紀洛里 的英文怎麼說

中文拼音 [luò]
紀洛里 英文
john guillory
  • : 紀名詞(姓氏) a surname
  • : 1. (洛陽的簡稱) short for luoyang2. (姓氏) a surname
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  1. From the 15th century middle eastern establishments where men gathered to listen to music, play chess, and hear recitations from works of literature, to paris ' cafe le procope where luminaries of the french enlightenment such as voltaire, rousseau, and diderot came to enjoy a hot cup of joe, coffeehouses have traditionally served as centers of social interaction, places where people can come to relax, chat, and exchange ideas

    從15世人們聚集在一起聽歌、下棋、講述文學作品的中東地區,到法國啟蒙運動中的文化名人聚集的巴黎普各普咖啡館,比如伏爾泰、盧梭、狄德羅就曾經來這品嘗熱咖啡,咖啡館自古以來就是一個供人們休息、聊天、交流思想和進行社會交往的中心。
  2. " the late seventeenth and eighteenth century is the great period of camp : pope, congreve, walpole, but not swift ;. . the rococo churches of munich ; pergolesi

    「十七世後半葉和十八世造作盛極一時,蒲柏、康格夫、沃波爾、但沒有斯威夫特; … …慕尼黑的可可風格的教堂;帕爾格萊西。
  3. Morocco had been for the past century at the intersection of the grand strategies of others, forcing its rulers to navigate by skill, shrewdness, and self-assurance.

    在過去一個世,摩哥一直處在其他國家戰略意圖的交叉點上,這就迫使統治者要設法巧妙地、機智而自信地掌好舵。
  4. Both senator reid and speaker pelosi promised a new era of cooperation after years of partisan passion and gridlock. “ guided by the spirit of bipartisanship, ” mr

    德和佩西都承諾結束經年的黨爭與僵局,共創合作新元。
  5. The guards were on active service, dolohov had been degraded to the ranks ; anatole had gone into the army and was somewhere in the provinces ; prince andrey was abroad ; and so pierre had not the opportunity of spending his nights in the way he had so loved spending them before, nor could he open his heart in intimate talk with the friend who was older than himself and a man he respected

    他從前那些未婚的夥伴中,許多人都不在彼得堡。近衛軍遠征去了。多霍夫已受到降級處分,阿納托利在外省軍隊服役,安德烈公爵在國外,因此皮埃爾既不能像從前那樣喜歡消度良霄,也不能和年大的受人尊敬的朋友在暢談中排解愁悶了。
  6. Half of the army was lost without a battle. at this period of the campaign the soldiers were without boots or fur - lined coats, on half rations, without vodka, camping out at night for months in the snow with fifteen degrees of frost ; while there were only seven or eight hours of daylight, and the rest was night ; where discipline could not exert the same influence, and men were put in peril of death, not for a few hours, as on the field of battle, but for whole months together were keeping up a struggle every moment with death from cold and hunger

    那時白天只有七八小時,其餘時間是無法維持律的黑夜,那時,作戰時,人們進入不講律的死亡邊緣只有幾個小時,而當時一連數月每分鐘都害怕被凍死或餓死那時一個月時間軍隊要死去一半的人,歷史學家在講到這一階段戰役時,他們說,米拉多維奇應當向側翼某地進軍,托爾馬索夫應當向某地進軍,奇恰戈夫應該向某地轉移在沒膝的雪地轉移,某某應當擊退和切斷敵軍,等等,等等。
  7. ( cross, gary. " irony of the century. " chap. 1 in an all - consuming century : why consmerism won in america. new york : columbia univerisity press, 2000

    ?克斯《世諷刺》第一章,載於一個完全消費的世為什麼用戶至上主義在美國能夠成功。紐約:哥倫比亞大學出版社, 2000年版。
  8. This sanctuary in minais gerais, south of belo horizonte was built in the second half of the 18th century

    孔戈尼亞斯耶穌聖殿位於貝藏特南部的米耐斯格萊斯,建於18世中葉。
  9. Skeleton of the primitive web - footed marine reptile of africa and south america, evidence of the former union of the 2 continents. early permian, brazil. university of california, los angeles

    遠古的腳趾間有薄膜的非洲和南美的海的爬行類骨架,從前這兩塊大陸的聯合的顯著證據,早二疊,巴西.杉磯,加利福尼亞綜合大學收藏
  10. With the exhaustion of the gold mines in the 19th century, the city ' s influence declined but many churches, bridges and fountains remain as a testimony to its past prosperity and the exceptional talent of the baroque sculptor aleijadinho

    到19世,當地金礦資源日漸枯竭,歐魯普雷圖鎮慢慢被人們所淡忘,但是當地的眾多教堂、橋梁和噴泉仍然向人們展示著這過去的繁榮和巴克風格雕刻家亞歷昂德諾的非凡才華。
  11. Steeped in history, it has a wealth of historical sites ranging from gallo - roman remains to baroque churches and old quarters to medieval villages

    的歷史豐富,歷史景點繁多? ?從高盧羅馬人遺跡到巴克風格的教堂,從老式住宅區到中世的村莊。
  12. In the year 1193 b. c., paris, a prince of troy woos helen, queen of sparta, away from her husband, menelaus, setting the kingdoms of mycenae greece at war with troy. the greeks sail to troy and lay siege

    公元前十一世古希臘所發生的一場史詩戰役,特伊王子巴斯愛上了斯巴達王后凱倫,把她從米倫拿斯王手上搶去,掀起了一場無法化解的戰爭。
  13. However the origins of riga must be traced back to the 10th and 11th centuries, when the first settlements of local inhabitants the livs, the couronians and the semigallians appeared here

    不過,加城的起源必須追溯到最早一批本地居民(力烏( liv )人、庫年( couronian )人和斯米伽聯( semigallian )人)出現在這的十世和十一世
分享友人