紅衣頭 的英文怎麼說

中文拼音 [hóngtóu]
紅衣頭 英文
braised green coat fish head in brown sauce
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  • : 衣名詞1 (衣服) clothing; clothes; garment 2 (包在物體外面的一層東西)coating; covering 3 [中醫...
  • 紅衣 : douge
  1. He wore a vest of garnet - colored velvet, with buttons of cut gold ; a silk waistcoat covered with embroidery ; a roman scarf tied round his neck ; a cartridge - box worked with gold, and red and green silk ; sky - blue velvet breeches, fastened above the knee with diamond buckles ; garters of deerskin, worked with a thousand arabesques, and a hat whereon hung ribbons of all colors ; two watches hung from his girdle, and a splendid poniard was in his belt

    他穿著一件榴色天鵝絨的上,上面釘著雪亮的金紐扣一件繡滿了花的緞子背心,脖子上圍著一條羅馬的領巾掛著一隻用金色,色和綠色絲錦繡花的彈藥盒天藍色天鵝絨的短褲,褲腳管到膝上部為止,是用鉆石紐扣扣緊了的。一雙阿拉伯式的鹿皮長統靴和一頂拖著五色絲帶的帽子。他的腰帶上掛著兩只表,皮帶里拖著一把精緻的匕首。
  2. The culprit, 1. 78m ( 5 10 " ) tall, strong build, speaks punti, wearing a dark coloured balaclava, a long sleeve red coloured pullover, dark coloured sports trousers, a pair of white gloves and carrying a black coloured bag, is wanted by the police in connection with this case

    他的外貌詳情如下:男子,身高一點七八米(五尺十寸) ,身材健碩,講本地話,以深色套蒙面,身穿色長袖上、深色運動褲、白色手套,當時手持一個黑色袋。
  3. Then following the clew that, in the hands of the abb faria, had been so skilfully used to guide him through the daedalian labyrinth of probabilities, he thought that the cardinal spada, anxious not to be watched, had entered the creek, concealed his little barque, followed the line marked by the notches in the rock, and at the end of it had buried his treasure. it was this idea that had brought dant

    唐太斯根據法里亞神甫囑咐他的方法認真推敲手中的線索,他想,主教斯帕達,為了不讓別人發現他的行動,曾到過這個小灣,把他的小帆船藏在裏面,然後從山峽中循著留記號的這條小徑走,在小徑盡的大巖石處埋下了他的寶藏。
  4. Without the soul the body is no use ! go to the cemetery and find so many bodies there. when people die they also make them up, make their lips beautiful here, and make coiffeur and beautiful clothes

    不肯為靈魂努力根本不合邏輯,靈魂是最重要的,沒有靈魂,身體毫無用處,到墓園去,你會發現那裡有許多軀體,人死後還要化妝,把嘴唇塗發梳理整穿漂亮的服,但是有什麼用呢?
  5. This would have been no serious hindrance on a week - day ; they would have clicked through it in their high pattens and boots quite unconcerned ; but on this day of vanity, this sun s - day, when flesh went forth to coquet with flesh while hypocritically affecting business with spiritual things ; on this occasion for wearing their white stockings and thin shoes, and their pink, white, and lilac gowns, on which every mud spot would be visible, the pool was an awkward impediment. they could hear the church - bell calling - as yet nearly a mile off

    在平常的日子里,這並不是什麼大不了的障礙她們都是穿的高底木套鞋和靴子,可以滿不在乎地從水中趟過去但是這天是禮拜天,是她們拋露面的日子,她們口說的是去進行精神上的陶冶,而實際上是去進行肉體征服肉體的談情說愛這個時候她們都會穿上白色的襪子和輕俏的鞋,有的穿粉的連裙,有的穿白色的連裙,有的穿淡紫色的連裙,只要上面濺上了一點兒泥都能被人看見這片水塘把她們擋住了,叫她們犯了難。
  6. And at the zenith of his fame, how he would suddenly appear at the old village and stalk into church, brown and weather - beaten, in his black velvet doublet and trunks, his great jack - boots, his crimson sash, his belt bristling with horse - pistols, his crime - rusted cutlass at his side, his slouch hat with waving plumes, his black flag unfurled, with the skull and crossbones on it, and hear with swelling ecstasy the whisperings, " it s tom sawyer the pirate

    只見他上身穿件黑色絨布緊身,下身是條寬大短褲,腳蹬肥大長統靴,還背著大肩帶,腰帶上掛著馬槍,身邊還別了把用損了的短劍。那頂垂邊的帽子上飄著翎毛,黑旗迎風招展,上面交叉著骷髏和白骨。聽到別人悄聲低語: 「這就是海盜湯姆索亞西班牙海面上的黑俠盜! 」
  7. By the look of her pink dress , one size too small , and her bad blonde bleach job , the students obviously felt they had an easy mark

    從她明顯小一號的粉服,以及染得不好的一金發,學生們已經明顯感到遇到了一個好對付的目標。
  8. And there rises a shining palace whose crystal glittering roof is seen by mariners who traverse the extensive sea in barks built expressly for that purpose and thither come all herds and fatlings and first fruits of that land for o connell fitzsimon takes toll of them, a chieftain descended from chieftains. thither the extremely large wains bring foison of the fields, flaskets of cauliflowers, floats of spinach, pineapple chunks, rangoon beans, strikes of tomatoes, drums of figs, drills of swedes, spherical potatoes and tallies of iridescent kale, york and savoy, and trays of onions, pearls of the earth, and punnets of mushrooms and custard marrows and fat vetches and bere and rape and red green yellow brown russet sweet big bitter ripe pomellated apples and chips of strawberries and sieves of gooseberries, pulpy and pelurious, and strawberries fit for princes and raspberries from their canes

    用一輛輛巨大的敞篷馬車載來的是田裡豐饒的收獲:裝在淺筐中的花椰菜成車的菠菜,大塊的菠蘿,仰光豆23 ,多少斯揣克24西柿,盛在一隻只圓桶里的無花果,條播的瑞典蕪菁,球形土豆,好幾捆約克種以及薩沃伊種彩虹色羽甘蘭,還有盛在一隻只淺箱里的大地之珍珠25 -蔥此外就是一扁籃一扁籃的蘑菇乳黃色食用葫蘆飽滿的大巢萊大麥和苔苔,綠黃褐朽葉色的又甜又大又苦又熟又有斑點的蘋果,裝在一隻只薄木匣里的楊梅,一粗筐一粗筐的醋栗。
  9. Mayfair garden tsing yi - hung hom ferry pier

    美景花園青-?碼
  10. A wild - looking woman, whom even in his agitation, mr. lorry observed to be all of a red colour, and to have red hair, and to be dressed in some extraordinary tight fitting fashion, and to have on her head a most wonderful bonnet like a grenadier wooden measure, and good measure too, or a great stilton cheese, came running into the room in advance of the inn servants, and soon settled the question of his detachment from the poor young lady, by laying a brawny hand upon his chest, and sending him flying back against the nearest wall

    發,特別的裹身服。非常奇妙的女帽,像是王室衛隊擲彈兵用的大容量的木質取酒器,或是一大塊斯梯爾頓乳酪。這女人立即把他跟那可憐的小姐分開了-她把一隻結實的手伸到他胸前一搡,便讓他倒退回去,撞在靠近的墻上。
  11. The count went up to the dressing glass and discovered that he was looking very flushed and had small drops of perspiration on his forehead. he dropped his eyes and came and took up a position in front of the toilet table, where the basin, full of soapy water, the small, scattered, ivory toilet utensils and the damp sponges, appeared for some moments to absorb his attention

    伯爵走近穿鏡,看見自己臉色發,額上沁出小滴汗珠他走到梳妝臺前面,立在那兒,眼睛向下看,洗臉池內盛滿了肥皂水,象牙小用具亂散著,海綿濕漉漉的,一時間,他似乎看得出神了。
  12. Cancelled nr322 belvedere garden phase 1 - kowloon city ferry pier nr323 belvedere garden phase 3 - tsuen wan mtr station nr324 hanley villa - tsuen wan mtr station nr325 rhine terrace - tsuen wan mtr station nr326 belvedere garden phase 2 - tsuen wan mtr station nr327 belvedere garden phase 1 - tsuen wan mtr station nr328 greenview court - tsuen wan mtr station nr329 lido garden - tsuen wan mtr station nr330 ma wan - tsing yi mtr station nr331 ma wan - tsuen wan mtr station nr332 ma wan - kwai chung metroplaza nr40 kwai shing north kwai hau street - hung hom kcr station nr41 cheung hong chung mei road - hung hom kcr station nr42 cheung ching - hung hom kcr station nr43 ching shing court - hung hom kcr station nr44 ching wah court - hung hom kcr station nr45 tsing yi estate - hung hom kcr station nr46 ching tai court - hung hom kcr station nr47 greenfield garden - hung hom kcr station nr48 mayfair gardens - hung hom ferry pier nr49 shek lei estate - hung hom kcr station nr402 cheung hang - admiralty via xht nr403 broadview garden - wan chai via xht nr404 lei pui street shek lei estate - kwun tong nr405 villa esplanada - tsing yi mtr station circular

    (已取消) nr322麗城花園(第一期) - -九龍城碼nr323麗城花園(第三期) - -荃灣地鐵站nr324恆麗園- -荃灣地鐵站nr325海韻臺- -荃灣地鐵站nr326麗城花園(第二期) - -荃灣地鐵站nr327麗城花園(第一期) - -荃灣地鐵站nr328翠濤閣- -荃灣地鐵站nr329麗都花園- -荃灣地鐵站nr330馬灣- -青地鐵站nr331馬灣- -荃灣地鐵站nr332馬灣- -葵涌(新都會廣場) nr40葵盛北(葵孝街) - -?車站nr41長康(涌美路) - -?車站nr42長青- -?車站nr43青盛苑- -?車站nr44青華苑- -?車站nr45青村- -?車站nr46青泰苑- -?車站nr47翠怡花園- -?車站nr48美景花園- -?碼nr49石籬村- -?車站nr402長亨- -金鐘(經隧) nr403偉景花園- -灣仔(經隧) nr404石籬村梨貝街- -觀塘
  13. The 1 never fails, never trembles, never strikes thirty times ineffectually, like the soldier who beheaded the count of chalais, and to whose tender mercy richelieu had doubtless recommended the sufferer

    那斷機是決不會失靈,決不會顫抖,也決不會象殺夏萊伯爵的那個兵那樣連砍三十次的。主教黎布留無疑是因為看到夏七伯爵被殺時的那種慘景,動了惻隱之心,才改良刑法的。
  14. In the past years, i most liked winters. when snow was dancing in the sky, parent didn ' t let me do housework again, i could play happyly with my friends. i could wear my new clothing that i looked forward to when it was lasting snow, i felt like a bird that was flying in the snowing sky when i wore my new clothing. when that time, my neigbours could see a girl in red hopping, stretching out her tongue to meet snowflakes. the feetprint were dancing behind her

    小時候,一年當中我最喜歡冬天,當雪花在空中飛舞的時候,我就可以不用再做家務,可以盡情的和小朋友玩耍.當大雪不停的下時,我就有新的服可穿了,穿著盼望以久的新,心隨著雪花綻放.這時人們在大街上就可以看見一個蹦蹦跳跳的小姑娘,穿著鮮服的小姑娘時不時的伸出舌去接雪花,在她身後留下兩串快樂的腳印,在映雪跳舞
  15. The monarch left buckingham palace in queen victoria ' s 1842 ivory carriage, seated next to philip in his red tunic and bearskin hat

    女王坐著維多利亞女王的1842年象牙馬車離開白金漢宮,身著色束腰外戴熊皮帽的菲利普親王坐在她的身旁。
  16. Made even more special this year because of the queen ' s milestone anniversary. the monarch left buckingham palace in queen victoria ' s 1842 ivory carriage, seated next to philip in his red tunic and bearskin hat

    女王坐著維多利亞女王的1842年象牙馬車離開白金漢宮,身著色束腰外戴熊皮帽的菲利普親王坐在她的身旁。
  17. Several times glancing in that direction he noticed behind the door a plump, rosy - faced, good - looking woman in a pink dress with a lilac silk kerchief on her head. she had a dish in her hand and was apparently waiting for the commander - in - chief to enter

    他向那邊看了幾眼,看見門里有一個穿粉裳,包上雪青色絲綢巾,豐滿潤的美麗少婦,她捧著一個盤子,顯然在等總司令進去。
  18. Braised green coat fish head in brown sauce

    ?
  19. The pope and c ? sar borgia first found the two future cardinals ; they were giovanni rospigliosi, who held four of the highest dignities of the holy see, and c ? sar spada, one of the noblest and richest of the roman nobility ; both felt the high honor of such a favor from the pope

    教皇和凱撒布琪亞先找到了這兩位未來的主教,他們是琪恩羅斯辟格里奧賽和凱撒斯帕達,前者已在教廷里掛著四種最高的銜,後者則是羅馬貴族中最高貴和最富有的。
  20. All of the cardinals, their body posture, the dropping of their heads were so very humble. and then the prayers had such honesty, " lord, we have failed to bring peace to the world.

    我從未經歷過這么謙卑的氣氛,所有的主教都低下,真的很謙卑,接著便誠實地祈禱:主啊,我們未能為世界帶來和平。
分享友人