously draws you into the diegesis so that you will gradually laugh and cry with the characters as if they are your friends and family members. talking about the theme, just as the cantonese title " mong bat liu " ( literally " hard to forget " ) hints, what the filmmaker wants to convey is to encourage hong kong people to forget the past and embrace the future

    另外,和小津一樣,爾冬升為《忘不了》設計了一個很而寫實故事,情節上一點也不誇張戲劇化,而是刻意從一些生活點入手,例如接放學、煮飯、駕車等,劇力往往就在這些細節瑣事慢慢建立,到了后來的戲劇高潮位,就自自然然把觀眾的情緒抓緊,切底地投入于故事之內,和片中角色一起感受樂與悲。
  2. Drama rather builts up slowly from banal and routine events like cooking, driving the mini - bus and picking up the kid from school. through these daily life encounters, the movie spontaenously draws you into the diegesis so that you will gradually laugh and cry with the characters as if they are your friends and family members. talking about the theme, just as the cantonese title " mong bat liu " literally " hard to forget " hints, what the filmmaker wants to convey is to encourage hong kong people to forget the past and embrace the future

    另外和小津一樣爾冬升為忘不了設計了一個很而寫實故事情節上一點也不誇張戲劇化而是刻意從一些生活點入手例如接放學煮飯駕車等劇力往往就在這些細節瑣事慢慢建立到了后來的戲劇高潮位就自自然然把觀眾的情緒抓緊切底地投入于故事之內和片中角色一起感受樂與悲。
分享友人