精美的餐具 的英文怎麼說
中文拼音 [jīngměidecānjù]
精美的餐具
英文
exquisite tableware- 精 : Ⅰ形容詞1 (經過提煉或挑選的) refined; picked; choice 2 (完美;最好) perfect; excellent 3 (細)...
- 美 : Ⅰ形容詞1 (美麗; 好看) beautiful; pretty 2 (令人滿意; 好) satisfactory; satisfying ; good; ple...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 餐 : Ⅰ動詞(吃飯) eat Ⅱ名詞(飯食) food; meal Ⅲ量詞(飲食的頓數) regular meal
- 精美 : exquisite; elegant; fineness; refineness
- 餐具 : tableware; dinnerware; dinner service [set]; cover
-
Decorated in modern chinese style, the presidential suite has a spacious main foyer, a master bedroom luxuriously furnished with a large bathroom attached, a second bedroom, a separate lounge, a dining room and a kitchenette. the suite has a total area space of 216 square metres, covered in plush carpeting and decorated with beautiful chinese antiques pieces
現代中式裝飾的總統套有一個十分寬大的門廳。主臥室傢具豪華並帶有一個大浴室,第二獨立臥室,起居室,餐廳和一個小廚房。總統套面積216平米,由單獨織造的地毯鋪裝並由精美的中國古董點綴。Refined elegance, superior amenities and services, waterfront, romantic restaurant on the terrace. just 3 minutes from san marco and rialto
雅緻精美舒適,出類拔萃的服務,具備河上進出門,在大陽臺上設有浪漫餐廳。Lunchtime finds the large summer terrace at ben rather hof, the oldest restaurant on the ko, filled with the smart set sampling its meat and sausage assortments
午餐時間可在本拉特爾?霍夫的大型露天平臺就餐。它是國王林蔭大道上最古老的餐館,餐館內配備了精美的餐具,餐具上擺了各類肉食和香腸。Rolling stones club shanghai restaurant mainly bases on the flavors of jiangsu, zhejiang, shanghai, integrating with the essence of major styles of cooking all over the country, and creating the new shanghai dish with the characteristic of rolling stones club ; meanwhile, the club introduced advanced beer brewing machine and technology from the usa, and produces rolling stones self - brewing black beer which has been well recognized for many years
滾石俱樂部上海餐廳主要以蘇、浙、滬菜為基礎,集全國各大菜系之精華,創立了具有滾石特色的新派上海菜,並由美國引進最為先進的啤酒釀造機器和技術,選用優質的進口原材料釀制出多年來深受好評的「滾石自釀黑啤」 。Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar
荔珠燕鮑魚翅樓,裝飾高貴豪華而不失溫馨典雅,開設早晚茶及午晚飯市,擁有近300個餐位和12間風格迥異情調高雅的vip廳房,主理高檔燕鮑魚翅及色香味型俱佳之粵派美食珍餚,輔以獨具特色自成風味的川湘菜系和淮揚小菜,吸取八大菜系精華,不斷推陳出新,是您聚會親朋體味人生最佳選擇。軒轅多功能廳設計充分考慮多種需求,富麗堂皇,可容納300人,是您舉辦大中型宴會酒會的極佳會所。明仕閣西餐廳盡顯異國情調,特供西式珍饈美點佳釀,是您領略西方飲食文化風採的好去處。With the latest facilities such as swimming pool, dancing hall, beauty salon and barbershop, sauna, gymnasium, tennis court, and mahjong, the hotel is an ideal place for relaxation. the hotel provides outstanding meeting and business facilities. its meeting rooms and conference centres furnished with modern equipments such as wide band, modern audio and video can meet the needs of different meetings and business negotations
蓬萊閣中餐廳古色古香,富麗堂皇精緻典雅,富有中國古典氣息,以淮揚菜為主要菜系錦繡廳寬敞軒昂,主營生猛海鮮綠茵堡西餐廳舒適高雅,可為賓客提供歐美風味的西式餐飲鶴舞日料餐廳,具有濃郁的東瀛風情,提供風味純正的日本料理,特聘名廚主理,設有包間3個,餐位60個,適合商務人士選用。Cam - west restaurants, attractive tableware, candles village, elegant environment, the french romantic thoughts ever, catering to the significance of philosophy, let you enjoy the feelings of contact, the elegant fun with friends, stands fully appreciate the art created
琴語西餐廳,精美的餐具幽幽的燭光優雅的環境,浪漫雋永的法式大餐,將飲食賦予哲學的意義,讓您享受在聯絡感情廣交朋友的高雅樂趣之中,充分領略馨香的藝術情調。Restaurants and bars with diverse style meets different requests and choices. which mainly offer the morning tea of hongkong, buffet of jiahuige, traditional chaozhou, guangdong of jinyeting, and the seafood with the traditional hunan cuisine and the folk cuisine of xiangcuixuan. and lobby bar owns the image of star city, with the " star - moon corridor " bar at the balcony for the guide of star - city. also the express and thoughtful roomservice in 24 hours
主營港式早茶自助美食的嘉會閣精製傳統潮粵菜式及生猛海鮮的金葉庭秘制正宗湘菜和民間大菜的湘翠軒閑情逸致的「琴韻」大堂吧獨具星城魅力,一覽星城風貌的「星月廊」天臺酒吧同時24小時提供快速周全的送餐服務。Can now be easily reached. the village features waterfront alfresco restaurants where you can dine with a spectacular view, particularly at night
部分海鮮菜館更設置露天雅座,讓您以美景佐餐,飽吃一頓精採的海鮮餐如享用晚膳,夜景尤具情調。Shantou century trade company ltd. is a manufacturer, specialized in fashionable domestic appliances and presents for promotion. it mainly produces and operates domestic ceramic things, west cutlery, china stainless steel cutlery, vogue gift and handicrafts. it has independent brand - uzeer, covering many series as tablewares and kitchenwares, tabletop accessories and bathroom accessories and so on. they are designed by western and european designers and sold well in europe and america for their fine and elegant designs
汕頭市世紀森貿易有限公司是專業的時尚家居用品和禮品促銷品的製造商,主要生產和經營家居陶瓷用品,西餐具,禮品工藝品,擁有自主品牌- -優姿藝uzeer ,產品涵蓋:西餐具、廚房系列,衛浴系列等三大系列共1000多個品種,全部由西歐設計師精心設計,以優質、典雅的產品暢銷歐美等國家地區。The hotel covers an area of 24, 000 square metres. it has 180 guest rooms equipped with modern facilities, together with two deluxe villas called huayuan and mingxuan. there are chinese and european restaurants, sauna rooms, beauty parlour, swimming pool, dancing hall and karaoke rooms, shopping arcade, conference rooms, business centre and motorcade etc., providing customers with all - round, high quality and high efficiency service. it is really the ideal home for businessmen and tourists. the sincere service with smiles of all our staff will certainly make you feel " home away from home " while staying at our hotel
東莞賓館佔地24000多平方米,擁有170多間裝修豪華設備完善的客房包括兩幢豪華別墅「名商閣」商務樓層各具特色的中西餐廳,還有凱旋宮會展中心商務中心泳池網球場高爾夫球練習場華清池健康中心包括桑拿按摩美容美發健身棋牌購物中心精品店洗衣車隊大型停車場等設施,為賓客提供全面優質高效的服務,是成功商旅的美好家園。It is the finest of the fine, all california - grown, baked, caught or cured. and among all these spectacular foods are flowers and cookware, antiques and candles
在加州所有成熟、烤焙、捕獲或加工的食品中(不知怎麼譯好? ) ,這里是最好的。在所有這些精美的食物中間,還有花兒、餐具、古董及糖果呢!Haiji molding equipment is capable of molding a variety of high - value, high - quality environment friendly products, various single - use dining set and package for exquisite handicrafts
海基模塑製品生產設備能夠利用各類廢紙,壓塑高價值,高質量的各種綠色包裝產品,同時能夠生產各種一次性餐具及精美工藝品包裝。Haiji molding equipment can mold various environment friendly packing products of high value and high quality by using waste paper as material. haiji molding equipment can produce single - use dining set and package for sophisticated handicrafts
海基模塑製品生產設備能夠利用各類廢紙,壓塑高價值,高質量的各種綠色包裝產品,同時能夠生產各種一次性餐具及精美工藝品包裝Each is fully equipped with modern amenities, such as individually controlled air - conditioning, bed side panel, color tv with in - house movies and satellite tv program, refrigerator with mini - bar, electronic safe - box, idd telephone service etc. unicorn restaurant serves the delights of cantonese cuisine, dim sum and fresh seafood. zilac restaurants offers sumptuous daily buffet breakfast with a balanced mix of western and oriental
設在二樓的麒麟臺中餐廳由名廚主理,提供一流粵菜精美點心生猛海鮮,另設豪華貴賓包房,備有現代化音響視聽卡拉ok等先進器材具有中西特色的豪華自助餐,可享受不同風格與品味的歐陸式亞洲和健康式菜肴各式咖啡茶和西點。Hotel provide the various chinese and western food to guest all over the world. to the south side of hall, qingquan coffee specilize in offering western food and the cold or hot drink, also four - season restaurant of the eastern tradition and modern deluxe equipment, offer various guangdong food and cake. on the second floor dongpo home, you can taste the huaiyang, sichuan, guangdong and guilin local food etc. hotels have islamic restaurants, specialize in the traditional islamic cooking. in addition, there are colours room, bright palace to meet your requests during business and travle
酒店以種類繁多的中西美食迎接四海賓客。位於大堂南側的清泉咖啡廳專供西式大菜及冷熱飲品兼具東方傳統與現代之豪華裝飾的四季廳專供各式精廚粵菜及點心在酒店的二樓的東坡居,您可以品嘗到淮揚菜四川菜粵菜桂林本地菜等各地珍饈酒店擁有清真餐廳,專供正宗清真菜肴。Other highlights in hong kong disneyland include live broadway - quality entertainment, distinctive disneyland gifts and souvenirs, and flavorful asian and western cuisine in a variety of restaurants and cafes
香港迪士尼樂園提供的其他精彩活動還包括:欣賞百老匯式大型歌舞劇,購買各種別具特色的迪士尼精品和紀念品,以及在餐廳和小食店品嘗各款中西美食。Runners from last years event commented how friendly the event is which also includes a post run breakfast at the westin resort and special runners vest included in the entry fee
去年參加比賽的人士表示,賽后能跟眾多參賽者于寰鼎渡假酒店共進自助早餐,及得到設計精美的紀念上衣令比賽極具「友善」之意。The facilities in the guest rooms including marble bathrooms, air - conditioning systems, color television with satellite tv, a mini bar, coffee - making facilities. the health club features a fitness center, beauty hair saloon, sauna center, bowling alley and night club
設有豪華氣派的國宴廳情調高雅的中餐廳獨具特色的平價餐廳異國情調的各式包房同時可容納600多人用餐,川粵湘名廚為您主理特色精美佳肴。分享友人