米堅 的英文怎麼說

中文拼音 [jiān]
米堅 英文
al mijann
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : Ⅰ形容詞1 (硬; 堅固) hard; solid; firm; strong 2 (堅定; 堅決) firm; steadfast; resolute Ⅱ名詞1...
  1. Mitchell approved the plan, insisting only that the president be given complete freedom in naming the arbiters.

    切爾同意這一計劃,只是持總統在提名仲裁人時必須完全自由。
  2. Other kinds of agricultural waste includes : straw from rice + wheat + maize + cotton + blackgram, coffe husk, coconut residues, julia flora, husks from millet + soyabean + tamarind + betel nut, groundnut shell, coconut shells, fig stalk, jute sticks, tapioca stalks, redgram stalks

    其它類型的農業廢棄物包括:水稻、小麥、玉、棉花、黑豆、咖啡殼、椰子殘余物、植物秸稈和稻殼、大豆、酸豆、檳榔果、花生殼,以及檳榔果、花生、椰子殼、無花果莖、黃麻稈、木薯莖。
  3. These words inspired such confidence that michel ardan carried all the gun club with him in his enthusiasm.

    這幾句洋溢著無比信心的話以及歇爾阿當那種決的態度和令人神往的果敢,使得大炮俱樂部所有的會員都恨不得步他的后塵。
  4. No meat was given to the dog even when it refused vegetarian food and it just fasted. three shock treatments later, her puppy developed a very good appetite and now eats almost anything. in addition to its main staple of sweet corn and cheese, it also loves bean sprouts, vegetable stalks, peanuts, pine nuts, guavas, tomatoes, pears, custard apples and other sweet fruits

    11 .原本肉食的動物改為素食時,如果遇到任何障礙,你可以循序漸進,逐日減少肉食量,增加其它素食品不過,福爾摩沙永和市的陳小姐則對她的愛犬採取震撼教育法,當它拒食時亦不提供任何肉品,讓它自然斷食,如此反覆三次后,她的小狗便胃口大開,幾乎什麼都吃,除了乳酪玉等主食外,舉凡芽菜蔬菜梗花生松子等果芭樂蕃茄水梨釋迦等各種甜味水果無一不愛。
  5. This fiasco confirmed kennedy's impression of phoumi's singular incompetence.

    這次慘敗更加定了肯尼迪認為富毫無能力的看法。
  6. In all difficulties with his son, the old count could never lose his sense of guiltiness to him for having wasted their fortunes, and so he could not feel angry with his son for refusing to marry an heiress and choosing the portionless sonya. he only felt more keenly that if their fortune had not been squandered, no better wife could have been desired for nikolay than sonya ; and that he, with his mitenka and his invincible bad habits, was alone to blame for their fortune having been squandered

    雖然他和兒子爭吵,但是他常常意識到,他的事業受到挫折,因而在男兒面前犯有過錯,兒子拒絕娶那個有錢的未婚女子,而挑選沒有嫁妝的索尼婭,他不能因為此事而對他兒子表示忿懣,只有這時他才更加鮮明地想到,如果不是事業受到挫折,對尼古拉來說,決不能指望找到一個比索尼婭更好的妻子,事業受到挫折只能歸罪於他和他的米堅卡,還有他那不可克服的習慣勢力。
  7. Mitenka flew head first down six steps and ran to the shrubbery

    米堅卡拚命地從六級臺階飛奔下來,跑進了花壇。
  8. Its at such times one misses mitenka

    真教人痛惜米堅卡。
  9. To be rid of this burden as soon as possible, on the third day after his return, he marched angrily off, making no reply to inquiries where he was going, with scowling brows entered mitenkas lodge, and demanded from him an account in full

    為了更快地卸下這個重擔,在他回到家中以後的第三天,他就怒形於色,問他上哪裡去他也不回答,他皺著眉頭,到耳房去看米堅卡,叫他把全部帳目擺出來。
  10. Mitenkas wife and sister - in - law, with frightened faces, peeped into the passage from the door of their room, where was a bright samovar boiling, and the bailiffs high bedstead stood under a quilted patchwork coverlet

    米堅卡的妻子和幾個小姨子露出惶恐的神態從房門口探出身子向門斗張望,一隻精美的茶炊正在沸騰,管事人的一張高床擺在那間房裡,床上鋪著用那短短的碎布縫綴的絎過的棉被。
  11. What a treasure that mitenka is, added the count, smiling, when the young man had gone out. he doesnt know the meaning of impossible. thats a thing i cant bear

    「這個米堅卡是我的金不換, 」當年輕人走出門去,伯爵微笑著,補充一句話, 「沒有什麼行不通的事。
  12. Yes, mitenka, clean ones, please, said the countess with a depressed sigh

    米堅卡,對,請你拿干凈的紙幣, 」伯爵夫人憂郁地呼氣,說道。
  13. What he meant by an account in full, nikolay knew even less than the panic - stricken and bewildered mitenka. the conversation and mitenkas accounts did not last long

    全部帳目是些什麼帳目,膽戰心驚的困惑不安的米堅卡比尼古拉知道得更多。
  14. Hey, whos there ? he shouted, as men only shout who are certain that those they call will run headlong at their summons. send mitenka to me

    他吼道,只有在他深信被呼喚的人會迅速應聲而來的情況下,才用這樣的嗓門呼喊, 「喊米堅卡到我這兒來! 」
  15. The count was so weak, put such entire confidence in mitenka, and was so good - natured, and every one took advantage of him, so that things were going from bad to worse

    伯爵很衰弱,什麼都信賴米堅卡,他太善良了,結果人人哄騙他,什麼都搞得越來越糟。
  16. Mitenka, the young man of noble family who had been brought up in the counts house, and now had charge of all his money affairs, walked softly into the room

    米堅卡是在伯爵家受過教育的貴族的兒子,現在主管伯爵家裡的事務,這時他腳步輕盈地走進房裡來。
  17. Mitenka had, on coming home drunk from the town, himself hidden in the shrubbery, and many of the residents of otradnoe had been indebted to the saving power of the shrubbery when anxious to conceal themselves from mitenka

    那個喝得爛醉從城裡走回來的米堅卡本人就是躲在這個花壇里的,許多躲避米堅卡的奧特拉德諾耶的居民,都熟諳這個花壇的庇護效力。
  18. You gallop, mitenka, he said to the steward who came in at his call, you gallop off to the podmoskovny estate the counts property in the environs of moscow, and tell maksimka the gardener to set the serfs to work to get decorations from the greenhouses

    米堅卡,你快馬加鞭到莫斯科郊外田莊去一趟, 」他把臉轉向應聲走進來的管理員說, 「你快馬加鞭到莫斯科郊外田莊去,吩咐園丁馬克西姆卡,叫他馬上派人服勞役。
  19. Ungrateful brute ! ill thrash the dog ! not papa to deal withplundering us and so on. then, with no less awe and delight, these persons saw the young count, with a red face and bloodshot eyes, dragging mitenka out by the collar, kicking him with great dexterity at every appropriate moment between his words, and shouting : away with you

    然後這些人仍然帶著喜悅和恐懼的樣子看見年輕的伯爵面紅耳赤,眼睛里充血,一把抓住米堅卡的后脖頸,把他拖出來,在咒罵之間,他很輕巧地用腿和膝頭頂住他的屁股,用力推他往前走,大聲吆喝: 「滾開,壞蛋!
  20. There seemed, as so often happens, a sort of rivalry among them, which should get paid first ; and the very people, such as mitenka and others, who held promissory notes, not received in discharge of debts, but as presents, were now the most importunate of the creditors

    伯爵在世時,由於他生性善良,人緣較好,債主們懾於他那種難以捉摸的強大影響,以前一直不好開口,如今卻蜂擁而至上門要債。就像一般情況那樣,債主們爭著首先得到債款,像米堅卡等持有贈予期票的人,現在就成為討債最急的人了。
分享友人