米布丁 的英文怎麼說

中文拼音 [dīng]
米布丁 英文
rice pudding
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  1. An immigration department spokesman said today january 12 that information had been received that during the period of four months from january 15 to may 15 this year, the following ten caribbean community caricom countries, namely antigua and barbuda, barbados, commonwealth of dominica, grenada, guyana, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago would be treated as a single domestic space where a caricom special visa was required for entry. the arrangement was said to accommodate the special security and other considerations relating to the cricket world cup 2007

    2007年1月12日入境事務處發言人今日(一月十二日)宣,處方接獲消息,在本年一月十五日至五月十五日的四個月期間,加共體中十國將實行統一特殊簽證。該十個國家為安地卡及巴達、巴貝多、多尼克國、格瑞那達、蓋亞那、牙買加、聖基茨和尼維斯、聖盧西亞、聖文森特和格林納斯及千里達托貝哥。
  2. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多尼克國、牙買加、聖基茨和尼維斯、聖盧西亞、聖文森特和格林納斯及千里達托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴達、巴貝多、格瑞那達及蓋亞那。
  3. The traditional meal centres around a roast turkey stuffed with breadcrumbs and sage, supplemented by a generous assortment of candied yams topped with baby marshmallows, mashed potatoes with gravy, baked potatoes, potatoes au gratin, baked winter squash, mashed winter squash, jellied salad, green salad, stewed tomatoes, canned green beans, creamed onions, brussels sprouts, cornbread, dinner rolls, cranberry relish, celery, olives, pumpkin pie, apple pie, mince pie, indian pudding, and ice cream

    傳統的飯菜以麵包屑和鼠尾草填塞的烤火雞為中心,此外還有覆以小蘑菇的各種甜薯、土豆泥、肉汁土豆、烤土豆、烤南瓜、南瓜泥、果凍沙拉、蔬菜沙拉、燜西紅柿、罐頭青豆、奶油洋蔥、捲心菜、玉麵包、小圓麵包、越橘、芹菜、橄欖、南瓜餡餅、蘋果餡餅、肉餡餅、印度和冰淇淋。
  4. It was the bread, potatoes, meat and hot floury puddings which staved off exhaustion.

    吃麵包、土豆、肉和熱能夠驅除疲勞。
  5. The menu was selected by stewart, the u. s. guru of fine living who has been romantically linked to the hungarian - born simonyi, and features quail roasted in madrian wine, duck breast with capers, shredded chicken parmentier, apple fondant pieces, rice pudding with candied fruit and semolina cake with dried apricots

    (特餐的)菜單是美國精緻生活大師、與在匈牙利出生的西蒙伊有著羅漫蒂克關系的史都華所挑選,內容包括馬第宏紅酒烤鵪鶉、酸豆鴨胸肉、雞絲濃湯、香軟蘋果片、蜜餞米布丁,以及杏乾粗麥糕。
  6. Do you like skin on your rice pudding ?

    你喜歡上面那層薄皮嗎?
  7. He laughed at my brother and me liking rice pudding

    他嘲笑我的兄弟和我喜歡大米布丁
  8. Rice pudding is a sweet dish made by baking rice with milk and sugar

    米布丁是一種在中加入牛奶和糖烘製而成的甜食。
  9. And at last, reward her with the rice pudding of words not said to her in time : they love you

    最後,我會用來報答她的恩情,還要獻上一直未曾及對她說出口的話語:簡和庫爾特愛您。
  10. She ' d made our favorite treat, rice pudding, and all i could think about was how much sugar and milk she ' d used

    那天,娜達佳準備了我們都喜歡吃的。可是我考慮的卻不是娜佳的一番苦心,而是怪她加了太多的牛奶和糖。
  11. Rice pudding + cherry sauce : this is the traditional danish christmas dessert. in denmark if you find a whole almond in your bowl then you win a prize

    +櫻桃果醬:這是傳統的丹麥聖誕甜點。在丹麥,如果你在碗內發現一個完整的杏仁,你就會得到一份獎勵。
  12. In the south of china sticky - sweet glutinous rice pudding called " nian gao " is served, while in the north the steamed dumpling " jiaozi " is popular

    在中國的南部,人們吃用粘做成的,又粘又甜的「」 ? ?中國人稱為「年糕」 ,而中國北方,習慣吃蒸餃? ? 「餃子」 。
  13. Rice pudding and cherry sauce : this is the traditional danish christmas dessert. in denmark if you find a whole almond in your bowl then you win a prize

    和櫻桃果醬:這是傳統的丹麥聖誕甜點。在丹麥,如果你在碗內發現一個完整的杏仁,你就會得到一份獎勵。
  14. Honest jemima had all the bills, and the washing, and the mending, and the puddings, and the plate and crockery, and the servants to superintend

    老實的吉瑪工作多著呢,她得管賬,做,指揮傭人,留心碗盞瓷器,還得負責上上下下換洗縫補的事情。
  15. This article is about the polymer separator full of holes, we research the performance of the separator, including making two kinds separters that produce wth complete different methods : spreading the separator, pvdf as the basic material, dbp as the plasticizing agent, nm sio2 as the inorganic addition and acetone as the solvent, and make separator on the special machine ; dipping in the separator so that intensify the seprater, its dip liquor is as the liqure as the spreading separator, and dip the base material pp / pe / pp into the liquor for more than 2 hours

    本文對多孔聚合物電解質隔膜進行了綜合研究。以聚偏氟乙烯( pvdf )為基體,鄰苯二甲酸二酯( dbp )為增塑劑,納sio2為無機添加劑,丙酮為溶劑,在流延機上塗得到了聚合物電解質隔膜。以流延法制備隔膜的漿料為處理液,將基體材料pp / pe / pp浸泡在處理液中2h以上,制備出強化電解質隔膜。
  16. After wiring into a leg of mutton and ricepudding, i turned into a welcome bed

    我狼吞虎咽地吃下一隻羊腿和一份后,就躺到舒服的床上去了。
分享友人