約伯 的英文怎麼說

中文拼音 [yāo]
約伯 英文
iob
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : 伯名詞1 (伯父) father s elder brother; uncle2 (在弟兄排行里居首) the first [eldest] of brothe...
  1. Let briars grow instead of wheat, and stinkweed instead of barley. " the words of job are ended

    31 : 40願這地長蒺藜代替麥子、長惡草代替大麥約伯的話說完了。
  2. We may take the story of job for a history or a fable.

    我們可以把約伯的故事當作歷史或傳說。
  3. I wish to be a better man than i have been, than i am ; as job s leviathan broke the spear, the dart, and the habergeon, hindrances which others count as iron and brass, i will esteem but straw and rotten wood. adele here ran before him with her shuttlecock

    我希望做個比以往,比現在更好的人就像約伯的海中怪獸那樣,折斷矛戟和標槍,刺破盔甲,掃除一切障礙,別人以為這些障礙堅如鋼鐵,而我卻視之為乾草爛木。 」
  4. The attack of satan or demon … eg. the woman with hunchback and job

    撒旦或邪靈的攻擊…駝背的婦人和約伯的例子
  5. Job is not upright, he is just a smart jew.

    約伯很不正直,他只是一個機靈的猶太人。
  6. Job legh took the opportunity of speaking.

    約伯李乘機發表了意見。
  7. Job legh took the candle up, and began a leisurely inspection.

    約伯舉起了蠟燭,從容地審視她。
  8. And he took a potsherd to scrape himself while he was sitting among the ashes

    2 : 8約伯就坐在爐灰中、拿瓦片刮身體。
  9. You have heard of the endurance of job, and you have seen his end from the lord, that the lord is very tenderhearted and compassionate

    你們聽見過約伯的忍耐,也看見過主給他的結局,明顯主是滿有慈心,且有憐恤。
  10. The sons of issachar : tola and puvvah and iob and shimron

    創46 : 13以薩迦的兒子是陀拉、普瓦、約伯、伸侖。
  11. And the sons of issachar ; tola, and phuvah, and job, and shimron

    13以薩迦的兒子是陀拉,普瓦,約伯,伸侖。
  12. "but wilson has not come, " said job, in dismay.

    「可是威爾遜還沒來呢,」約伯失望地說。
  13. Mark well, o job, hearken unto me : hold thy peace, and i will speak

    31約伯阿,你當側耳聽我的話,不要作聲,等我講說。
  14. Hearken unto this, o job : stand still, and consider the wondrous works of god

    14約伯阿,你要留心聽,要站立思想神奇妙的作為。
  15. " does job fear god for nothing ? " satan replied

    9撒但回答耶和華說、約伯敬畏神、豈是無故呢。
  16. Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. the words of job are ended

    40願這地長蒺藜代替麥子,長惡草代替大麥。約伯的話說完了。
  17. Job has finished speaking in ch. 31v40 “ the words of job are ended ”, and his three friends had no answer for job, ch. 32v1 “ so these three men ceased to answer job

    31 : 40約伯結束了他的陳訴, 「約伯的話說完了」 ,他的三個朋友無言以對, 32 : 1 「這三個人不再回答約伯」 。
  18. Job ceased talking and the silence roused mary up to thank him.

    約伯不說話了,這靜默使瑪麗想起得謝謝他。
  19. So eliphaz the temanite, bildad the shuhite and zophar the naamathite did what the lord told them ; and the lord accepted job ' s prayer

    9於是提幔人以利法,書亞人比勒達,拿瑪人瑣法照著耶和華所吩咐的去行。耶和華就悅納約伯
  20. So eliphaz the temanite and bildad the shuhite and zophar the naamathite went and did as jehovah told them ; and jehovah accepted job

    9於是提幔人以利法、書亞人比勒達、拿瑪人瑣法,照著耶和華所吩咐的去行,耶和華就悅納約伯
分享友人