約斯蒂梅斯 的英文怎麼說

中文拼音 [yāoméi]
約斯蒂梅斯 英文
joustimies
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : 名詞(花或瓜果跟莖、枝相連的部分) the base of a flower or fruit
  • : 名詞1. [植物學] (薔薇科落葉喬木) prunus mume; plum 2. (梅花) plum blossom3. (梅子) plum4. (姓氏) a surname
  1. In addition, participants included debbie reynolds, john moschitta, jr., maria newman, gaelic storm, kerry walsh, mel kubik, anne marie ketchum, jerome smith, nicole campbell, steven cooper, dr. larry m. timm, the pasadena boys choir, and especially, poet supreme master ching hai, who has become popular through her highly creative poems, paintings, music, clothing designs and charitable activities

    此外還有黛比雷諾翰莫奇塔瑪麗雅紐曼蓋爾風暴樂隊凱莉沃許兒庫必克安茉莉凱倩傑若美史密妮可坎培史芬古柏萊利提姆帕沙第納男孩聖詠團。
  2. Vanessa paradis gave birth to their daughter, lily - rose melody depp, in a hospital near paris with johnny by her side

    在巴黎附近的一家醫院,凡妮莎?巴哈迪翰尼的陪同下生下了他們的女兒,莉莉羅??迪普。
  3. Then came " the peace seeker, " which was subdivided into five separate sections : " winter afternoon, " cannot do a thing with my heart, " he couldn t buy, " farewell song, " and " like a bird, " musical settings of poems by supreme master ching hai by the oscar award winning composer conductor fred karlin. this piece was performed by mel kubik, accompanied by nicole campbell, stevie mercer and the pasadena boys choir with background music provided by a 60 - piece symphony orchestra conducted by peter boyer

    接下來是清海詩人之和平追尋者,曲目共有五段:冬午心有何用千金難買驪歌和似孤鳥,由奧卡音樂得主菲德卡林譜曲,由兒庫必克主唱,妮可坎培和史雪伴唱,由彼得鮑指揮帕沙第納男孩聖詠團及六十人大樂團共同演出,此樂曲簡潔的表露清海無上師求道和證果之過程。
分享友人