米漢科斯 的英文怎麼說

中文拼音 [hàn]
米漢科斯 英文
mijancos
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : 1 (朝代) the han dynasty (206 b c a d 220)2 (漢族) the han nationality3 (漢語) chinese (...
  • : Ⅰ名詞1 (學術或業務的類別) a branch of academic or vocational study 2 (機關按工作性質而分設的單...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ( $ 85 million ) ; kevin costner and cindy silva ( $ 80 million ) ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ( $ 50 million ) ; michael and diandra douglas ( $ 45 million and two homes ) ; lionel and diane richie ( $ 20 million ) ; and mick jagger and jerry hall ( $ 15 to $ 25 million )

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森( 8500萬美元) 、凱文?特納與辛迪?席爾瓦( 8000萬美元) 、保爾?麥卡特尼與海瑟?(離婚代價為6000多萬美元) 、 .詹姆?卡梅隆與琳達?密爾頓( 5000萬美元) 、邁克爾與迪安德拉?道格拉( 4500萬美元和兩處房產) ;萊昂內爾和黛安?里奇( 2000萬美元)以及克?賈格爾與傑麗?霍爾( 1500萬美元至2500萬美元) 。
  2. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million. forbes said they researched divorces of the last 25 years in compiling the list, which was posted thursday on its web site. the results were also the subject of a one - hour special aired saturday 6 p. m. edt on the e

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟離婚代價為6000多萬美元.詹姆卡梅隆與琳達密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  3. Also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison ; kevin costner and cindy silva ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than $ 60 million ; james cameron and linda hamilton ; michael and diandra douglas ; lionel and diane richie ; and mick jagger and jerry hall

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森?福特與梅莉莎?馬西森、凱文?特納與辛迪?席爾瓦、保爾?麥卡特尼與海瑟?、 .詹姆?卡梅隆與琳達?密爾頓、邁克爾與迪安德拉?道格拉;萊昂內爾和黛安?里奇以及克?賈格爾與傑麗?霍爾。
  4. Steven spielberg comes in third for paying his ex - wife amy irving an estimated 100 million, which was then half his fortune, when they divorced in 1989. the oscar - winning director is now worth 3 billion. also making the list are estimated settlements between harrison ford and melissa mathison 85 million ; kevin costner and cindy silva 80 million ; paul mccartney and heather mills, whose divorce could cost him more than 60 million ; james cameron and linda hamilton 50 million ; michael and diandra douglas 45 million and two homes ; lionel and diane richie 20 million ; and mick jagger and jerry hall 15 to 25 million

    同時上榜的名人離婚還包括哈里森福特與梅莉莎馬西森8500萬美元凱文特納與辛迪席爾瓦8000萬美元保爾麥卡特尼與海瑟離婚代價為6000多萬美元.詹姆卡梅隆與琳達密爾頓5000萬美元邁克爾與迪安德拉道格拉4500萬美元和兩處房產萊昂內爾和黛安里奇2000萬美元以及克賈格爾與傑麗霍爾1500萬美元至2500萬美元。
  5. Defenders : roberto ayala valencia, spain, gabriel heinze manchester united, england, juan pablo sorin villareal, spain, fabricio coloccini deportivo coruna, spain, gabriel milito zaragona, spain, nicolas burdisso inter milan, italy leandro cufre as roma, italy, lionel scaloni west ham united, england

    后衛:羅伯托阿亞拉西班牙瓦倫西亞海因策英超曼聯索林西班牙比利亞雷亞爾洛奇尼西班牙拉魯尼亞利托西班牙薩拉格薩布迪索義大利國際蘭庫福雷義大利羅馬和卡羅尼英超西
  6. Once seven swabians were together. the first was herr schulz, the second jackli, the third marli, the fourth jergli, the fifth michal, the sixth hans, and the seventh veitli

    從前有七個瓦比亞人住在一塊,他們分別是爾茨先生、傑克力、馬力、約力、紹爾、和韋特利。
  7. Tom stancombe let go of his helium balloon in hampshire, but rather than flying to france or half way around the world, it ended up just 20 miles ( 32 km ) away, landing inside windsor castle, the daily mail reported

    據《每日郵報》報道,這個名叫湯姆?姆比的男孩在普郡放飛了他的氦氣球,但這只氣球並沒有飛到法國、也沒有環游大半個世界,而是落在了20英里( 32千)以外的溫莎城堡里。
  8. A 4 - year - old boy who released a balloon not long ago with a message hoping to find a in a foreign land ended up having a correspondence with the queen. tom stancombe let go of his helium balloon in hampshire, but rather than flying to france or half way around the world, it ended up just 20 miles 32 km away, landing inside windsor castle, the daily mail reported

    據每日郵報報道,這個名叫湯姆姆比的男孩在普郡放飛了他的氦氣球,但這只氣球並沒有飛到法國也沒有環游大半個世界,而是落在了20英里32千以外的溫莎城堡里。
  9. Ophthalmic surgeon jenny watts from the royal hampshire county hospital in winchester removed one cloudy cataract and replaced it with a silicon lens - the first such operation performed on an adult gorilla in europe, according to the zoo

    據動物園的工作人員介紹,這次的手術由英國溫徹普郡皇家醫院的外醫生詹尼沃茨主刀,在歐洲,羅納是第一隻接受這種手術的成年大猩猩。
  10. Ferrari ' s kimi raikkonen narrowly beat mclaren ' s fernando alonso to pole position for the european grand prix on saturday, but the talking point of qualifying was the accident that befell championship leader lewis hamilton

    法拉利車手基寧在周六的歐洲大獎賽上以微弱優勢戰勝麥克倫車手費爾南多阿隆索奪得桿位,但排位賽的焦點卻是一場降臨到冠軍領跑者劉易密爾頓身上的事故。
分享友人