約伊奇 的英文怎麼說

中文拼音 [yāo]
約伊奇 英文
jojic
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  1. The likes of ian rush, john barnes and john aldridge were the guys i always looked up to

    我是看著恩.拉什、翰.巴恩斯和翰.奧利的比賽長大的。
  2. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,克朗麥克諾斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉特的綠色丘陵,克羅阿帕特里克山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉夫尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕特里克鄧恩爵士醫院492 ,克利爾岬角,阿赫爾羅峽谷493 ,林城堡,蘇格蘭屋,拉夫林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾克尼爾瀑布, 495市鎮樹林翰之子教堂496 ,莫納斯特爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕特里克的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  3. China ' s more than 5, 000 - km - long engineering and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan, the statue of christ the redeemer in rio de janeiro, the incan ruins of machu picchu in peru, the mayan city of chichen itza in mexico, the coliseum in rome, and the taj mahal in india

    除中國的萬里長城外,粉紅色的旦佩特拉古城巴西里熱內盧的基督像秘魯的馬丘比丘印加遺址墨西哥的察瑪雅城邦遺址義大利的古羅馬斗獸場和印度的泰姬陵也入選「世界新七大跡」 。
  4. China ` s more than 5, 000 - km - long engineeing and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan, the statue of christ the redeemer in rio de janeiro, the incan ruins of machu picchu in peru, the mayan city of chichen itza in mexico, the coliseum in rome, and the taj mahal in india

    除中國的萬里長城外,粉紅色的旦佩特拉古城、巴西里熱內盧的基督象、秘魯的馬比丘印加遺址、墨西哥的察瑪雅城邦遺址、義大利的古羅馬斗獸場和印度的泰姬陵也入選「世界新七大跡」 。
  5. The other five are petra in jordan, peru ' s machu picchu, the mountain settlement that symbolises the incan empire, mexico ' s mayan ruins at chichen itza, the colosseum in rome and the taj mahal in india

    其它五大跡為旦佩特拉古城、秘魯印加遺址馬丘比丘、墨西哥尤卡塔半島上的查、羅馬競技場和印度泰姬陵。
  6. The music hall in new york ( now known as carnegie hall ) has its grand opening and first public performance, with pyotr ilyich tchaikovsky as the guest conductor

    1891年的今天,紐音樂廳(現在的卡內基大廳)舉行了隆重的開張儀式及首次公演,彼得??柴科夫斯基被作為嘉賓指揮出席。
  7. Count kotchubey did not finish his sentence ; he got up, and taking prince andrey by the arm, went to meet a tall, bald, fair - haired man of forty, who had just come in. he had a large, open forehead, and his long face was of a strange, exceptional whiteness ; he wore a blue frock coat and had a cross at his neck and a star on the left side of his breast

    「對的,這是棘手的,因為教育還很不普及,但是」科丘別伯爵沒有把話說完,就一把抓住安德烈公爵的手,走去迎接進來的人,這個人身材魁梧,謝頂,頭發淺黃,莫四十歲,前額寬大而凸出長方臉,臉色雪白,白得出
  8. A prime example of a mayan sanctuary of the classical period, palenque was at its height between a. d. 500 and 700, when its influence extended throughout the basin of the usumacinta river

    帕倫克城是古希臘羅馬時期瑪雅人的聖地,其鼎盛時期大在公元五百年到七百年之間,當時察對整個烏松布拉河盆地都有著重大的影響力。
  9. Driven from vermont, driven from illinois, driven from ohio, driven from missouri, driven from utah, we shall yet find some independent territory on which to plant our tents. and you, my brother, continued the elder, fixing his angry eye upon his single auditor, will you not plant yours there, too, under the shadow of our flag ? no

    他們把我們趕出了弗蒙特,趕出了利諾斯,趕出了俄亥俄,趕出了密蘇里,趕出了猶他,但是我們還會找到一塊不受束的土地,我們還會在新的地方架起我們的帳篷可是,你呢,我的虔誠的弟兄, 」維廉赫長老虎視眈眈的目光直盯著他這位唯一的聽眾說, 「你願意也在我們摩門教的旗幟下面搭起你的帳篷嗎? 」
分享友人